• Во время использования устанавливайте универсальную сушилку на
термостойкую поверхность.
• Эксплуатируйте универсальную сушилку только вместе с оригинальными
принадлежностями.
• Соблюдайте указания по технике безопасности для изделий, которые Вы
собираетесь класть на универсальную сушилку.
• Не используйте универсальную сушилку сразу же после ее перемещения
с холода в тепло. Образующийся при этом водяной конденсат может
при определенных условиях привести к повреждению универсальной
сушилки. Перед использованием универсальной сушилки сначала дайте
ей время прогреться до комнатной температуры.
5 | ункции и особенности
• Стерилизация и устранение неприятных запахов: Сушилка эффективно уничтожает
различные виды грибков, способных вызывать дерматофитию и появление неприятного
запаха.
• Сушка: Эффективно высушивает ботинки, сапоги, перчатки, шлемы, носки и т. д.
Максимальная температура до 70 °C, в том числе и при очень низкой температуре воздуха
в помещении.
• Регулируемая и постоянная генерация частиц озона обеспечивает эффективную
стерилизацию в сочетании с высоким уровнем безопасности при обращении.
• Автоматическая функция запуска и останова (при желании можно использовать ручной
запуск и останов)
• Цифровая индикация
• Защитный термостат
• Низкий уровень шума (шум при работе <30 дБ)
• Брызгозащищенное исполнение в соотв. с классом защиты IPX4
6 | Первичный ввод в эксплуатацию универсальной сушилки и проверка
комплектности поставки
1. Извлеките универсальную сушилку из упаковки.
2. Убедитесь в полной комплектности поставки (см. пункт 1).
3. Размотайте шнур электропитания.
4. Убедитесь, что в воздухозаборном отверстии сушилки не осталось упаковочного
материала.
5. Убедитесь, что универсальная сушилка или ее компоненты не повреждены. В
противном случае не используйте универсальную сушилку. Обратитесь к
производителю по указанному адресу сервисного центра.
79