Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RECEPTEUR CD FORMAT DUAL DIN
DPX502
MODE D'EMPLOI
© B64-3826-00/00 (KW)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood DPX502

  • Page 1 RECEPTEUR CD FORMAT DUAL DIN DPX502 MODE D’EMPLOI © B64-3826-00/00 (KW)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité Fonctions de contrôle de radio HD À propos de la radio HD Remarques Syntonisation Caractéristiques générales Système de menu Alimentation Système de menu Sélectionner la source Activation du code de sécurité Volume Désactivation du code de sécurité Atténuateur Tonalité...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    à cet appareil • Ne regardez pas l'affichage de l'appareil de manière prolongée lorsque vous conduisez. Les changeurs de disque/ lecteurs de CD Kenwood commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent • Le montage et le câblage de ce produit nécessite être connectés à...
  • Page 4: Remarques

    • Lorsque vous achetez des accessoires en option, silicone. Si le panneau avant est très taché, essuyez-le vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage accessoires fonctionnent avec votre modèle dans neutre et ensuite essuyez toute trace de ce produit.
  • Page 5: À Propos Des Fichiers Audio

    5 m peut avoir pour Un manuel en ligne concernant les fichiers audio a été conséquence un fonctionnement anormal de la mis sur le site www.kenwood.com/audiofile/. Dans lecture. ce manuel en ligne, vous trouverez des informations et des remarques détaillées qui ne sont pas fournies...
  • Page 6: Remarques

    Remarques Manipulation des CD • Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD. • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne pas utiliser de CD avec du ruban adhésif collé dessus. • Ne pas utiliser d’accessoires de type disque CD. •...
  • Page 7: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales DISP Entrée auxiliaire Molette de commande Affichage de l’horloge Indicateur LOUD Indicateur ATT * Il est possible de brancher un appareil tel qu’un lecteur Alimentation audio portable sur la prise d’entrée auxiliaire à l’aide d’une mini-prise (ø : 3,5) disponible dans le commerce. Allumer l’alimentation ⁄...
  • Page 8: Atténuateur

    Caractéristiques générales Atténuateur Commande du son Baisser le volume rapidement. Sélectionner la source à régler Appuyez sur la touche [ATT]. Appuyez sur la touche [SRC]. Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, Entrer en mode de commande du son l’atténuateur est mis en/hors service.
  • Page 9: Réglage Audio

    Réglage audio Sortir du mode de configuration du son Appuyez sur la molette [VOL] pendant au Réglage du système de son, comme le réseau moins 1 seconde. répartiteur. Sélectionner la source à régler Appuyez sur la touche [SRC]. Réglage des enceintes Entrer en mode de configuration du son Accord fin pour que la valeur du System Q soit Appuyez sur la molette [VOL] pendant au...
  • Page 10: Sourdine Tel

    Caractéristiques générales Sourdine TEL Commutation de l’affichage Le son est automatiquement coupé lorsqu’un appel Vous pouvez changer les informations affichées. est reçu. Appuyez sur la touche [DISP]. À chaque fois qu'on appuie sur le bouton, Lorsqu’un appel est reçu l'affichage commute comme suit. "CALL"...
  • Page 11 En source radio satellite Information Affichage Nom de canal "CH NAME" Titre du morceau "SONG" Nom de l’artiste "ARTIST" Nom du compositeur "COMPOSER" Nom de catégorie "CATEGORY" Identification d'étiquette "LABEL" Commentaire "COMMENT" Numéro de bande et de canal "CH NUM" Horloge "CLOCK"...
  • Page 12: Fonctions Du Tuner

    Fonctions du tuner Molette de commande AUTO/AME 1 - 6 Affichage de la gamme d’onde Affichage de la fréquence Indicateur ST Numéro de station préréglée Syntonisation Mode de syntonisation Vous pouvez sélectionner la station. Vous pouvez choisir le mode de syntonisation. Appuyez sur la touche [AUTO].
  • Page 13: Syntonisation À Accès Direct

    Fonction de télécommande Entrée en mémoire automatique Syntonisation à accès direct Vous pouvez mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne. Vous pouvez entrer la fréquence et syntoniser. Sélectionner la bande pour l’entrée en Sélectionner la bande mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
  • Page 14: Fonctions Rds

    Fonctions RDS Molette de commande AUTO 1 - 6 Texte radio Indicateur RDS Indicateur TI Indicateur PTY Défilement de texte radio Sélectionner le type de programme Poussez la molette de commande vers le haut Vous pouvez faire défiler le texte radio affiché. ou vers le bas.
  • Page 15: Enregistrement D'une Station Comme Pty

    Confirmation du type de programme Langue "LANGUAGE" Appuyez sur la touche [AUTO]. Musique religieuse "REL MUSC" Le type de programme est affiché pendant 5 Discours religieux "REL TALK" secondes. Personnalités "PERSNLTY" Public "PUBLIC" Sortir du mode PTY Université "COLLEGE" Appuyez sur la molette de commande. Météo "WEATHER"...
  • Page 16: Fonctions De Commandes Du Cd/Périphérique Usb/Fichier Audio/ Disque Externe

    à la section <À propos des fichiers audio> (page CA-U1EX (option) est recommandée. • Vous pouvez reproduire le fichier créé par KENWOOD Music Editor en procédant de la même façon. • Il est possible d’éjecter le disque 10 minutes après l’arrêt du moteur.
  • Page 17: Lecture D'un Périphérique Usb (Ipod)

    • Si un dispositif est inséré pendant la connexion du • Quand l'iPod est connecté à cet appareil, "KENWOOD" ou lecteur multi-cartes, celui-ci ne sera pas reconnu. "✓" s'affiche sur l'iPod pour indiquer que vous ne pouvez Sélectionnez le mode Enlever en vous reportant à...
  • Page 18: Lire Un Disque Externe

    Fonctions de commandes du CD/périphérique USB/fichier audio/ disque externe Fonction du changeur de disques/ fichier audio Lire un disque externe Recherche de disque/de dossier/ Vous pouvez lire des disques présents dans le d'album lecteur de disque optionnel connecté à cet appareil. Pour passer d'un dossier/album à...
  • Page 19: Répétition De Piste/Fichier/Disque/Dossier

    Répétition de piste/fichier/disque/ Lecture aléatoire dossier Pour reproduire tous les morceaux du disque ou du dossier de fichiers audio dans un ordre aléatoire. Vous pouvez réécouter le morceau, le disque qui se trouve dans le changeur de disques ou le dossier de Appuyez sur la touche [RDM].
  • Page 20: Tout Lire Aléatoirement

    Fonctions de commandes du CD/périphérique USB/fichier audio/ disque externe Fonction de fichier audio Fonction pour les fichiers qui ne sont ni sur iPod, ni créés par "Music Editor" Tout lire aléatoirement Mode de sélection de fichier 1 Vous pouvez lire aléatoirement tous les fichiers Sélectionnez le dossier cible en traçant les niveaux audio enregistrés sur le média.
  • Page 21: Défilement De L'affichage Du Nom De Fichier/ Dossier

    Fonction pour les fichiers qui ne sont ni sur iPod, ni Défilement de l'affichage du nom de fichier/ créés par "Music Editor" dossier Mode de sélection de fichier 2 Appuyez sur la molette de commande vers le haut pendant au moins 2 secondes. Sélectionnez le dossier cible à...
  • Page 22: Fonctions De Contrôle De Radio Hd

    Fonctions de contrôle de radio HD Molette de commande AUTO/AME 1 - 6 Affichage de la fréquence Affichage de la gamme d’onde Indicateur ST Numéro de station préréglée À propos de la radio HD Syntonisation Vous pouvez sélectionner la station. •...
  • Page 23: Système De Menu

    Système de menu Molette de commande MENU Affichage des menus Exemple: Lorsque "BEEP" est sélectionné, à chaque Système de menu fois qu’on appuie sur la molette elle Vous pouvez activer en cours de fonctionnement commute entre "BEEP ON" et "BEEP OFF". des fonctions de signaux sonores etc.
  • Page 24: Activation Du Code De Sécurité

    Système de menu En mode de veille Sortez du mode de code de sécurité Activation du code de sécurité Appuyez sur la touche [MENU]. Le fait d'activer le code de sécurité empêche Réinitialisation de la fonction de code de l'utilisation de l'unité audio par une tierce personne. sécurité...
  • Page 25: Tonalité Capteur Tactile

    ⁄ Commande d'illumination d'affichage • Si un code de sécurité incorrect est entré, "ERROR" Cette fonction éteint l'affichage lorsque vous s'affiche. Entrez un code de sécurité correct. n'effectuez aucune opération pendant 5 secondes. Cette fonction n'est pas effective lorsque vous En mode de veille conduisez de nuit.
  • Page 26: Réglage De L'amplificateur Intégrée

    Système de menu En mode de veille Autre mode que Veille Réglage de l'amplificateur intégrée Informations routières Vous pouvez contrôler l'amplificateur intégré. Passer automatiquement aux informations En désactivant cette commande, la qualité de pré- routières lorsqu’un bulletin d’informations routières sortie est améliorée. commence même si vous n’êtes pas en train d’écouter la radio.
  • Page 27: Réglage Du Mode De Réception

    En mode Radio HD Sélectionner l’affichage d’entrée Réglage du mode de réception auxiliaire Vous pouvez régler le mode de réception. Vous pouvez sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est commuté à la source entrée Auxiliaire. Sélectionner le mode de réception Poussez la molette de commande vers le haut Sélectionner la source d’entrée auxiliaire ou vers le bas.
  • Page 28: Défilement Du Texte

    Système de menu Autre mode que Veille Défilement du texte Mémoire de préréglage audio Vous pouvez régler le défilement du texte affiché. Enregistrement de la configuration de valeur par la Affichage Réglage commande du son. La mémoire ne peut pas être "SCL AUTO"...
  • Page 29: Rappel De Préréglage Audio

    Autre mode que Veille En mode de veille Rappel de préréglage audio Affichage de la version du microprogramme Vous pouvez rappeler le réglage sonore enregistré par la <Mémoire de préréglage audio> (page 28). Affichage de la version de microprogramme avec l'appareil.
  • Page 30: Opérations De Base De La Télécommande

    [0] — [9] : Ce bouton est utile dans le cadre d’une connexion avec une HANDS FREE BOX Bluetooth Kenwood. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de la HANDS FREE BOX Bluetooth. Recharger et remplacer la pile Opérations de base...
  • Page 31: Système Double Zone

    Commande du son En source Disque/USB Touche [AUD] Touches [4]/ [¢] Sélectionne l’élément audio pour le réglage. Pour avancer et reculer entre les morceaux. – Touches [VOL] Touches [ ]/ [ Règle l’élément audio. Déplacement avant/arrière entre Disque/Dossier. ⁄ Touche [38] •...
  • Page 32: Accessoires/Procédure D'installation

    Accessoires/ Procédure d’installation ¤ Accessoires • Si l’appareil ne parvient pas à se mettre sous tension (le message "PROTECT" s’affiche), cela est peut être dû à un court-circuit au niveau du cordon d’enceinte ou à un ..1 contact entre ce dernier et le châssis du véhicule, ce qui a pu activer la fonction de protection.
  • Page 33: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    Connectez à une prise qui est à la masse même quand le MUTE téléphone sonne ou pendant une conversation. ⁄ Pour connecter le système de navigation Kenwood, consulter le manuel du système de navigation. Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc) Au commutateur d’éclairage de la voiture. ILLUMI...
  • Page 34: Installation De L'écusson

    Installation de l'écusson Pour General Motors Référez vous à la section <Retrait Découpez pour faire du cadre en caoutchouc dur> puis correspondre à la forme de l'ouverture du véhicule. retirez le cadre en caoutchouc dur. Découpez l'accessoire 2 pour qu'il corresponde à la forme de l'ouverture de la console centrale.
  • Page 35: Installation

    Installation Installation de l'unité Tôle pare-feu ou support métallique Vis (M4×8) (disponible dans le commerce) Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. Vis autotaraudeuse (disponible dans le Accessoire 6 commerce) Armature de montage métallique (disponible dans le commerce)
  • Page 36: Retrait De L'appareil

    Retrait de l’appareil Retrait du cadre en caoutchouc dur (écusson) Engagez les goupilles sur l'outil de démontage 7 et retirez les deux crochets du niveau inférieur. Abaissez le cadre et tirez-le vers l'avant, comme indiqué sur le schéma. Crochet Loquet Accessoire 7 Lorsque le niveau inférieur est démonté, retirez les deux emplacements supérieurs.
  • Page 37: Guide De Depannage

    Guide de depannage Certains réglages de cet appareil peuvent Ce qui peut apparaître comme un mauvais désactiver certaines fonctions de l'unité. fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de Impossible de commuter vers la source Aux.
  • Page 38 ➪ Copier à nouveau les fichiers et les dossiers pour le dispositif USB en vous référant Le dispositif USB n'est pas détecté. à http://www.kenwood.com/usb/. Si le ✔ Le connecteur USB est déconnecté. message d'erreur est toujours affiché, ☞ Connectez correctement le connecteur du initialiser le dispositif USB ou utiliser un dispositif USB.
  • Page 39 ➪ Vérifiez le dispositif USB en vous reportant dépasse 60°C (140°F), arrêtant toutes les opérations. à <http://www.kenwood.com/usb/>. ➪ Refroidir l’appareil en ouvrant les fenêtres Un problème peut être survenu sur le ou en mettant en service l’air conditionné. dispositif USB connecté.
  • Page 40: Spécifications

    Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Section audio Plage de fréquence (espacement de 200 kHz) Puissance de sortie maximum : 87,9 MHz – 107,9 MHz : 50 W x 4 Sensibilité utilisable (S/N = 30dB) Pleine Puissance de Largeur de Bande : 9,3 dBf (0,8 μV/75 Ω) (avec une DHT inférieure à...

Table des Matières