Page 1
G-3000H 802.11g Wireless Access Point Quick Start Guide Version 3.50 11/2005 Table of Contents ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO 繁體中文...
Page 3
ENGLISH Overview The ZyAIR G-3000H offers highly secured wireless connectivity to your wired network with IEEE 802.1x, Wi-Fi Protected Access, WEP data encryption and MAC address filtering. This Quick Start Guide shows how to set up and configure the ZyAIR to allow wireless clients to access your wired network. See your User’s Guide for more information.
Page 4
ENGLISH Do the following to make hardware connections for initial setup. 1 Using an Ethernet cable, connect the ETHERNET port to a computer for initial configuration. 2 Connect the POWER 12VDC socket to a power source using only the included power adaptor for your region.
Page 5
ENGLISH 2.1 Set Up Your Computer’s IP Address This section shows you how to assign your computer a static IP address in the 192.168.1.2 to 192.168.1.254 range with a subnet mask of 255.255.255.0. This ensures that your computer can communicate with your ZyAIR.
Page 6
ENGLISH Note: Even though you can connect to the ZyAIR wirelessly, it is recommended that you connect your computer to the ETHERNET port for initial configuration. 1 Launch your web browser. Enter 192.168.1.2 (the 2 Click Login (the default password 1234 is already ZyAIR’s default IP address) as the address.
Page 7
ENGLISH 5 Click WIZARD SETUP in the MAIN MENU screen. 3 Internet Access Setup Use the setup wizard to configure your ZyAIR for wireless stations to access your wired LAN. Note: Click Next in each screen to continue or click Back to return to the previous screen. Your settings are not saved when you click Back.
Page 8
ENGLISH Note: The wireless stations and ZyAIR must use the same SSID, channel ID and WEP encryption key (if WEP is enabled) for wireless communication. Enter a descriptive name to identify the ZyAIR in the wireless LAN. Click Scan to have the ZyAIR automatically select a channel and display it in the Channel ID field.
ENGLISH 4 Change the wireless parameter settings in the wireless stations to match those of the ZyAIR. Refer to your wireless adapter’s documentation. This is the final wizard screen. You may return to the MAIN MENU and continue to configure your ZyAIR. 4 Hardware Installation 4.1 Attaching Antennas Note: When facing the front of the ZyAIR, the right antenna (main antenna) transmits and receives, the...
Page 10
ENGLISH Free-standing Place your ZyAIR on a flat, level surface (on a desk or shelf) that is strong enough to support the weight of the ZyAIR with connection cables. Wall-mounted Follow the steps to attach your ZyAIR to a wall. 1 Locate a high position on the wall that is free of obstructions.
ENGLISH 4 Align the holes on the back of the ZyAIR with the screws on the wall. Hang the ZyAIR on the screws. 5 Power over Ethernet (PoE) Power over Ethernet (PoE) is the ability to provide power to your ZyAIR via an 8-pin CAT 5 Ethernet cable, eliminating the need for a nearby power source.
Page 12
6.1 Procedure to View a Product’s Certification(s) 1 Go to www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
Page 13
DEUTSCH Übersicht Der ZyAIR G-3000H bietet eine sehr gute Sicherung Ihrer Verbindungen mit verkabelten Netzwerken mit Hilfe von IEEE 802.1x, Wi-Fi Protected Access, WEP-Datenverschlüsselung und MAC-Adressenfiltern. In dieser Kurzanleitung erfahren Sie, wie Sie den ZyAIR installieren und konfigurieren müssen, damit drahtlose Clients auf das verkabelte Netzwerk zugreifen können.
Page 14
DEUTSCH Wenn Sie das Gerät installieren, müssen Sie die Hardwaregeräte folgendermaßen anschließen. 1 Verbinden Sie für die Erstkonfiguration den ETHERNET-Anschluss mit einem Ethernet-Kabel mit dem Computer. 2 Verbinden Sie die 12VDC-Netzanschlussbuchse POWER das Gerät mit dem mitgelieferten Netzadapter an das Stromnetz an. Note: Wenn Sie die Erstkonfiguration ausgeführt haben, verbinden Sie den ZyAIR ETHERNET- Anschluss mit einem Ethernetanschluss.
Page 15
DEUTSCH 2.1 Einrichten der IP-Adresse des Computers In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihrem Computer eine statische IP-Adresse im Bereich 192.168.1.2 bis 192.168.1.254 mit einer Subnetz-Mask von 255.255.255.0 zuweisen können. Nur auf diese Weise kann Ihr Computer mit dem ZyAIR kommunizieren. Die folgende Beschreibung betrifft die Betriebssysteme Windows 2000, Windows NT und Windows XP.
Page 16
DEUTSCH Note: Auch wenn Sie eine drahtlose Verbindung zum ZyAIR herstellen können, wird empfohlen, das Gerät für die Erstkonfiguration über den ETHERNET-Anschluss an den Computer anzuschließen. 1 Starten Sie Ihren Internetbrowser. Geben Sie als 2 Klicken Sie auf Login (Einloggen) (das Adresse 192.168.1.1 (die IP-Standardadresse Standardpasswort 1234 ist bereits vorgegeben).
Page 17
DEUTSCH 5 Klicken Sie im Fenster MAIN MENU (Hauptmenü) auf WIZARD SETUP (Setup mit Assistent) . 3 Einrichten des Internetzugriffs Mit dem Setup-Assistenten können Drahtlosstationen mit dem ZyAIR auf das verkabelte LAN zugreifen. Note: Klicken Sie zum Fortfahren im nächsten Fenster auf Next (Weiter) oder klicken Sie auf Back (Zurück), um zum vorhergehenden Fenster zurückzukehren.
Page 18
DEUTSCH 1 Dieses Fenster ist optional. Sie können einfach auf Next (Weiter) klicken. Der System Name (Systemname) wird für die Identifikation des ZyAIR benötigt. Geben Sie den Namen des Computers "Computernme" ein Domain Name(Domainname): Geben Sie einen Domainnamen ein, wenn der Internetdienstanbieter (ISP) diesen für die Authentifizierung benötigt.
DEUTSCH 3 Füllen Sie die Felder im letzten Fenster des Konfigurationsassistenten aus. Wenn Sie eine IP-Adresse haben, wählen Sie die Option Use fixed IP address (Feste IP-Adresse verwenden) und geben Sie sie zusammen mit der Subnetz-Maske und der Gateway-IP-Adresse ein. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen).
Page 20
DEUTSCH Führen Sie die nachfolgend beschriebenen Schritte aus, um die mitgelieferten Antennen anzuschließen. 1 Die Antennenanschlüsse befinden sich an beiden Seiten des ZyAIR. 2 Schrauben Sie die Antennen im Uhrzeigersinn in die Antennenanschlüsse. Die Antennen müssen senkrecht zum Boden und parallel zueinander stehen.
Page 21
DEUTSCH ODER: Führen Sie die Anschlusskabel nach oben entlang der Decke. 4 Richten Sie die Montagelöcher an der Rückseite des ZyAIR an den Schrauben in der Wand aus. Hängen Sie den ZyAIR in die Schrauben ein.
Page 22
DEUTSCH 5 Power over Ethernet (PoE) Power over Ethernet (PoE) ist die Fähigkeit, den ZyAIR über ein 8- poliges CAT 5 Ethernet-Kabel mit Strom zu versorgen, sodass keine zusätzliche Stromquelle benötigt wird. Um das Ethernet-Kabel mit Strom zu versorgen, wird zudem ein Einspeise- oder PoE-Gerät (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt.
Page 23
LAN-Computer im gleichen Adressbereich befinden. 6.1 Schritte zum Ansehen von Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie www.zyxel.com. 2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die Sie gerne angezeigt haben möchten.
ESPAÑOL Vista previa El ZyAIR G-3000H ofrece una conectividad inalámbrica de alta seguridad a su red con cables con IEEE 802.1x, Acceso protegido a Wi-Fi, cifrado de datos WEP y filtrado de dirección MAC. Esta Guía de inicio rápido muestra cómo configurar el ZyAIR para permitir que clientes inalámbricos accedan a su red con cables.
Page 26
ESPAÑOL Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. 1 Con un cable Ethernet, conecte el puerto ETHERNET a un ordenador para la configuración inicial. 2 Conecte el zócalo POWER 12VDC a una toma de corriente utilizando únicamente el adaptador de corriente incluido para su región.
Page 27
ESPAÑOL 2.1 Configurar la dirección IP de su ordenador Esta sección muestra cómo asignar a su ordenador una dirección IP estática en el rango 192.168.1.2 a 192.168.1.254 con una máscara de subred 255.255.255.0. Esto asegura que su ordenador pueda conectarse con su ZyAIR.
Page 28
ESPAÑOL Nota: Aunque puede conectarse con el ZyAIR de forma inalámbrica, se recomienda que conecte el ordenador al puerto ETHERNET para la configuración inicial. 1 Abra su explorador de web. Introduzca 2 Haga clic en Login (Acceso) (la contraseña 192.168.1.2 (la dirección IP predeterminada del predeterminada es 1234 ya está...
Page 29
ESPAÑOL 5 Haga clic en WIZARD SETUP (ASISTENTE PARA LA CONFIGURACIÓN) en la pantalla MAIN MENU (MENÚ PRINCIPAL). 3 Configuración del acceso a Internet Utilice el asistente para la configuración para configurar su ZyAIR para estaciones inalámbricas para acceder a su LAN con cables. Nota: Haga clic en Next (Siguiente) en cada pantalla para continuar o haga clic en Back (Atrás) para regresar a la pantalla anterior.
Page 30
ESPAÑOL 1 Esta pantalla es opcional. Puede hacer clic en Next (Siguiente). System Name (Nombre del sistema) es para identificar el ZyAIR. Puede escribir el "Computer Name" (Nombre de ordenador) de su ordenador. Domain Name (Nombre de dominio): Escriba un nombre de dominio si su ISP requiere uno para la autenticación;...
ESPAÑOL 3 Rellene los campos en la última pantalla del asistente para la configuración. Si tiene una dirección IP para usar, seleccione Use fixed IP address (Utilizar dirección IP fija) e introdúzcala junto con su máscara de subred y puerta de enlace IP. Haga clic en Finalizar.
Page 32
ESPAÑOL Siga estos pasos para conectar las antenas incluidas. 1 Localice los conectores de la antena en los laterales de su ZyAIR. 2 Atornille las antenas en sentido horario en los conectores para antenas. Las antenas deberían estar perpendiculares al suelo y paralelas entre ellas.
Page 33
ESPAÑOL Pase los cables de conexión por la parte posterior hacia arriba o por el borde del techo. 4 Alinee los agujeros en la parte posterior del ZyAIR con los tornillos en la pared. Cuelgue el ZyAIR con los tornillos.
ESPAÑOL 5 Corriente sobre Ethernet (PoE) La Corriente sobre Ethernet (PoE) es la capacidad de suministrar alimentación a su ZyAIR a través de un cable Ethernet CAT 5 de 8 contactos, eliminando la necesidad de una toma de corriente cercana. También necesitará...
Page 35
6.1 Procedimiento para ver la(s) certificación(es) del producto 1 Vaya a www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la certificación que desee visualizar en esta página.
FRANÇAIS Présentation Le ZyAIR G-3000H offre une connectivité sans fil hautement sécurisée à votre réseau câblé avec IEEE 802.1x, WPA (Wi-Fi Protected Access), cryptage de données WEP et filtrage d’adresse MAC. Ce guide d'installation indique comment installer et configurer le ZyAIR pour permettre aux clients sans fil d’accéder à...
FRANÇAIS Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. 1 Utiliser un câble Ethernet, connecter le port ETHERNET à un ordinateur pour la configuration initiale. 2 Connectez la prise d’alimentation 12VDC à une source de courant en utilisant uniquement l’adaptateur d’alimentation inclus pour votre région.
FRANÇAIS 2.1 Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateur Cette section vous indique comment attribuer une adresse IP statique à votre ordinateur dans la plage 192.168.1.2 à 192.168.1.254 avec un masque de sous-réseau de 255.255.255.0. Cela assure que votre ordinateur peut communiquer avec votre ZyAIR. Les instructions suivantes concernent les systèmes d’exploitation Windows 2000, Windows NT et Windows XP.
Page 40
FRANÇAIS Note: Même si vous pouvez vous connecter au ZyAIR sans fil, il est recommandé de connecter votre ordinateur au port ETHERNET pour la configuration initiale. 1 Lancez votre navigateur web. Entrez 192.168.1.2 2 Cliquez sur Ouverture de session (le mot de (l'adresse IP par défaut du ZyAIR) comme passe par défaut 1234 est déjà...
FRANÇAIS 5 Cliquez sur ASSISTANT D’INSTALLATION dans l’écran MENU PRINCIPAL. 3 Installation de l'accès à Internet Utilisez l’assistant d’installation pour configurer votre ZyAIR pour permettre aux stations sans fil d’accéder à votre LAN câblé. Note: Cliquez sur Suivant dans chaque écran pour continuer ou cliquez sur Retour pour retourner à l’écran précédent.
Page 42
FRANÇAIS 2 Utilisez le second écran de l’assistant pour installer le LAN sans fil. Note: Les stations sans fil et ZyAIR doivent utiliser le même SSID, ID de canal et clé de cryptage WEP (si WEP est activé) pour la communication sans fil. Saisissez un nom descriptif pour identifier le ZyAIR dans le LAN sans fil.
FRANÇAIS 4 Changez les paramètres sans fil dans les stations sans fil pour qu’ils correspondent à ceux du ZyAIR. Consultez la documentation de votre adaptateur sans fil. Ceci est l’écran final de l’assistant. Vous pouvez retourner au MENU PRINCIPAL et continuer à configurer votre ZyAIR. 4 Installation matérielle 4.1 Connecter les antennes Note: Quand vous faites face à...
Page 44
FRANÇAIS Auto-stable Placez votre ZyAIR sur une surface plane, de niveau (sur un bureau ou une étagère) assez solide pour supporter le poids du ZyAIR avec les câbles de connexion. Montage mural Suivez les étapes suivantes pour fixer votre ZyAIR à un mur. 1 Repérez une position élevée sur le mur ne comportant pas d’obstructions.
Page 45
FRANÇAIS 4 Alignez les trous au dos du ZyAIR avec les vis sur le mur. Suspendez le ZyAIR aux vis. 5 PoE (Alimentation électrique par câble Ethernet) PoE (Power over Ethernet) est la possibilité de fournir l’alimentation à votre ZyAIR via un câble Ethernet CAT 5 8 broches, éliminant la nécessité...
6.1 Procédure pour afficher la (les) certification(s) d'un produit 1 Allez à www.zyxel.com. 2 Sélectionner votre produit sur la liste du menu déroulant de la page d'accueil de ZyXEL pour accéder à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
ITALIANO Cenni generali ZyAIR G-3000H consente una connettività wireless ad alta protezione per la rete collegata per mezzo di IEEE 802.1x, accesso Wi-Fi protetto, codifica dati WEP e filtro indirizzi MAC. La presente guida introduttiva fornisce informazioni sull’impostazione e la configurazione di ZyAIR al fine di consentire ai client wireless di accedere alla rete.
ITALIANO Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. 1 Per mezzo di un cavo Ethernet, collegare la porta ETHERNET ad un computer per la configurazione iniziale. 2 Collegare la presa POWER 12VDC ad una fonte di alimentazione utilizzando esclusivamente il trasformatore in dotazione per la propria regione.
Page 49
ITALIANO 2.1 Impostare l'indirizzo IP del computer Questa sezione mostra come assegnare al computer un indirizzo IP statico nell’intervallo tra 192.168.1.2 e 192.168.1.254 con un subnet mask di 255.255.255.0. In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo ZyAIR. Le seguenti istruzioni riguardano i sistemi operativi Windows 2000, Windows NT e Windows XP.
Page 50
ITALIANO Note: sebbene sia possibile eseguire il collegamento a ZyAIR in modalità wireless, si consiglia di collegare il computer alla porta ETHERNET per la configurazione iniziale. 1 Avviare il browser. Immettere 192.168.1.2 2 Fare clic su Login (accedi)(la password (l'indirizzo IP predefinito dello ZyWALL) nella predefinita 1234 è...
Page 51
ITALIANO 5 Fare clic su WIZARD SETUP (procedura guidata di installazione) nella schermata MAIN MENU (menu principale). 3 Configurazione dell'accesso a Internet Utilizzare la procedura guidata di installazione per configurare ZyAIR al fine di consentire alle stazioni wireless l’accesso alla LAN. Note: Fare clic su Next (successivo) in ogni schermata per continuare oppure fare clic su Back (indietro) per tornare alla schermata precedente.
Page 52
ITALIANO 1 Questa schermata è opzionale. È unicamente possibile fare clic su Next (avanti). System Name (nome di sistema) consente di indentificare il Prestige. È possibile immettere il "Nome computer" del proprio PC. Domain Name (nome dominio): immettere un nome di dominio se il proprio fornitore di accesso ad Internet ne richiede uno per l’autenticazione,altrimenti è...
ITALIANO 3 Riempire i campi nell’ultima schermata di configurazione guidata. Se si dispone di un indirizzo IP da utilizzare, selezionare Use fixed IP address (utilizza indirizzo IP fisso) e specificarlo unitamente al subnet mask e all’indirizzo IP gateway. Fare clic su Fine. Note: se si modifica l’indirizzo IP di ZyAIR, è...
ITALIANO Seguire le istruzioni presentate di seguito per eseguire il collegamento alle antenne in dotazione. 1 Individuare le prese delle antenne presso i lati di ZyAIR. 2 Individuare le prese delle antenne presso i lati di ZyAIR. Le antenne devono essere perpendicolari al suolo e parallele una con l’altra.
Page 55
ITALIANO far scorrere i cavi di collegamento verso l’alto e lungo il bordo della parte superiore. 4 Allineare i fori presso la parte posteriore di ZyAIR con le viti sulla parete. Appendere ZyAIR sulle viti.
ITALIANO 5 Power over Ethernet (PoE) Power over Ethernet (PoE) consente di fornire elettricità a ZyAIR per mezzo di un cavo Ethernet CAT 5 a 8 poli, eliminando la necessità di disporre di una sorgente di alimentazione nelle vicinanze. Un iniettore o un dispositivo PoE (non in dotazione) è...
Page 57
6.1 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
Page 60
繁體中文 進行初步設定時請執行以下硬體連接。 1 使用乙太網路線,將 ETHERNET 埠連接到電腦。 2 使用符合當地電壓的隨附電源轉接器 , 將 POWER 12VDC 插槽連接到電源。 Note: 完成初步設定後,再將 ZyAIR ETHERNET 埠連 接到可以接取網際網路的乙太網路插孔。 1.1 LED 指示燈 連接電源時,PWR 和 ZyAIR LED 指示燈會亮起。如果 ETHERNET 埠連接正確,ETHN LED 指示燈會亮起。 如需詳細資訊,請參閱 《使用手冊》中關於 ZyAIR 前面 板 LED 指示燈說明表。 2 使用網頁設定介面 請使用具有...
Page 61
繁體中文 2.1 設定電腦的 IP 位址 本節介紹如何將電腦的靜態 IP 位址配置在 192.168.1.2 至 192.168.1.254 之間,以及將子網路遮罩配置為 255.255.255.0。這項作業可以確保您的電腦能和 ZyAIR 裝置通訊。以下指令適用於 Windows 2000、Windows NT 和 Windows XP 作業系統。 1 在 Windows XP 中,按一下開始,然後按一下控制台。 在 Windows 2000/NT 中,依序按下開始、設定和控制台。 2 在 Windows XP 中,按一下網路連線。 在 Windows 2000/NT 中,按一下網路和撥號連線。 3 在區域連線上按一下滑鼠右鍵,然後按內容。...