Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

BILLY
HEIZDECKE
Bedienungsanleitung
Artikel-Nr. 20700072

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sonnenkonig BILLY

  • Page 1 BILLY HEIZDECKE Bedienungsanleitung Artikel-Nr. 20700072...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX 1 Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������� 3 2 Beschreibung der Steuereinheit ������������������������������������������������������������������������� 5 3 Bedienung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 4 Reinigung und Instandhaltung ��������������������������������������������������������������������������� 6 5 Technische Angaben ������������������������������������������������������������������������������������������ 7 6 Garantie / Entsorgung / Technische Änderung ��������������������������������������������������� 8...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Vielen Dank für den Kauf eines Produktes von SONNENKÖNIG. Design, Ergonomie und einfa- che Bedienung unserer Produkte stehen bei uns an erster Stelle. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Produkt gefällt. 1 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise, um Schäden durch falsche oder unsachgemäße Bedienung und schadhafte Umgebungsbedingungen zu vermeiden.
  • Page 4 • Die von der Heizdecke ausgehenden elektromagnetischen Felder können Auswirkungen auf die Funktion von Herzschrittmachern haben. Die Werte liegen jedoch unter den Grenzwer- ten. Elektrische Feldstärke: max. 5.000 V/m; magnetische Feldstärke: max. 80 A/m; magne- tische Induktion: max. 0,1 mT. Befragen Sie vor Gebrauch der Heizdecke bitte Ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers.
  • Page 5: Beschreibung Der Steuereinheit

    2 Beschreibung der Steuereinheit • Anzeige • Position 0 - Gerät ist ausgeschaltet • Position 1 - erste Temperaturstufe • Position 2 - zweite Temperaturstufe • Position 3 - dritte Temperaturstufe Anzeige Position 3 Position 2 Position 1 Position 0...
  • Page 6: Bedienung

    3 Bedienung • Stecken Sie den Stecker in die dafür vorgesehene Buchse unten an der Heizdecke und das andere Ende des Kabel in die Steckdose (AC220-240V). Achten Sie darauf, dass eine Steck- dose in Reichweite ist und das Stromkabel so verläuft, dass der Nutzer nicht darüber stolpern kann.
  • Page 7: Technische Angaben

    Reinigung • Kleine Flecken können mit einem Tuch oder feuchten Schwamm und ggf. mit etwas Feinwaschmittel entfernt werden. Achtung: Die Heizdecke darf nicht chemisch gereinigt, nicht geknickt, nicht im Troc- kner getrocknet und nicht in der Bügelpresse oder per Hand gebügelt werden. •...
  • Page 8: Garantie / Entsorgung / Technische Änderung

    6 Garantie / Entsorgung / Technische Änderung Garantie Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem wider Erwarten ein Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer. Bringen Sie den Kaufbeleg mit, der bei Inanspruchnahme von Garantieleistungen vorzulegen ist. Die Garantie beträgt 24 Monaten ab dem Kaufdatum.
  • Page 9 ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS Gemäß Artikel 26 des Gesetzeserlass vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richt- linie 2012/19/EG und des Erlasses vom 4. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2011/65/EG zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung.
  • Page 10 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Festnetz 14 Cent/Minute Mobilnetz bis 42 Cent/Minute...
  • Page 11 BILLY COUVERTURE CHAUFFANTE Notice d’utilisation Article-nr. 20700072...
  • Page 12 SOMMAIRE 1 Avertissement ������������������������������������������������������������������������������������������������13 2 Description de l‘unité de commande���������������������������������������������������������������15 3 Mode d’emploi �����������������������������������������������������������������������������������������������16 4 Nettoyage et maintenance �����������������������������������������������������������������������������16 5 Caractéristiques techniques ���������������������������������������������������������������������������17 6 Garantie / élimination / modifications techniques ������������������������������������������18...
  • Page 13: Avertissement

    Vous avez acheté un produit de la marque SONNENKÖNIG et nous vous en remercions. Nous accordons un grand soin au design, à l’ergonomie et à la facilité d’utilisation de nos produits. Nous espérons que ce produit vous plaira. 1 Avertissement Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et tenir compte des consignes de sécurité...
  • Page 14 • Ne pas enfoncer d’aiguilles. • Ne pas plier ou froisser la couverture chauffante. • Ne pas utiliser l’appareil s’il est mouillé. • Cette couverture chauffante doit exclusivement être utilisée avec l’interrupteur mentionné sur l’étiquette. • Bien qu’ils soient inférieurs aux seuils recommandés (puissance des champs électriques : 5 000 V/m max., puissance des champs magnétiques : 80 A/m max., induction magnétique : 0,1 mT max.), les champs électromagnétiques émanant de cette couverture chauffante élec- trique peuvent éventuellement perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
  • Page 15: Description De L'unité De Commande

    • Ne pas utiliser plié ou froissé • Ne pas enfoncer d’aiguille • Lire les consignes 2 Description de l‘unité de commande • Écran • Position 0 - Éteint • Position 1 - 1 niveau de température • Position 2 - 2 niveau de température •...
  • Page 16: Mode D'emploi

    3 Mode d’emploi • Branchez la fi che dans le connecteur d’entrée situé en bas de la couverture chauffante et branchez l’autre extrémité à une source d’électricité (CA 220-240 V). Assurez-vous qu’il se trouve une prise a proximité et que le câble d’alimentation ne puisse provoquer de chute en étant mal placé.
  • Page 17: Nettoyage

    Nettoyage • Les petites taches peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide et, éventuellement, avec un peu de lessive liquide pour textiles délicats. Attention : Ne pas mettre la couverture chauffante au nettoyage à sec, ne pas la tordre pour l’essorer, ne pas la mettre au sèche-linge, ne pas utiliser de presse ou de fer pour la repas- ser.
  • Page 18: Garantie / Élimination / Modifications Techniques

    6 Garantie / Élimination / Modifications techniques Garantie L’appareil fait l’objet d’un contrôle précis avant la livraison. Toutefois, si vous constatez un défaut sur votre appareil, veuillez vous adresser à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d’achat, car celle-ci doit être présentée pour que la garantie soit applicable. La période de gar- antie est de 24 mois à...
  • Page 19 INSTRUCTIONS D‘ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26 du décret-loi du 14 mars 2014 portant application de la directive 2012/19/CE et de la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et la gestion des déchets.
  • Page 20 Maison Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Maison Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Téléphone Fixe 14 Cent/Minute Réseau mobile bis 42 Cent/Minute...
  • Page 21: Manuale Utente

    BILLY COPERTA TERMICA Manuale utente Nr. articolo 20700072...
  • Page 22 INDICE 1 Avvertenze �����������������������������������������������������������������������������������������������������23 2 Descrizione della centralina ����������������������������������������������������������������������������25 3 Utilizzo del prodotto ��������������������������������������������������������������������������������������26 4 Pulizia e manutenzione �����������������������������������������������������������������������������������26 5 Caratteristiche tecniche ����������������������������������������������������������������������������������27 6 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche ��������������������������������������������������28...
  • Page 23: Avvertenze

    Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio SONNENKÖNIG. Teniamo in gran consider- azione il design, l’ergonomia e la facilità di utilizzo dei nostri prodotti. Ci auguriamo che questo prodotto sia di Vostro gradimento. 1 Avvertenze Prima di mettere in funzione per la prima volta il prodotto, si raccomanda di leggere attenta- mente le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza, al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee.
  • Page 24 • l campi elettrici e magnetici derivanti da questo elettrodomestico possono interferire con il corretto funzionamento dei pacemaker. Ad ogni modo, sono al di sotto dei limiti: potenza dei campi elettrici: 5000 V/m max., potenza campo magnetico: 80 A/m max., induzione magnetica: 0,1 mT max.
  • Page 25: Descrizione Della Centralina

    2 Descrizione della centralina • Display • Posizione 0 - OFF • Posizione 1 - 1° livello di temperatura • Posizione 2 - 2° livello di temperatura • Position 3 - 3° livello di temperatura Display Posizione 3 Posizione 2 Posizione 1 Posizione 0...
  • Page 26: Utilizzo Del Prodotto

    3 Utilizzo del prodotto • Collegare la spina alla presa sotto la coperta e l’altra estremità alla presa di corrente (CA 220-240 V). Assicurarsi che ci sia una presa di corrente vicino alla coperta e che il cavo non sia in posizione tale da far inciampare l’utente. •...
  • Page 27: Caratteristiche Tecniche

    Pulizia • Le macchie piccole possono essere pulire con un panno o una spugna umida e, se necessario, con un po’ di detersivo liquido per tessuti delicati. Attenzione: la coperta termica elettrica non deve essere lavata a secco, piegata, asciugata in asciugatrice, pressata o stirata.
  • Page 28: Garanzia / Smaltimento / Modifiche Tecniche

    6 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovessero comunque presentarsi difetti sul Vostro apparecchio, Vi invitiamo a rivolgerVi in tutta tranquillità al Vostro rivenditore. Vi rammentiamo che è obbligatorio presentare la ricevuta d’acquisto per ogni pre- stazione in garanzia.
  • Page 29 INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. del 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/ EU e del D.L. 27 del 4 marzo 2014, di attuazione della direttiva 2011/65/EU relativa alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Page 30 SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI Ai sensi del D. Lgs. n. 188 del 20 novembre 2008, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il simbolo del bidone barrato posto sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie esauste nei rifiuti domestici.
  • Page 31 Ditta Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Telefono fisso 14 Cent/Minute Telefono mobile fino a 42 Cent/Minute...
  • Page 32 BILLY VERWARMDE DEKEN Gebruiksaanwijzing Artikelnr. 20700072...
  • Page 33 INHOUD 1 Veiligheidsinstructies ��������������������������������������������������������������������������������������34 2 Beschrijving van de schakelaar �����������������������������������������������������������������������36 3 Gebruik ����������������������������������������������������������������������������������������������������������37 4 Reiniging en onderhoud ���������������������������������������������������������������������������������37 5 Technische specificaties ����������������������������������������������������������������������������������38 6 Garantie / verwijdering / technische wijzigingen ��������������������������������������������39...
  • Page 34: Veiligheidsinstructies

    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product van SONNENKÖNIG. Wij besteden veel aan- dacht aan het design, de ergonomie en het gebruiksgemak van onze producten. Wij hopen dat u plezier zult beleven aan dit product. 1 Veiligheidsinstructies Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies zorgvuldig door en houd deze in acht om beschadi- ging door oneigenlijk gebruik, onjuiste bediening en ongeschikte omgevingsomstandigheden te voorkomen.
  • Page 35 • Deze verwarmde deken mag alleen samen met de op het etiket aangegeven schakelaar worden gebruikt. • De door deze verwarmde deken uitgezonden elektrische en magnetische velden kunnen onder bepaalde omstandigheden de werking van een pacemaker beïnvloeden. De stralings- waarden liggen echter ver onder de grenswaarden. Elektrische veldsterkte: 5000 V/m max.; magnetische veldsterkte: 80 A/m max.;...
  • Page 36: Beschrijving Van De Schakelaar

    • Niet chemisch reinigen • Niet gebruiken als de deken gevouwen of gekreukt is • Geen spelden in de verwarmde deken steken • Lees de instructies 2 Beschrijving van de schakelaar • Scherm • Positie 0 - UIT • Positie 1 - 1e warmtestand •...
  • Page 37: Gebruik

    3 Gebruik • Steek de stekker in de aansluiting aan de onderkant van de verwarmde deken en het andere uiteinde in het stopcontact (AC220-240V). Zorg dat er een stopcontact in de buurt zit en dat u niet over het snoer kunt struikelen. •...
  • Page 38: Technische Specificaties

    Reiniging • Kleine vlekken kunnen met een doek of vochtige spons en eventueel een klein beetje vloei- baar fijnwasmiddel worden verwijderd. Waarschuwing: de verwarmde deken mag niet chemisch gereinigd, gecentrifugeerd, in de machine gedroogd, geperst of gestreken worden. • Bij een sterkere mate van vervuiling kan de verwarmde deken met de hand worden gewas- sen op maximaal 30°C .
  • Page 39: Garantie / Verwijdering / Technische Wijzigingen

    6 Garantie / verwijdering / technische wijzigingen Garantie Dit product is voor levering uitvoerig gecontroleerd. Mocht er zich desondanks een probl- eem voordoen bij het product, dan kunt u contact opnemen met de verkoper. Neem altijd het aankoopbewijs mee; dit is tevens het garantiebewijs. De garantietermijn is 24 maanden vanaf de aankoopdatum.
  • Page 40 INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET ELEKTRISCHE GEDEELTE VAN HET PRODUCT In overeenstemming met artikel 26 van de besluitwet van 14 maart 2014 tot uitvo- ering van Richtlijn 2012/19/EU en de wet van 4 maart 2014 tot uitvoering van Rich- tlijn 2011/65/EU betreffende de vermindering van het gebruik van gevaarlijke stof- fen in elektrische en elektronische apparatuur en de verwijdering van afvalstoffen Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product of de verpakking geeft aan...
  • Page 41 VERWIJDERING VAN BATTERIJEN EN ACCU‘S In overeenstemming met verordening 188 van 20 november 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu‘s en afgedankte batterijen geeft het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op de batterij aan dat het ver- boden is gebruikte batterijen weg te gooien als huishoudelijk afval.
  • Page 42 Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Firma Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Landline 14 Cent/Minute Mobiel network 42 Cent/Minute...
  • Page 43 BILLY HEATED OVERBLANKET User manual Article-Nr. 20700072...
  • Page 44 INDEX 1 Safety instructions �����������������������������������������������������������������������������������������45 2 Description of the control unit ������������������������������������������������������������������������47 3 Usage instructions ���������������������������������������������������������������������������������������� 48 4 Cleaning and maintenance ���������������������������������������������������������������������������� 48 5 Technical specifications ����������������������������������������������������������������������������������49 6 Warranty / Disposal / Technical change ����������������������������������������������������������50...
  • Page 45: Safety Instructions

    Thank you for purchasing a SONNENKÖNIG product. We take great care in the design, ergono- mics and ease-of-use of our products. We hope you will like this product. 1 Safety instructions Please read the safety instructions carefully before use, and observe the safety instructions to prevent damage due to misuse, improper operation, and unsuitable environmental conditions.
  • Page 46 • Electric and magnetic fields from this electric heated overblanket may interfere with the operation of pacemakers. They are, however, well below the limits. Power of electrical fields: 5,000 V/m max.; magnetic field power: 80 A/m max.; magnetic induction: 0.1 mT max. Ple- ase consult your doctor and the manufacturer of your pacemaker before using this electric heated overblanket.
  • Page 47: Description Of The Control Unit

    2 Description of the control unit • Screen • Position 0 - OFF • Position 1 - 1st temperature level • Position 2 - 2nd temperature level • Position 3 - 3rd temperature level Screen Position 3 Position 2 Position 1 Position 0...
  • Page 48: Usage Instructions

    3 Usage instructions • Connect the plug to the socket at the bottom of the heated vest and the other end to an electricity supply (AC220-240V). Make sure that there is a power socket nearby and that the power cable is not in a position where the user may trip over it. •...
  • Page 49: Technical Specifications

    Cleaning • Small stains can be cleaned with a cloth or a damp sponge and, if necessary, with a little liquid detergent for delicate fabrics. Warning: the electric heated overblanket should not be dry cleaned, bent, dried in a dryer or machine-pressed or ironed.
  • Page 50: Warranty / Disposal / Technical Change

    6 Warranty / Disposal / Technical change Warranty The product is checked just before delivery. If, despite that, your product is defective, please contact the seller. You will need to present your receipt, as this must be submitted for each war- ranty claim.
  • Page 51 DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Direc- tive 2012/19/EC and the Law of 4 March 2014 implementing Directive 2011/65/EC on the reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and on waste management.
  • Page 52 Company Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Company Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Landline 14 Cent/Minute Mobiel network 42 Cent/Minute...

Ce manuel est également adapté pour:

20700072

Table des Matières