Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Infor- mationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben. Funktion / Verwendung Das vorliegende Messgerät erkennt den Füllstand in Flüssiggas- Anzeige des Füllstandes.
GasCheck – Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften für die Handhabung von – Die Messung ersetzt keine sachgerechte Restgas-Entsorgung. Einsetzen der Batterie Öffnen Sie das Batteriefach auf der Gehäuserückseite und setzen Sie eine 9V Batterie ein. Dabei auf korrekte Das Gerät ist nach Einsetzen der Batterien direkt betriebs- und ist somit immer aktiv.
Page 4
Füllstand messen 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° Das Gerät schaltet sich nach 2 Sekunden Inaktivität automatisch ab. Signalanzeige blaue LED Messung läuft rote LED kein Gas gefunden grüne LED untere rote LED blinkt Die Batterie hat eine geringe Ladung.
Page 5
GasCheck Technische Daten Arbeitsbedingungen Arbeitshöhe max. 2000 m Lagerbedingungen Luftfeuchtigkeit max. 80%rH Stromversorgung 99 g Technische Änderungen vorbehalten. EU-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
as the latest information under the internet link at the end on together with the device. Function / application FULL SCAN EMPTY 1 Measuring head General safety instructions Safety instructions Dealing with electromagnetic radiation regulations and limit values in accordance with EMC-Directive...
GasCheck Information on gas cylinders – The measuring surface and the surface to be measured of Insert battery the housing‘s rear side and insert be observed. Notes on measurement To avoid these factors, the measurement should be carried out at –...
Page 8
To measure the level 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° Signal indicator Blue LED Red LED no gas found Green LED Lower red LED flashing Information on maintenance and care...
Page 9
GasCheck Technical data no condensation, max. working altitude 2000 m above sea level Storage conditions 99 g EU directives and disposal for the free movement of goods within the EU. http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 10
Functie / toepassing FULL SCAN EMPTY Algemene veiligheidsaanwijzingen Buiten het bereik van kinderen bewaren. of stoom. Veiligheidsinstructies – Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de...
Page 11
GasCheck – De meting vervangt geen deskundige afvoer van resterend gas. Plaatsen van de batterijen Opmerkingen over de meting – De meting kan negatief worden beïnvloed door verontreinigingen een vochtige doek schoon te worden gehouden. te kleine radii – Het is raadzaam om aan de onderkant met de meting te...
Page 12
Vulpeil meten 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° worden getrokken. Signaalweergave blauwe led rode led geen gas gevonden groene led onderste rode led knippert Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging...
Page 13
GasCheck Technische gegevens Diameter stalen cilinder Werkomstandigheden werkhoogte max. 2000 m boven luchtvochtigheid max. 80%rH Stroomvoorziening 99 g Technische veranderingen voorbehouden. EU-bepalingen en afvoer en afgevoerd worden. http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 14
Funktion / Anvendelse visning af væskeniveauet. FULL SCAN EMPTY Almindelige sikkerhedshenvisninger Sikkerhedsanvisninger...
GasCheck være fri for forureninger, mærkater og rust. Isætning af batteri et 9V-blokbatteri til batteriklemmerne. dermed altid aktivt. Anmærkninger vedr. måling fugtig klud. for lille radius signalerne „Gas til stede“ og „Gas ikke til stede“.
Page 16
Måling af væskeniveau 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° over overfladen. Signalvisning blå LED rød LED der blev ikke fundet gas grøn LED nederste røde LED blinker Batteriets ladning er lav. Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje...
GasCheck Tekniske data luftfugtighed maks. 80%rH 99 g Forbehold for tekniske ændringer. EU-bestemmelser og bortskaffelse for fri vareomsætning inden for EU. http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 18
Fonction / Utilisation FULL SCAN EMPTY 1 Tête de mesure Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité Remarques concernant les bouteilles de gaz...
Page 19
GasCheck Installation de la pile soit correcte. Remarques relatives à la mesure cordons de soudure.
Page 20
Mesure du niveau de remplissage 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° Affichage du signal DEL bleue Mesure en cours DEL rouge DEL verte la DEL rouge inférieure clignote Remarques concernant la maintenance et l‘entretien...
Page 21
GasCheck Données techniques sante, altitude de travail max. de 2000 m au-dessus max. 80%rH 99 g Réglementation UE et élimination des déchets http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 22
al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas Función / uso mediante una señal visual. FULL SCAN EMPTY Indicaciones generales de seguridad elevadas, humedad o vibraciones fuertes. Indicaciones de seguridad Información sobre bombonas de gas...
Page 23
GasCheck Instalación de la pila Indicaciones sobre la medición –...
Page 24
Medición del nivel 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° de inactividad. Indicación de señal LED azul LED rojo LED verde finalizada, gas LED rojo inferior intermitente Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado...
Page 25
GasCheck Datos técnicos Diámetro del cilindro de acero 80%rH, no condensante, altitud humedad del aire máx. 80%rH 99 g Disposiciones europeas y eliminación http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 26
allegato “Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia”, Questo documento deve essere conservato e fornito insieme Funzione / Utilizzo da un segnale ottico. FULL SCAN EMPTY 1 Testina di misura Indicazioni generali di sicurezza Indicazioni di sicurezza Indicazioni sulle bombole di gas...
Page 27
GasCheck – La misurazione non sostituisce uno smaltimento corretto del gas residuo. Installazione della pila Indicazioni per la misurazione della bombola...
Page 28
Misurazione del livello 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° Durante la misurazione tenere ferma la testina e correggerne Indicatore di segnale LED blu Misurazione in corso LED rosso non si è trovato del gas LED verde Lampeggia il LED rosso inferiore Indicazioni per la manutenzione e la cura...
GasCheck Dati tecnici Diametro cilindro in acciaio Alimentazione elettrica Cicli di misura 99 g Norme UE e smaltimento la libera circolazione di merci all‘interno dell‘UE. elettriche ed elettroniche usate. http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 32
90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° niebieska dioda LED czerwona dioda LED nie znaleziono gazu zielona dioda LED dolna czerwona dioda LED pulsuje...
Page 33
GasCheck Dane Techniczne Zasilanie 99 g Przepisy UE i usuwanie http://laserliner.com/info?an=gace...
Toiminta / Käyttö FULL SCAN EMPTY Yleiset turvallisuusohjeet – Laitteen rakenteeseen ei saa tehdä muutoksia. kosteuden tai voimakkaan tärinän aiheuttaman rasituksen alaiseksi. Turvaohjeet laitteissa tai se voi aiheuttaa niihin häiriöitä.
Page 35
GasCheck Kaasupulloja koskevia ohjeita siinä saa olla liimaa tai ruostetta. Pariston asettaminen laitteeseen Mittausohjeita Häiriöiden välttämiseksi on suoritettava useita mittauksia – Suosittelemme, että mittaus aloitetaan alhaalta halutun...
Page 36
Täyttöasteen mittaus 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° siinä asennossa. Signaalin sininen LED punainen LED vihreä LED ko. kohdassa on kaasua alempi punainen LED vilkkuu Akun varaus alhainen. Ohjeet huoltoa ja hoitoa varten...
GasCheck Tekniset tiedot asennuskorkeus maks. 2000 m ilmankosteus maks. 80%rH Virtalähde 99 g Tekniset muutokset mahdollisia. EY-määräykset ja hävittäminen Tämä tuote on sähkölaite. Se on kierrätettävä http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 38
Função/Utilização FULL SCAN EMPTY Indicações gerais de segurança Indicações de segurança Indicações sobre botijas de gás...
Page 39
GasCheck Inserir a pilha Indicações sobre a medição de gás em metal.
Page 40
Medir o nível de enchimento 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° de inatividade. Indicação de sinal LED azul LED vermelho LED verde LED vermelho inferior pisca Indicações sobre manutenção e conservação...
Page 41
GasCheck Dados técnicos humidade de ar máx. 80%rH 99 g Disposições da UE e eliminação http://laserliner.com/info?an=gace...
Page 42
“Garantioch tilläggsanvisningar“ samt aktuell information och Funktion / användning FULL SCAN EMPTY Allmänna säkerhetsföreskrifter för barn. raturer, fukt eller kraftiga vibrationer. Säkerhetsföreskrifter...
Page 43
GasCheck föroreningar, klistermärken och rost. – Mätningen ersätter inte reglementsenlig kassering av gasrester. Lägga i batteriet och lägg i ett 9V-batteri. Se till att därför alltid aktiv. Anvisningar inför mätning „Gas kvar“ och „Ingen gas kvar“.
Page 44
Mäta påfyllningsnivå 90° 90° FULL SCAN EMPTY FULL SCAN EMPTY 90° Fuktmätaren stängs av automatiskt, om den inte använts Signalindikator blå LED röd LED ingen gas kvar grön LED nedre röd LED blinkar Anvisningar för underhåll och skötsel...
Page 45
GasCheck Tekniska data luftfuktighet max. 80%rH batteriladdning 99 g EU-bestämmelser och kassering för fri handel av varor inom EU. http://laserliner.com/info?an=gace...