Page 1
Toaster - Grille-pain Owner’s Guide - Model No. TJ802D50 / TJ804D50 Guide de l’utilisateur - Modèle No. TJ802D50 / TJ804D50 Read and save these instructions - Lisez et conservez ces instructions www.allclad.com...
T A B L E O F C O N T E N T S IMPORTANT SAFEGUARDS .......................pg. 4 SAFETY INSTRUCTIONS ......................pg. 6 DISPOSING OF YOUR APPLIANCE ..................pg. 7 CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE...............pg. 8 DESCRIPTION..........................pg. 8 USING YOUR TOASTER ......................pg. 10 CLEANING ............................pg.
I M P O R T A N T S A F E G U A R D S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use the handles or knobs to avoid any injuries. 3.
Page 5
16. Do not attempt to remove food when toaster is plugged in. 17. WARNING - To prevent electric shock, unplug before cleaning. SAVE THESE INSTRUCTIONS. • The toaster must always be used in the upright position (not on its side or tilted forward or back). •...
• If flames arise from parts of the toaster, never attempt to extinguish with water. Unplug the appliance and smother the flames with a damp cloth. • Do not use this appliance as source of heating or drying. • Do not use the toaster for cooking, grilling or defrosting frozen food other than bread products. •...
SHORT CORD a A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. b Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
All-Clad becoming the product chosen for the kitchens of more four-star restaurants than any other. Still the only complete line of cookware made by an American company with materials produced in its own mill, All-Clad has revolutionized the art of cooking since its introduction.
Page 9
Cancel button(s) - To immediately interrupt any toasting cycle and pop the toast up. Bagel button(s) - To toast the bagel on the inside and warm it on the outside. Removable crumb tray - Push to release the large crumb tray from underneath your toaster for easy cleaning. Cord storage - The cord can be wrapped underneath the unit for safe and convenient storage.
U S I N G Y O U R T O A S T E R TOASTING BREADS 1. Plug the toaster into a 120V, AC outlet. 2. Insert bread in the Bread Slots (A). 3. Select the desired browning level using the Browning Control Dial (D). 1 is the lightest setting, 6 is the darkest setting.
5.When the desired browning level is achieved, the toaster will automatically turn off and raise the toast. To interrupt toasting, press the Cancel button (E). The Cancel button will immediately interrupt the toasting cycle and raise the toast. 6.To remove small pieces of bread such as bagels, use the Toasting lever (C) to lift the toast above the starting position so that it can be safely removed.
The power cord is damaged. If the power cord is damaged, it must be replaced by an All-Clad authorized service center. Never use the toaster when the power cord is damaged.
Thereafter, the Purchaser must send the defective product along with the original sales receipt freight prepaid to All-Clad for warranty service. To obtain warranty service, the Purchaser must contact the All-Clad Customer Service Department during the warranty period by calling 1-800-ALL-CLAD (1-800-255-2523) (United States purchases only) between the hours of 8:00 a.m.
Page 14
6. ALL-CLAD'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS EXPRESSLY LIMITED TO THE COST OF REPAIRING OR REPLACING THE DEFECT PRODUCT. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL ALL-CLAD BE LIABLE TO THE PURCHASER AT RETAIL OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, OR OTHERWISE.
Page 15
T A B L E D E S M A T I È R E S PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ....................pg. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .......................pg. 6 DISPOSER DE SON APPAREIL ....................pg. 7 FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT ..................pg. 8 DESCRIPTION ..........................pg. 8 UTILISATION DU GRILLE-PAIN ....................pg.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier les suivantes : 1. Lisez entièrement les instructions. 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons pour éviter toute blessure. 3.
14. N’introduisez pas dans le grille-pain des ustensiles, des aliments trop gros ou des emballages métalliques qui pourraient provoquer des chocs électriques ou un incendie. 15. Un incendie peut survenir si l’appareil est couvert ou s’il est en contact ou à proximité de matériaux inflammables comme des rideaux, des tentures ou du bois (étagères, meubles …) lorsqu’il fonctionne.
• Le pain peut brûler; aussi, ne couvrez pas l’appareil pendant son fonctionnement et ne le placez pas à proximité de matériaux inflammables comme des rideaux, des dessous d’étagères ou des étagères murales, etc. • Ne placez jamais un essuie-tout, du carton ou du plastique dans, sur ou sous l’appareil. •...
• Assurez-vous que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement). • Utilisez un plan de travail stable, loin de toute source d’eau et n’installez jamais l’appareil dans une alcôve encastrée. Ne déplacez pas l’appareil pendant qu’il fonctionne. •...
à un procédé de liaison métallique breveté qui permet d’éliminer tout chauffage inégal. Cette réussite a permis à All-Clad de devenir le produit de choix de plus de restaurants quatre étoiles que tout autre. En demeurant la seule gamme complète de batteries de cuisine faite par une compagnie américaine dont les matériaux sont produits dans sa propre usine, All-Clad a, dès ses débuts, révolutionné...
Page 21
Touche(s) arrêt - Interrompt le cycle en cours et éjecte la rôtie. Touche(s) « bagel » - Grille l’intérieur du bagel et en chauffe l’extérieur. Tiroir ramasse-miettes amovible - Pour un nettoyage facile, poussez sur le tiroir ramasse-miettes situé sous votre grille-pain et retirez-le. Range-cordon - Le cordon peut être enroulé...
U T I L I S A T I O N G R I L L E - P A I N GRILLAGE DU PAIN 1. Branchez le grille-pain dans une prise de courant alternative de 120 V. 2. Insérez le pain dans les fentes (A). 3.
5.Lorsque le niveau de grillage souhaité est atteint, le grille-pain s’éteint automatiquement et la rôtie s’élève. Pour interrompre le cycle, appuyez sur la touche arrêt (E). La touche arrêt interrompra le cycle aussitôt et la rôtie s’élèvera. 6.Pour retirer des petits morceaux comme des bagels, utilisez le levier de commande (C) pour surélever la rôtie et la retirer de façon sécuritaire.
Appuyez sur la touche arrêt pour interrompre le cycle. Le cordon est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé dans un centre de service All-Clad autorisé. N’utilisez jamais le grille-pain si le cordon d’alimentation est endommagé.
(S’applique aux consommateurs ayant acheté et utilisé le produit aux États-Unis). 1. Sous réserve des termes et conditions de cette garantie, All-Clad garantit à l’acheteur original (l’« acheteur ») que si, selon All- Clad, ce produit s’avérait défectueux en raison d’un défaut de fabrication ou de matériaux, All- Clad réparera ou remplacera ledit produit, à...
Page 26
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ POUR TOUTE FIN PARTICULIÈRE SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. 6. DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE, LA RESPONSABILITÉ D’ALL-CLAD SE LIMITE EXPRESSÉMENT AU COÛT DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX. DANS AUCUNE CIRCONSTANCE ALL-CLAD NE SERA RESPONSABLE ENVERS L’ACHETEUR AU DÉTAIL NI ENVERS TOUTE AUTRE PERSONNE DE TOUT INCIDENT, DE DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES, QU’ILS DÉCOULENT OU NON D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, DE CONTRAT OU AUTRE.