DBI SALA Flexiguard 8517780 Manuel D'instructions page 2

L'utilisateur système de portique mobile antichute en a
Table des Matières

Publicité

1.0 APPLICATIONS
1.1
OBJECTIF : Équipement de protection individuelle antichute
Le système de portique mobile antichute en A (fi gure 1) combine la facilité d'accès à des aires de travail en hauteur avec
une protection antichute à partir du sol pour la durée des travaux. Le système comprend un assemblage horizontal de rails
avec jusqu'à quatre chariots qui glissent sur les voies de rails vers n'importe quelle position le long de l'assemblage de
rails. Les chariots servent de points d'attache pour l'ancrage d'un équipement de protection individuelle (ÉPI) antichute.
L'équipement peut être déplacé manuellement ou remorqué par un véhicule d'entretien lorsqu'il est équipé des accessoires
adéquats.
1.2
LIMITES : Les limites suivantes doivent être prises en compte avant l'utilisation de ce produit. La non-conformité aux
limites du produit peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
A.
MONTAGE : Le système de rails doit être assemblé conformément aux exigences énumérées dans la section 6.
B.
ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE ANTICHUTE : Les équipements de protection individuelle
antichute utilisés avec le portique en A doivent être conformes aux réglementations provinciales et fédérales, ou aux
réglementations CE, et aux exigences précisées dans ces instructions.
C.
CAPACITÉ : La charge de service maximale pour ce produit est de deux (2) personnes (sauf indication contraire sur
l'étiquetage du système). Le poids maximum d'une personne (y compris les outils, l'habillement et l'ÉPI antichute) est de
310 lb (141 kg). Seuls une personne et un ÉPI antichute peuvent être connectés à un chariot.
D.
DANGERS PHYSIQUES ET ENVIRONNEMENTAUX : L'utilisation de cet équipement dans des zones présentant
des dangers physiques ou environnementaux peut exiger de prendre des précautions additionnelles afin d'éviter que
l'utilisateur ne se blesse ou que l'équipement ne subisse des dommages. Ces dangers peuvent inclure, sans toutefois
s'y limiter, la chaleur intense (soudure ou découpage des métaux), les produits chimiques caustiques ou acides, les
environnements corrosifs comme l'exposition à l'eau de mer, aux lignes électriques à haute tension, aux risques
électriques, aux gaz toxiques ou explosifs, à la machinerie en déplacement, aux surfaces abrasives ou aux rebords
tranchants. Pour toute question relative à l'application de cet équipement dans des zones présentant des dangers
physiques ou environnementaux, communiquez avec Capital Safety.
E.
FORMATION : Cet équipement doit être assemblé, installé et utilisé par des personnes formées sur son application et
son utilisation appropriées.
1.3
NORMES : Pour de plus amples renseignements sur l'application de cet équipement et de tout équipement connexe,
consultez les normes locales, les normes nationales et les exigences d'OSHA.
2.0 EXIGENCES DU SYSTÈME
2.1
COMPATIBILITÉ DES COMPOSANTS : Sauf indication contraire, l'équipement Capital Safety est destiné à être utilisé
uniquement avec des composants et des sous-systèmes agréés par Capital Safety. Les substitutions ou les remplacements
effectués avec des composants ou des sous-systèmes non approuvés peuvent affecter la compatibilité de l'équipement ainsi
que la sécurité et la fi abilité du système dans son ensemble.
2.2
COMPATIBILITÉ DES CONNECTEURS : Les connecteurs sont considérés compatibles avec les éléments de connexion
lorsqu'ils ont été conçus pour fonctionner ensemble de telle manière que leurs tailles et formes n'entraînent pas l'ouverture
accidentelle des mécanismes, quelle que soit leur orientation. Communiquez avec Capital Safety pour toute question sur la
compatibilité. Les connecteurs (crochets, mousquetons et anneaux en D) doivent pouvoir supporter une charge minimale de
5 000 lb (22,2 kN). Les connecteurs doivent être compatibles avec l'ancrage ou tout autre composant du système.
N'utilisez aucun équipement non compatible. Les connecteurs non compatibles peuvent se décrocher accidentellement (voir
fi gure 2). Les connecteurs doivent être compatibles en taille, en forme et en résistance. Des crochets mousquetons et des
mousquetons auto-verrouillants sont requis par l'OSHA.
2.3
CONNEXIONS : N'utilisez que des crochets mousquetons et des mousquetons auto-verrouillants avec cet équipement.
Utilisez uniquement des connecteurs adaptés à chaque usage. Assurez-vous que toutes les connexions soient compatibles
dans leur taille, leur forme et leur capacité. N'utilisez aucun équipement non compatible. Assurez-vous que tous les
connecteurs sont complètement fermés et verrouillés.
Les connecteurs Capital Safety (crochets mousquetons et mousquetons) sont conçus pour être utilisés uniquement selon
les directives d'utilisation propres à chacun des produits. Consultez la fi gure 3 pour voir des exemples de connexion
inappropriée. Les crochets mousquetons et les mousquetons Capital Safety ne doivent pas être connectés :
A.
À un anneau en D auquel est déjà fixé un connecteur.
B.
De façon à imposer une charge sur la clavette.
REMARQUE :
Les crochets mousquetons à ouverture large ne doivent pas être fi xés à des anneaux en D de taille standard ou à des
objets semblables, car cela risquerait d'engendrer une charge sur la clavette si le crochet ou l'anneau en D venait à se tordre ou à pivoter.
Les crochets mousquetons à ouverture large sont destinés à être utilisés sur des éléments structuraux fi xes, tels que des barres d'armature
ou des traverses dont les formes ne peuvent pas accrocher la clavette du crochet.
C.
Dans un faux raccord où des éléments rattachés au crochet mousqueton ou au mousqueton s'accrochent dans l'ancrage
et, sans une confirmation visuelle, semblent complètement attachés au point d'ancrage.
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flexiguard 8517781Flexiguard 8517790Flexiguard 8517791Flexiguard 8517792Flexiguard 8517793Flexiguard 8517794 ... Afficher tout

Table des Matières