Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
HETELUCHTFRITEUSE
MODE D'EMPLOI
FRITEUSE À AIR CHAUD
GEBRAUCHSANWEISUNG
HEISSLUFTFRITTEUSE
220-240V ~ 50/60Hz
1500W
Made in China
Blokker B.V.
Van der Madeweg 13-15
1114 AM Amsterdam
The Netherlands
Art. 1705600
Type BL-18101

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour blokker BL-18101

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING HETELUCHTFRITEUSE MODE D’EMPLOI FRITEUSE À AIR CHAUD GEBRAUCHSANWEISUNG HEISSLUFTFRITTEUSE 220-240V ~ 50/60Hz Blokker B.V. Van der Madeweg 13-15 1500W 1114 AM Amsterdam The Netherlands Art. 1705600 Type BL-18101 Made in China...
  • Page 2 GEBRUIKSAANWIJZING Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiks- aanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmaken en onderhouden van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen.
  • Page 3 gebruik of het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. 1. Dit apparaat mag alleen onder toezicht of na het ontvangen van begrijpelijke instructies over veilig gebruik en de gevaren van het apparaat worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten.
  • Page 4 of een aparte afstandsbediening. 8. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met de spanning die staat vermeld op het etiket van het apparaat voordat u dit apparaat in gebruik neemt. 9. Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt en voordat u het reinigt.
  • Page 5 16. Laat een ingeschakeld apparaat nooit onbeheerd achter. 17. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. 18. Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. 19. Wikkel het netsnoer niet om het apparaat en buig het netsnoer niet. 20. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond waar het niet af kan vallen.
  • Page 6 op een veilige afstand van de stoom en de ventilatieopeningen. Houd ook rekening met hete stoom en lucht wanneer u de frituurpan uit het apparaat haalt. 26. Haal de stekker direct uit het stopcontact als er donkere rook uit het apparaat komt.
  • Page 7 - in bed-and-breakfasts of soortgelijke omgevingen. - 7 -...
  • Page 8 ONDERDELEN stabiele en hittebestendige ondergrond. 2. Dit apparaat wordt heet tijdens gebruik. Zet het apparaat daarom niet te dicht bij andere voorwerpen. 3. Haal de mand uit het apparaat met behulp van de handgreep. Plaats de grillplaat in de mand. 4.
  • Page 9 LET OP te controleren. Wanneer u de mand 1. Dompel het apparaat niet onder eruit haalt, onthoudt het apparaat de in water en spoel het niet af onder instellingen. 10. Haal ingrediënten waar overtollige stromend water. olie uit druipt, zoals vlees of kip, een 2.
  • Page 10 • Alle andere schadeclaims, inclusief GARANTIEBEPALINGEN beschadiging, zijn uitgesloten tenzij de • Blokker B.V. geeft 2 jaar garantie Wet anders oordeelt. op alle defecten die het gevolg zijn • Andere dan bovengenoemde van verborgen gebreken en die het...
  • Page 11 MODE D’EMPLOI Félicitations et merci de l’achat de ce produit de grande qualité. Veuillez lire les instructions de l’utilisateur attentivement afin d’obtenir la meilleure utilisation possible de votre appareil. Ce guide comprend toutes les directives nécessaires et conseils d’utilisation, de nettoyage et d’entretien de l’appareil. En suivant cesinstructions, vous obtiendrez les meilleurs résultats et profiterez au maximum de votre appareil.
  • Page 12 importateur n’assume aucune responsabilité pour des dommages causés par le non- respect du manuel, une utilisation négligente ou une utilisation non conforme aux exigences de ce manuel. 1. L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manquant d’expérience et de connaissances s’ils ont...
  • Page 13 nettoyage des surfaces qui entrent en contact avec les aliments ou l’huile, veuillez vous référer au paragraphe »nettoyage et maintenance« du manuel. 7. Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner à l’aide d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé. 8.
  • Page 14 l’appareil hors tension et envoyez-le à un centre de service agréé pour réparation. 14. Ne branchez pas ou ne débranchez pas l’appareil de la prise électrique avec les mains mouillées. 15. N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil ou de réparer vous-même l’appareil.
  • Page 15 tension ou retirez la fiche de la prise (tirez sur la fiche elle-même et non sur le câble). 24. Ne placez pas l’appareil contre un mur ou contre un autre appareil. Laissez au moins 10 cm d’espace libre sur l’arrière, les côtés et le dessus de l’appareil.
  • Page 16 Cet appareil est destiné à un usage ménager ou similaire comme: - dans des cuisines du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail; - dans des fermes; - par des clients d’hôtels et de motels ou des hôtes dans d’autres environnements résidentiels;...
  • Page 17 DESCRIPTION DES PIÈCES UTILISATION 1. Placez l’appareil sur une surface sèche, stable et résistante à la chaleur. 2. Étant donné que l’appareil devient chaud pendant l’utilisation, assurez-vous qu’il ne soit pas trop proche d’autres objets. 3. Retirez le panier de l’appareil par la poignée du panier.
  • Page 18 supplémentaires. Appuyez ensuite sur le en les pulvérisant avec un peu d’huile bouton marche / arrêt pour redémarrer végétale. la machine. NOTE: Vous pouvez 6. Placez dans l’appareil un moule ou un plat compatible avec un four si vous également tirer le panier pour le sortir voulez faire cuire un gâteau ou une afin de vérifier les ingrédients pendant quiche ou bien d’autres ingrédients...
  • Page 19 NOTE: Le panier et la grille d’une intervention ou d’une réparation en dehors de l’atelier de service après- de friture sont lavables au lave-vaisselle. vente de Blokker B.V. (à l’exception du ÉLIMINATION RESPECTUEUSE DE démontage tel que mentionné dans le L’ENVIRONNEMENT mode d’emploi).
  • Page 20 Que faire si votre appareil ne Réparations en dehors de la période fonctionne pas? de garantie Si votre appareil présente des Vous pouvez toujours demander des défaillances, premier vous pouvez réparations en dehors de la période vous adresser à votre revendeur. Votre de garantie.
  • Page 21 GEBRAUCHSANWEISUNG Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung und Wartung des Geräts.
  • Page 22 entstehen, erlischt die Garantie. Der Hersteller/Importeur übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung, fahrlässige oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen. 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des...
  • Page 23 der Oberflächen, die mit Lebensmitteln oder Öl in Berührung kommen, wird auf den Abschnitt „Reinigung und Pflege“ in der Bedienungsanleitung verwiesen. 7. Das Gerät ist nicht für die Verwendung mit einem externen Timer oder separaten Fernbedienungssystem vorgesehen. 8. Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, überprüfen Sie bitte, ob Spannung und Frequenz den Angaben auf dem Typenschild entsprechen.
  • Page 24 der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und senden Sie es zur Reparatur an eine autorisierte Kundendienststelle. 14. Das Gerät nicht mit nassen Händen an die Steckdose anschließen oder von ihr trennen. 15. Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren.
  • Page 25 Aufsicht. Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie den Arbeitsplatz verlassen, oder ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (am Stecker ziehen, nicht am Kabel). 24. Stellen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder an ein anderes Gerät. Lassen Sie mindestens 10 cm Freiraum auf der Rückseite, den Seiten und über dem Gerät.
  • Page 26 die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann während des Betriebs des Geräts hoch sein. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und einen damit vergleichbaren Gebrauch bestimmt, wie: - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, - auf Bauernhöfen, - durch Hotel- oder Motelgäste oder Gäste anderer Wohnumgebungen, - in Frühstückspensionen oder ähnlichen...
  • Page 27 TEILE BESCHREIBUNG stabile und hitzebeständige Unterlage. 2. Da das Gerät während des Gebrauchs heiß wird, achten Sie darauf, dass es sich nicht zu nahe an anderen Gegenständen befindet. 3. Ziehen Sie den Korb am Korbgriff aus dem Gerät heraus. Legen Sie den Frittierrost in den Korb.
  • Page 28 dann die Ein/Aus-Taste, um das Gerät Auflaufform in das Gerät, wenn Sie erneut zu starten. HINWEIS: Sie können einen Kuchen, eine Quiche oder andere empfindliche Zutaten zubereiten den Korb auch herausziehen, um die möchten. Zutaten während des Garprozesses 7. Keine extrem fettigen Zutaten wie z.B. zu kontrollieren.
  • Page 29 (z. B. eine untaugliche Steckdose). Die Garantie berechtigt in keinem Fall zu GARANTIEBEDINGUNGEN Schadensersatzansprüchen. • Blokker B.V. gewährt 2 Jahre Garantie • Weitergehende Schadensansprüche, auf alle Fehler in Folge verborgener unter anderem wegen Beschädigung, Mängel, die das Gerät für den normalen sind ausgeschlossen, sofern nicht Gebrauch untauglich machen.
  • Page 30 Blokker B.V. Kundendienst wird veranlassen, dass die Mängel so Telefonnummer: 088-9494800 schnell wie möglich behoben werden. WhatsApp: 06-12823538 Reparaturen nach Ablauf der Was tun, wenn das Gerät nicht Garantiefrist funktioniert? Reparaturen sind auch außerhalb der Wenn Ihr Gerät Mängel aufweist, wenden Garantiefrist jederzeit möglich.
  • Page 31 - 31 -...
  • Page 32 220-240V ~ 50/60Hz Blokker B.V. Van der Madeweg 13-15 1500W 1114 AM Amsterdam The Netherlands Art. 1705600 Type BL-18101 Made in China...

Ce manuel est également adapté pour:

1705600