easy
RAPID
Samodejni merilnik krvnega tlaka
NAVODILA ZA UPORABO
GLEJTE NAVODILA ZA UPORABO
TA NAVODILA SO POMEMBNA. PROSIMO, DA JIH SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO.
Spoštovani kupec,
hvala, da ste izbrali samodejni merilnik krvnega tlaka easyRAPID podjetja Pic Solutions, zasnovan in izdelan v skladu z najsodob-
nejšim stanjem tehnologije. Pred uporabo naprave vam zelo priporočamo, da preberete kratek seznam opozoril v teh navodilih,
da boste zagotovo pravilno razumeli, kako napravo uporabljati.
UVOD
Redna uporaba merilnika krvnega tlaka vam omogoča redno spremljanje krvnega tlaka, vendar ne sme nadomestiti rednih
pregledov pri vašem zdravniku. Za podrobnejše informacije glede krvnega tlaka vam priporočamo redne splošne preglede
pri zdravniku. Meritve krvnega tlaka, opravljene s to napravo, so enakovredne meritvam, ki jih opravi usposobljeno osebje
z avskultacijsko metodo z manšeto/stetoskopom, v mejah, predpisanih z mednarodnim protokolom potrjevanja Evropskega
združenja za hipertenzijo.
GARANCIJA
Ta izdelek ima 5-letno garancijo za vse okvare, do katerih pride v normalnih pogojih uporabe, navedenih v navodilih za uporabo. Zato
garancija ne velja v primeru poškodb, do katerih pride zaradi nepravilne uporabe, obrabe ali nesreč. Garancija ne vključuje baterij, manšete
in obrabnih delov. V primeru okvare se obrnite izključno na pooblaščeno službo za pomoč uporabnikom podjetja Pic Technical.
RAPID-TECH Comfort Experience
TM
Ta naprava vaš krvni tlak zaznava z oscilometrično metodo. RAPID-TECH Comfort Experience
TM
je najnovejša generacija tehnologije,
ki jo je podjetje Pic izbralo za merilnike krvnega tlaka serije RAPID. Omogoča hitro in zato manj moteče merjenje, saj naprava krvni
tlak meri že med napihovanjem manšete. Pic easyRAPID je bil klinično validiran v skladu s protokolom ESH (Evropskega združenja
za hipertenzijo), kar jamči njegovo točnost in natančnost.
IME/FUNKCIJA VSAKEGA DELA
Gumb Memory (pomnilnik)
Območje krvnega tlaka
Gumb za nastavitve
Gumb START/STOP
Vtičnica za
adapter
Priključek za manšeto
Seznam vsebine paketa: Merilnik krvnega tlaka, manšeta velikosti M-L (
02007827000000), 4 baterije tipa AAA, uporabniški
priročniki, prenosna torba. Lastnosti: LCD-prikazovalnik velikosti 60×41 mm, 60 shranjenih meritev, merjenje z napihovanjem.
O KRVNEM TLAKU
Kaj je krvni tlak?
Krvni tlak je tlak na stene arterije, ko kri teče skoznjo. Tlak, izmerjen, ko se srce skrči in iztisne kri iz srca, je sistolični (zgornji) krvni
tlak. Tlak, izmerjen, ko se srce razširi in kri priteče v srce, je diastolični (spodnji) krvni tlak.
Zakaj bi si merili krvni tlak?
Med različnimi zdravstvenimi težavami, ki prizadenejo modernega človeka, so daleč najpogostejše težave, povezane z visokim
krvnim tlakom. Visok krvni tlak je v nevarno močni povezavi s srčno-žilnimi boleznimi in merjenje krvnega tlaka je zaradi visoke
smrtnosti postalo nujno za prepoznavanje ljudi s tem tveganjem.
Nestalnost krvnega tlaka
Krvni tlak stalno niha! Ne sme vas skrbeti, če visoke vrednosti izmerite dva- ali trikrat. Krvni tlak se spreminja v teku meseca in celo čez
dan. Nanj vplivata tudi letni čas, temperatura in dejavnosti.
Razvrstitev visokega krvnega tlaka
Uradna razvrstitev krvnega tlaka, ki jo je leta 2013 objavila ESH/ESC, je naslednja:
Hipertenzija
Opomba: Namen te sheme ni, da bi bila osnova za kakršno koli
hitro ustvarjanje urgentnih pogojev/diagnostike: namen sheme
je samo ločevati med različnimi stopnjami krvnega tlaka.
Normalen krvni
tlak
Sistolični krvni tlak (mmHg)
OPOZORILO
Samo zdravnik vam lahko pove, kaj je vaš običajen razpon krvnega tlaka. Če so povprečne vrednosti vaših meritev izven
normalnega območja, se prosimo obrnite na zdravnika. Vedite, da vam samo zdravnik lahko pove, ali so vrednosti vašega
krvnega tlaka dosegle nevarno točko.
Zaznavanje nepravilnega srčnega utripa
Ta merilnik krvnega tlaka ima algoritem za zaznavanje nepravilnega srčnega utripa (IHB). Neenakomerno bitje srca je zaznano,
kadar se srčni utrip spreminja, medtem ko enota meri sistolični in diastolični krvni tlak. Merilnik med vsakim merjenjem izmeri
vse intervale srčnega utripa ter izračuna povprečje. Če izmeri dva ali več intervalov srčnega utripa in je razlika med intervali in
povprečno vrednostjo ±25 %, ali če izmeri štiri ali več intervalov srčnega utripa in je razlika med intervali in povprečno vredno-
stjo več kot ±15 %, se na zaslonu ob rezultatu merjenja prikaže simbol za neenakomerno bitje srca.
OPOZORILO
Če se prižge znak IHB, je bila med meritvijo zaznana nepravilnost utripa, ki se ujema z nepravilnim srčnim utripom.
Običajno vas to NE sme skrbeti. Če pa se znak prikaže pogosto, vam priporočamo, da se posvetujete z zdravnikom.
Radi bi poudarili, da ta naprava ne nadomesti obiska pri kardiologu, je pa zelo koristna pri predhodnem zaznavanju vsakršnih
nepravilnosti.
Zakaj je krvni tlak, ki mi ga izmerijo v bolnišnici, drugačen od domačih meritev?
Krvni tlak se spreminja celo v času 24 ur zaradi vremena, čustev, telesne dejavnosti itd., zlasti zaradi „belih halj" so v bolnišnici
meritve višje kot doma.
Če so rezultati meritev enaki na desni roki?
Tlak lahko merite na kateri koli roki; vendar pa so meritve včasih različne, zato vam svetujemo, da ga vedno merite na isti roki.
Razlaga LCD-prikazovalnika
Na začetku preverite popolnost segmentov LCD-prikazovalnika
KAZALNIK STOPNJE KRVNEGA TLAKA
VISOK
NORMALEN
P 281 C
SIMBOL
OPIS
RAZLAGA
Sistolični tlak
Rezultat visokega/sistoličnega tlaka
Diastolični tlak
Rezultat nizkega/diastoličnega tlaka
Pulz
Utripov/minuto
Praznjenje
Manšeta se prazni
Pomnilnik
Če je prikazan „M", je prikazana izmerjena vrednost iz pomnilnika
mmHg
Enota za merjenje krvnega tlaka mmHg
Nizko stanje baterije
Baterije so skoraj prazne in jih morate zamenjati
Nepravilen srčni utrip
Nepravilen srčni utrip
Stopnja
Kazalnik ravni krvnega tlaka
Datum
"MM" prikazuje mesec, "DD" prikazuje dan
Povprečno
Povprečje zadnjih treh meritev, opravljenih v času 30-ih minut.
Izbira napajanja
1. Način napajanja z baterijami: 4 baterije 1,5 V AAA; 6 V, enosmerni tok.
2. Napajanje z adapterjem: Vhod: 100–240 V~, 50–60 Hz, 0,2 A maks – Izhod: 6 V
1 A
Napajanje je mogoče samo z „adapterjem za merilnik krvnega tlaka"
02000520000000, model BLJ06L060100P-V z evropskim
vtičem in „adapterjem za merilnik krvnega tlaka za ZK"
02010310000000, model BLJ06L060100P-B z vtičem za Združeno kra-
ljestvo (ni priloženo).
Adapter izklapljajte, da ne boste porabljali električne energije.
OPOMBA: Vtičnica za adapter je na desni strani merilnika. Zato na desno stran NE postavljajte ovir, da ga lahko enostavno izvlečete.
OPOZORILO
Da bi zaščitili svojo napravo in sebe ter dosegli najboljše rezultate, uporabljajte samo baterije in adapterje v skladu s
podatki v teh navodilih (4 baterije 1,5 V AAA; 6 V, enosmerni tok).
Vstavljanje in menjava baterij
1. Odprite pokrov baterij.
2. Vstavite baterije, pri čemer pazite na pravilno usmeritev polov v skladu z oznakami v predalčku za baterije.
3. Zaprite pokrov.
Kadar se zgodi naslednje, zamenjajte baterije:
Če se prikaže
, se prikazovalnik zatemni, prikazovalnik se ne prižge
OPOZORILO
• Če naprave nekaj časa ne uporabljate, iz nje odstranite baterije.
• Stare baterije so škodljive za okolje, zato jih odvrzite v skladu s predpisi, navedenimi v teh navodilih (direktiva EU
2006/66 ES).
• Baterij ne zavrzite v ogenj. Baterije lahko eksplodirajo ali puščajo.
• Za navodila o odstranjevanju baterij, prosimo, glejte napotke, ki so navedeni v uporabniškem priročniku.
• V notranjosti naprave ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Garancija ne obsega baterij ali škode zaradi starih baterij.
• Uporabljajte samo baterije priznanih znamk. Stare baterije vedno zamenjajte s celim kompletom novih. Uporabljajte baterije
iste znamke in istega tipa. Drugi tipi baterij lahko povzročijo eksplozijo ali požar.
• Če z baterijo ne ravnate skrbno, lahko eksplodira. Baterij nikoli ne polnite, odstranjujte ali nameščajte v bližini virov toplote. Ne sežigajte jih.
• Ne priporočamo vam baterij za polnjenje.
Nastavljanje datuma in časa
Pomembno je, da pred začetkom uporabe svojega merilnika krvnega tlaka nastavite uro, tako da vsaka meritev, shranjena v
pomnilnik, lahko dobi časovni žig. (leto: 2015–2050, čas: 12 h/24 h). V nastavitvenem načinu vrednost spreminjate z gumbom
„MEM", svojo izbiro pa potrdite z gumbom „SET".
1. Ko je enota izključena, držite gumb „SET" 3 sekunde, da pridete v način za nastavitev leta.
2. Za spreminjanje leta pritisnite „MEM".
3. Ko pridete do prave letnice, pritisnite „SET", da jo shranite in se pomaknete na naslednji korak.
4. S ponovitvijo 2. in 3. koraka nastavite mesec in dan.
5. Nato pridete v način za nastavljanje časa. Na voljo sta dve obliki zapisa časa, 12-urna in 24-urna. Za spreminjanje oblike zapisa
časa pritisnite gumb „MEM". Za potrditev oblike zapisa časa pritisnite gumb „SET".
6. S ponovitvijo 2. in 3. koraka nastavite ure in minute.
7. Ko potrdite čas, se bo na LCD-prikazovalniku prikazalo „dOnE" in merilnik se bo izključil.
Namestitev manšete
1. Priključno cev manšete vstavite v enoto.
2. Sestavite manšeto in je za zdaj še ne zategujte.
2–3 cm
(0,8" - 1,2")
3. Vstavite roko v manšeto. Cev mora biti usmerjena proti dlani. Dlan dvignite navzgor; rob manšete mora biti približno 2–3 cm
nad notranjim delom komolca. Zategnite manšeto tako, da povlečete za njen konec.
4. Stisnite skupaj ježka, da pritrdite manšeto. Med manšeto in vašo roko mora ostati za 2 prsta prostora. Arterijsko oznako
namestite nad glavno arterijo (na notranji strani vaše roke). Opomba: Arterijo boste našli, če z 2 prstoma pritisnete približno 2
cm nad komolčnim zgibom na notranji strani leve roke. Poiščite mesto, kjer utrip čutite najmočneje. To je vaša glavna arterija.
5. Roko položite na mizo (z dlanjo navzgor) tako, da bo manšeta v višini vašega srca. Poskrbite, da cev ne bo prepognjena.
Koristni namigi
Tu je nekaj koristnih nasvetov za čim bolj točne meritve:
• Krvnega tlaka ne merite takoj po obilnem obroku.
• Za točnejše rezultate pred merjenjem počakajte eno uro po obroku.
• Pred merjenjem krvnega tlaka ne kadite in ne pijte čaja, kave ali alkohola.
• Krvnega tlaka ne merite takoj po kopeli: počakajte vsaj 20 minut.
• Med merjenjem ne smete biti fizično utrujeni ali izčrpani.
• Krvnega tlaka ne merite, če vas tišči na stranišče.
• Pomembno je, da ste med merjenjem sproščeni.
• Ne merite tlaka, če ste pod stresom ali napeti.
• Krvni tlak merite pri normalni telesni temperaturi. Če vas zebe ali vam je vroče, pred merjenjem nekoliko počakajte.
• Pred merjenjem počivajte 5 minut.
• Med dvema meritvama počakajte vsaj 3 minute. Tako se bo vaš krvni obtok lahko obnovil.
• Tlak merite v mirnem prostoru.
• Med merjenjem se ne premikajte in ne govorite
• Ne prekrižajte nog in stopala imejte na tleh.
• S hrbtom se naslonite na naslonjalo stola.
• Če želite smiselno primerjavo rezultatov, tlak poskusite meriti v podobnih pogojih. Tlak merite na primer vsak dan ob istem
času, na isti roki ali kakor vam naroči zdravnik.
Začetek merjenja
1. Ko je merilnik izključen, pritisnite
, da ga vključite in začnete z meritvijo.
Brez
Napihovanje in
LCD-prikazovalnik.
samouravnavanja.
merjenje.
shranjevanje rezultata.
2. Merilnik izključite z gumbom
, ali pa se po 1 minuti izključi sam.
Če se prikaže ikona
, skrbno preberite odstavek s koristnimi namigi in ponovite meritev.
Opombe: Meritev lahko v kadar koli zaključite s pritiskom na gumb START/STOP. Manšeta se hitro izprazni
Manšeto skrbno pospravite.
Priklic meritev
1. Ko je merilnik krvnega tlaka izključen, pritisnite gumb „MEM". Prikaže se povprečje zadnjih 3 meritev, opravljenih v 30 minutah. Če ste opravili
manj kot 3 meritve ali ste zadnje 3 meritve opravili v obdobju daljšem od 30 minut, bo prikazan samo zadnji zapis.
2. S pritiskom na gumb „MEM" ali „SET" se pomaknete na želeno meritev.
Datum in čas se prikažeta izmenjaje.
Pomeni, da
Ustrezen datum je 1.
je tok št. 2.
januar.
OPOZORILO
Zadnja meritev (1) se prikaže najprej. Ob vsakem novem merjenju prvo (1) mesto zasede ta zadnja meritev. Vse druge
meritve se zamaknejo za eno številko (npr. 2 postane 3 itd.), zadnja meritev (60) pa se izbriše s seznama.
Brisanje meritev
Če niste dobili pravilne meritve, lahko vse rezultate izbrišete po naslednjem postopku.
1. Držite pritisnjen gumb „MEM" 3 sekunde, ko je merilnik v načinu prikaza meritev iz spomina. Na prikazovalniku se pokaže napis
„del All" (Izbriši vse). Za potrditev brisanja pritisnite gumb „SET" in prikazovalnik se izključi.
2. Če ne želite izbrisati meritev, za izhod pritisnite gumb „START/STOP".
3. Če v pomnilniku ni meritev, bo na prikazovalniku prikazano „- -".
Vzdrževanje
Da bi vaš merilnik deloval čim bolje, upoštevajte spodnja navodila.
• Hranite ga na suhem mestu in ga ne izpostavljajte soncu.
• Preprečite stik z vodo, po potrebi ga čistite s suho krpo.
• Ogibajte se močnim tresljajem in udarcem.
• Ogibajte se prašnemu okolju z nestabilno temperaturo.
• Umazanijo odstranite z mokro krpo.
• Manšete ne perite.
Umerjanje in servis
• Točnost tega merilnika je bila skrbno preverjena, zasnovan pa je za dolgo življenjsko dobo. Merilnik lahko vsebuje podatke o
varnosti in učinkovitosti za najmanj 10.000 meritev ali pet let normalne uporabe.
• Na splošno vam priporočamo, da daste enoto pregledati vsaki dve leti ter tako zagotovite pravilno delovanje in točnost. Za
lokalni pooblaščeni servis glejte kontaktne informacije v teh navodilih za uporabo.
OPOZORILA
• Ta naprava je namenjena neinvazivnemu merjenju in spremljanju arterijskega krvnega tlaka pri odraslih doma in v
profesionalne namene.
• Naprava ni primerna za novorojenčke, otroke in nosečnice. Naprava ni certificirana za uporabo pri zgoraj naštetih
bolnikih, saj bi njena uporaba lahko bila nevarna. O uporabi pri najstnikih mora odločiti zdravnik.
• Bolnice s preeklampsijo naprave ne smejo uporabljati.
• Naprava ni primerna za bolnike z obsegom roke izven območja 22–42 cm.
• Osebe z zmanjšanimi kognitivnimi sposobnostmi morajo napravo uporabljati pod nadzorom.
• Napravo shranjujte zunaj dosega otrok, oseb z omejenimi kognitivnimi sposobnostmi in hišnih ljubljenčkov: vsebuje majhne
sestavne dele. Če jih pogoltnejo, lahko povzročijo zadušitev ali notranje lezije. Cevi manšete in kabli AC/DC-pretvornika (doda-
tna oprema) lahko povzročijo nevarnost zadušitve.
• Ko tlak manšete doseže 300 mmHg, se manšeta samodejno izprazni. Če se manšeta ne izprazni, ko tlak v njej doseže 300
mmHg, jo snemite z roke in pritisnite gumb START/STOP, da ustavite polnjenje.
• Samostojnega spremljanja ne zamenjajte s samodiagnostiko. S to napravo lahko spremljate svoj krvni tlak, naprava pa ne
zamenjuje zdravnika. Z zdravljenjem začnite ali končajte samo na podlagi zdravnikovega nasveta. Če jemljete zdravila, se pos-
vetujte z zdravnikom, da določi najprimernejši čas za merjenje krvnega tlaka. Nikoli ne menjajte predpisanih zdravil, ne da bi
se posvetovali s svojim zdravnikom
• Če naprava v postopku merjenja krvnega tlaka zazna nepravilen srčni utrip, se prikaže znak za to. V tem primeru bo elektronski
sfigmomanometer deloval naprej, vendar rezultati morda ne bodo točni; za točno oceno vam predlagamo, da se posvetujete
z zdravnikom. Če napravo uporabljate za merjenje pri pacientih s pogostimi aritmijami, na primer z atrialnimi ali ventrikularni-
mi prezgodnjimi utripi ali atrialno fibrilacijo, lahko pride do odstopanja. Glede rezultatov se posvetujte s svojim zdravnikom.
• Če imate vsajen medicinski pripomoček, se pred uporabo naprave posvetuje z zdravnikom.
• Ta enota ni primerna za neprekinjeno spremljanje tlaka pri nujnih zdravniških primerih ali operacijah.
• Te naprave ne morete uporabljati hkrati z visokofrekvenčno operativno opremo.
• Ta naprava ni namenjena uporabi med prevozom pacientov zunaj zdravstvene ustanove.
• Ni namenjena uporabi na drugih udih razen na roki, ali za druge namene, razen za merjenje krvnega tlaka.
• Da preprečite napake pri merjenju se ogibajte pogojem močnega elektromagnetnega polja, radialnega interferenčnega signa-
la ali električnega hitroprehodnega signala/plaza signalov.
• Uporabnik mora pred uporabo preveriti, ali oprema deluje varno in ali je v stanju pravilnega delovanja.
• Proizvajalec na zahtevo da na razpolago shemo vezja, seznam sestavnih delov itd. samo usposobljenim osebam.
• Prepogosto merjenje krvnega tlaka lahko PACIENTU povzroči poškodbe zaradi motenja pretoka krvi. Prosimo, preverite (z
opazovanjem uda), da delovanje naprave easyRAPID ne povzroča daljše slabitve krvnega obtoka PACIENTA.
• Ta enota ni primerna za neprekinjeno spremljanje tlaka pri nujnih zdravniških primerih ali operacijah. Roka in prsti pacienta
lahko zaradi pomanjkanja krvi postanejo anestetični, zatečeni in celo vijolični.
• Preverite, da cevi naprave med njeno uporabo niso prepognjene: prepognjene cevi lahko povzročijo pomanjkanje krvi v
Cev manšete
okončinah.
• Napravo uporabljajte v okolju, opisanem v navodilih za uporabo. Če tega ne upoštevate, to lahko negativno vpliva na pravilno
Glavna arterija
delovanje in življenjsko dobo.
• Med uporabo je pacient v stiku z manšeto. Materiali manšete so bili preizkušeni in izpolnjujejo zahteve standardov ISO 10993-
5:2009 in ISO 10993-10:2010. Manšeta ne povzroči nikakršnega potencialnega občutljivostnega ali dražečega odziva.
• MANŠETE ne nameščajte na rano, ker lahko to povzroči dodatno poslabšanje.
• Namestitev MANŠETE in vzpostavitev tlaka na katerem koli udu, kjer je prisoten intravaskularni dostop ali terapija, ali arterio-
venski (A-V) spoj, zaradi začasno motenega krvnega obtoka, kar lahko škodi PACIENTU
• Namestitev MANŠETE in vzpostavitev tlaka na roki, na strani mastektomije, lahko povzroči poškodbe ali nenatančnost meritve.
• Ne nameščajte manšete na isti ud, na katerem je že nameščena druga električna medicinska oprema saj bi to lahko povzročilo
začasno nedelovanje že nameščene nadzorne medicinske opreme.
• Naprava ni ne-AP/APG naprava in ni primerna za uporabo v prisotnosti mešanic anestetikov, vnetljivih z zrakom, kisikom ali
dušikovim oksidom.
• Upravljavec se ne sme hkrati dotakniti vtiča DC-izhoda AC/DC-adapterja in pacienta.•
• Prosimo, uporabljajte pribor in odstranljive dele, ki jih navede/odobri proizvajalec. V nasprotnem primeru lahko pride do škode
na enoti ali nevarnosti za uporabnika/pacienta.
• Priporočamo vam, da delovanje daste preveriti vsaki dve leti ali po popravilu. Napravo je treba ponovno pregledati v primeru
udarca (npr. padca) ali izpostavitvi tekočinam in/ali skrajnim temperaturam (mraz/vročina) ali skrajnemu nihanju vlažnosti.
• Za uporabo na javnih mestih se obrnite na svojega lokalnega prodajalca ali pokličite italijansko brezplačno številko 800 900
080, da vam svetujemo, kako ravnati.
• Prosimo, pribor, odstranljive dele in ELEKTRIČNO MEDICINSKO OPREMO odložite med odpadke v skladu z lokalnimi predpisi.
• V primeru težav z delovanjem, nastavitvami in vzdrževanjem se obrnite na svojega lokalnega prodajalca ali pokličite brezplač-
no številko 800 900 080. Opozorilo! Naprave ne servisirajte in/ali popravljajte med uporabo! Vse postopke in storitve vzdrževa-
nja/servisiranja mora opraviti izključno servis PIC. Kakršne koli spremembe naprave niso dovoljene.
• Če je naprava shranjena pri najnižji/najvišji temperaturi shranjevanja, so potrebne 4 ure, da se ogreje/ohladi na temperaturo,
ki je potrebna za namensko uporabo.
V tem razdelku je seznam sporočil o napaki in pogosto zastavljenih vprašanj glede težav, do katerih bi lahko prišlo pri
vašem sfigmomanometru. Če izdelki ne delujejo tako, kot mislite, da bi morali, pred iskanjem servisa najprej poglejte sem.
TEŽAVA
SIMPTOM
PREVERITE
Baterije so izpraznjene.
Ni napa-
Prikazovalnik se ne
Baterije so vstavljeno napačno.
janja
vklopi.
Adapter je vstavljen nepravilno.
Nizka
Prikazovalnik postane
Prikaz in
napolnje-
nejasen ali prikaže
Baterije so izpraznjene.
nost
baterij
E 1 na prikazovalniku
Manšeta ni pričvrščena
E 2 na prikazovalniku
Manšeta je nameščena zelo tesno
E 3 na prikazovalniku
Tlak manšete je previsok.
Sporočilo
E10 ali E11 na prika-
Merilnik je zaznal premik med
o napaki
zovalniku
merjenjem.
Postopek merjenja ne zazna
E20 na prikazovalniku
signala utripa.
E21 na prikazovalniku
Obdelava meritve ni uspela.
EExx na prikazo-
Prišlo je do napake pri umerjanju.
valniku.
Sporočilo
o napaki
OUT
Meritev zunaj območja.
SPECIFIKACIJE
• Napajanje:
Način napajanja z baterijo: 4 baterije 1,5 V AAA; 6C enosmerno (pribl. 315 meritev). Napajanje z adapterjem:
Vhod: 100–240 V~50/60 Hz 0,2 A maks IZHOD 6 V
za merilnik krvnega tlaka"
jem za merilnik krvnega tlaka za ZK"
kraljestvo (ni priloženo)
• Prikazovalnik:
LCD, navpična postavitev 60 × 41 mm
• Način merjenja:
Način merjenja s tipom oscilometričnega napihovanja
• Območje merjenja:
Nazivni tlak manšete: 0–299 mmHg
Tlak merjenja: SIS: 60–230 mmHg, DIA: 40–130 mmHg
Vrednost utripa:
40–199
Ustrezen čas je 10:08.
• Točnost:
Tlak: (5–40 °C) ± 3 mmHg
Vrednost utripa: ±5%
• Pogoji za normalno
delovanje:
Temperatura: 5–40 °C Relativna vlažnost 85 %
Zračni tlak: 86 kPa do 106 kPa
• Pogoji za hranjenje in
prevoz:
Temperatura: -5 do +50 °C Relativna vlažnost 85 %
Zračni tlak: 50–106 kPa
• Obseg roke:
Približno 22~42 cm
• Neto teža:
pribl. 200 g (brez baterij)
• Zunanje mere:
pribl.110 × 110 × 41,5 mm
• Pribor:
Adapter
02000520000000 z evropskim vtičem –
manšeta
02007827000000
• Način delovanja:
Neprekinjeno delovanje
• Življenjska doba:
10.000 merjenj
• Stopnja zaščite:
Tipa BF na delu (manšeti)
• Zaščita proti
vstopu vode:
Razred zaščite IP21 pred trdnimi predmeti premera 12,5 mm ali več ter pred navpično padajo-
čimi vodnimi kapljicami
• Različica programske opreme:
A00
Kontaktne informacije
Za več informacij o naših izdelkih obiščite spletno stran www.picsolution.com. Tu so na voljo podpora strankam in rešitve
običajnih težav.
Navodila za elektromagnetno združljivost
1) Za napravo veljajo posebni previdnostni ukrepi glede elektromagnetne združljivosti, zato jo je treba namestiti in zagnati v
skladu s podanimi informacijami glede elektromagnetne združljivosti. Na napravo lahko vpliva radiofrekvenčna prenosna in
mobilna komunikacijska oprema.
2) *V bližini naprave ne uporabljajte mobilnega telefona in drugih naprav, ki so vir magnetnega polja. To lahko povzroči nepra-
vilno delovanje naprave.
3) Pozor: Ta naprava je bila temeljito pregledana in preizkušena, da bi zagotovili pravilno delovanje!
4) *Pozor: Naprave ni dovoljeno uporabljati v kombinaciji ali v povezavi z drugo opremo. Če je kombinirana ali povezana upo-
raba potrebna, je treba napravo nadzorovati, da bi zagotovili normalno delovanje v konfiguraciji, v kateri bo uporabljena.
Napotki in izjava proizvajalca - elektromagnetne emisije
Merilnik EasyRAPID (
02022525000100) je namenjen za uporabo v spodaj navedenem elektromagnetnem okolju.
Kupec ali uporabnik naprave mora zagotoviti uporabo v navedenem okolju.
Preskus emisij
Skladnost
Radiofrekvenčne emisije
Skupina 1
CISPR 11
Radiofrekvenčne emisije
Razred [B]
CISPR 11
Harmonične emisije
Razred A
IEC 61000-3-2
Napetostno kolebanje/
emisije flikerja
Izpolnjuje
IEC 61000-3-3
Smernice in izjava proizvajalca – odpornost proti elektromagnetnim motnjam
Merilnik EasyRAPID (
02022525000100) je namenjen za uporabo v spodaj navedenem elektromagnetnem okolju.
Kupec ali uporabnik naprave EasyRAPID (
Test imunosti
IEC 60601 stopnja
preskusa
Elektrostatična
±8 kV (pri stiku)
razelektritev (ESD)
±15 kV (zrak)
IEC 61000-4-2
Električni hitropre-
Napajalni vodi: ±2 kV
hodni
Vhodni/izhodni vodi:
signal/plaz signalov
±1 kV
IEC 61000-4-4
med fazama: ±1 kV
med fazo in ozemlji-
Udar
tvijo: ±2 kV
IEC 61000-4-5
Frekvenca ponavljanja
100 kHz
0 %U
; 0,5 cikla
T
Pri 0°, 45°, 90°, 135°,
Padci napetosti,
180°, 225°, 270° in 315°
kratke prekinitve in
0 %U
; 1 cikel
spreminjanje napeto-
T
in
sti napajalnih vodov
70 %U
; 25/30 ciklov
IEC 61000-4-11
T
Enojna faza: pri 0°
0 % U
; 300 ciklov
T
REŠITEV
Frekvenca napajanja
30 A/m
Zamenjajte baterije
(50/60 Hz) magnetno
50 Hz/60 Hz
polje IEC 61000-4-8
Baterije vstavite pravilno
Adapter vstavite pravilno
OPOMBA U
je omrežna napetost izmeničnega toka pred aplikacijo testne ravni.
T
Smernice in izjava proizvajalca – odpornost proti elektromagnetnim motnjam
Zamenjajte baterije
Merilnik EasyRAPID (
02022525000100) je namenjen za uporabo v spodaj navedenem elektromagnetnem okolju.
Kupec ali uporabnik naprave EasyRAPID (
Ponovno pričvrstite manšeto in ponovite
merjenje.
Test imunosti
IEC 60601 stopnja
preskusa
Ponovno pričvrstite manšeto in ponovite merjenje.
Za trenutek se sprostite in ponovite merjenje.
Premikanje lahko vpliva na meritev. Za trenutek
150 kHz do 80 MHz
3 Vrms
se sprostite in ponovite merjenje.
Preneseno radiofre-
6 Vrms (za ISM in
kvenčno sevanje
radijske pasove v
Sprostite oblačilo na roki in ponovite merjenje
IEC 61000-4-6
radioamaterstvu)
80 % Am pri 1 kHz
Za trenutek se sprostite in ponovite merjenje.
Ponovite merjenje. Če se težava ponavlja, se obrni-
te na prodajalca ali oddelek za podporo strankam
za nadaljnjo pomoč. Za kontaktne informacije in
navodila za vračilo glejte garancijo.
Za trenutek se sprostite. Ponovno pričvrstite manšeto in
ponovite merjenje. Če se težava ponavlja, se obrnite na
svojega zdravnika.
1000 mA. Napajanje je mogoče samo z „adapterjem
02000520000000, model BLJ06L060100P-V z evropskim vtičem in „adapter-
02010310000000, model BLJ06L060100P-B z vtičem za Združeno
utripov/minuto
02010310000000 z vtičem za ZK in
Elektromagnetno okolje – smernice
Naprava uporablja radiofrekvenčno energijo samo za
notranje delovanje. Zato so radiofrekvenčne emisije zelo
nizke in verjetno ne morejo povzročiti motenj v delovanju
bližnje elektronske opreme.
Naprava EasyRAPID (
02022525000100) je primerna
za uporabo v vseh ustanovah, razen v gospodinjstvih in v
stavbah, ki so neposredno priključene na javno nizkona-
petostno omrežje, ki napaja stanovanjske stavbe.
02022525000100) mora zagotoviti uporabo v navedenem okolju.
Stopnja skladnosti
Elektromagnetno okolje – smernice
Na tleh mora biti les, beton ali keramične plo-
±8 kV (pri stiku)
ščice. Če so tla obložena s sintetičnimi materi-
±15 kV (zrak)
ali, relativna vlažnost lahko znaša največ 30 %.
Kakovost električne energije iz omrežja mora
Napajalni vodi:
biti primerna za običajno komercialno ali
±2 kV
bolnišnično okolje.
med fazama: ±1 kV
Kakovost električne energije iz omrežja mora
Frekvenca ponavljanja
biti primerna za običajno komercialno ali
100 kHz
bolnišnično okolje.
Frekvenca
0 % U
; 0,5 cikla
T
Pri 0°, 45°, 90°, 135°,
180°, 225°, 270° in 315°
Kakovost električne energije iz omrežja mora
0 % U
; 1 cikel
T
biti primerna za običajno komercialno ali
in
bolnišnično okolje.
70 % U
; 25/30 ciklov
T
Enojna faza: pri 0°
0 % U
; 300 ciklov
T
Magnetna polja frekvence napajanja mora
30 A/m
biti na rasvni karakteristik tipične lokacije
50 Hz/60 Hz
tipinega gospodarskega ali bolnišničnega
okolja.
02022525000100) mora zagotoviti uporabo v navedenem okolju.
Stopnja skladnosti
Elektromagnetno okolje – smernice
Prenosne in mobilne radiofrekvenčne ko-
munikacijske opreme ni dovoljeno upo-
150 kHz do 80 MHz
rabljati v bližini katerega koli dela naprave,
3 Vrms
vključno s kabli, kot je priporočena ločilna
6 Vrms (za ISM in
razdalja, izračunana z enačbo frekvence
radijske pasove v
oddajnika.
radioamaterstvu)
Priporočena ločilna razdalja:
80 % Am pri 1 kHz
d = 0,35 √P
d = 1,2 √P