Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

40V Cordless Blower
P02
EN
Souffleur sans fil de 40V
P11
F
Soplador inalámbrico 40V
P18
ES
WG585 WG585.9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Worx Nitro LEAFJET WG585

  • Page 1 40V Cordless Blower Souffleur sans fil de 40V Soplador inalámbrico 40V WG585 WG585.9...
  • Page 2 PRODUCT SAFETY or locked-up place - out of reach of children. 11) Maintain Appliance With Care - Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep handles WARNING: Some dust created by power dry, clean, and free from oil and grease. sanding, sawing, grinding, drilling and other 12) Check Damaged Parts - Before further use of the construction activities contains chemicals known to...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    10. Have servicing performed by a qualified repair person 7. Use only the charger supplied by the using only identical replacement parts. This will manufacturer to recharge. ensure that the safety of the product is maintained. 8. Do not incinerate the appliance even if it 11.
  • Page 4 cloth if they become dirty. n) Battery pack need to be charged before use. Always use the correct charger and refer to the manufacturer’s instructions or equipment manual for proper charging instructions. Keep bystanders away Do not leave battery pack on prolonged charge when not in use.
  • Page 6 100%...
  • Page 7 ARRÊT APAGADO MARCHE ENCENDIDO...
  • Page 9 COMPONENT LIST ACCESSORIES WG585 WG585.9 VARIABLE AIR CONTROL NOZZLE BLOWER TUBE Battery pack 2 (WA3012) TURBO BUTTON FOR POWER BOOSTING Charger 1 (WA3884) ON/OFF SWITCH Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product HANDLE packaging, at a WorxNITRO dealer or on our website at www.worx.com.
  • Page 10 Battery indicator light Adjusting the blowing speed / air volume with See details in BATTERY STATUS part 2-speed switch IMPORTANT: USER TIPS When only one light is illuminated, Hold the blower tube approximately 8” your battery is overly discharged, above the ground when operating the even though the machine may still be tool.
  • Page 11 SÉCURITÉ DU PRODUIT Only one green The battery level of at least one light ( battery pack is very low. Please AVERTISSEMENT: Certaines des poussières is illuminated. check and charge the battery pack. produites en utilisant des outils électriques At least one battery is not fully sont considérées par l’État de Californie comme No light is installed or battery may be...
  • Page 12: Avertissement Consignes De Sécurité

    et avec moins de risques de blessure en travaillant au les pièces de monnaie, les clefs, les clous, les vis ou taux de charge pour lequel il a été conçut. d’autres petits objets métalliques, qui peuvent établir N’essayez pas d’utiliser l’appareil hors de votre portée la connexion d’une borne à...
  • Page 13: Cet Appareil

    CET APPAREIL 12. Eteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil. 13. Soyez particulièrement précautionneux AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez l’appareil dans des escaliers. – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE: CONSIGNES GÉNÉRALES DE 1. Pour réduire le risque d’électrocution. Ne SÉCURITÉ...
  • Page 14 La batterie offre de meilleures performances lorsqu’elle est utilisée à température ambiante normale (68 °F ± 9 °F) (20 °C ± 5 °C). Lors de l’élimination des batteries, conservez les blocs batteries de différents systèmes Avertissement de danger électrochimiques séparés les uns des autres. Rechargez le bloc batterie uniquement avec le chargeur spécifié...
  • Page 16 LISTE DES ÉLÉMENTS *** Les sorties chargeur 1 et 2 signifient deux ports avec la même tension de sortie et le même courant. BUSE DE CONTRÔLE D’AIR VARIABLE ACCESSOIRES TUBE DE SOUFFLEUR BOUTON TURBO POUR RENFORCER LA WG585 WG585.9 PUISSANCE Blocs-piles 2 (WA3012) INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT...
  • Page 17 Installation et remplacement du bloc de Démarrage & Arrêt batterie REMARQUE: AVERTISSEMENT! L’outil fonctionne Voir Cette machine ne fonctionnera que encore pendant quelques secondes une Fig. H lorsque 2 batteries sont installées. fois qu’il est éteint. Laissez le moteur atteindre Assurez-vous de toujours utiliser un arrêt complet avant de poser l’outil à...
  • Page 18 SEGURIDAD DEL PRODUCTO Cinq lumières vertes Les deux batteries présentent ) sont un niveau de charge élevé. ADVERTENCIA: El polvo originado por la allumées. utilización de herramientas motorizadas Les deux batteries ont une contiene químicos que, según el Estado de California, Deux, trois ou quatre charge restante.
  • Page 19 seguro a la velocidad para la cual fue diseñada. Bajo condiciones de abuso, puede expulsarse líquido No se extralimite. Manténgase firme y con buen de la batería; evite el contacto. Si ocurre contacto equilibrio en todo momento. accidentalmente, lave con agua. Si el líquido entra Permanezca alerta.
  • Page 20 ADVERTENCIAS DE PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: SEGURIDAD GENERAL PARA EL PAQUETE DE BATERÍA 1. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia. No desensamble, abra o triture el paquete de Consérvelo en un entorno interior.
  • Page 21 especificado por WorxNITRO. No use cargadores que no sean los específicamente suministrados No utilice bajo la lluvia o deje en para uso con el equipo. Un cargador que es exteriores mientras llueve. adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería.
  • Page 23 LISTA DE PARTES *** La salida 1 y salida 2 del cargador significan dos puertos con el mismo voltaje y corriente de salida. BOQUILLA SELECTORA DE LA VELOCIDAD DEL ACCESORIOS AIRE TUBO SOPLADOR WG585 WG585.9 BOTÓN TURBO PARA REFUERZO DE POTENCIA Batería 2 (WA3012) INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO...
  • Page 24 Instalación y extracción de la batería Encendido y Apagado NOTA: • Esta máquina sólo funcionará cuando ADVERTENCIA! La herramienta seguirá Vea la se instalen las 2 baterías. Por favor funcionando durante algunos segundos Fig. H siempre use dos baterías con la luego de que haya sido apagada.
  • Page 25 Su producto utiliza rodamientos autolubricados, Estado de por lo que no necesitan lubricación. indicador de Condición de batería energía de batería Se iluminan cinco Las dos baterías están en una luces verdes condición completamente cargada. Las dos baterías tienen carga Dos, tres o cuatro restante.
  • Page 28 www.worx.com Copyright © 2020, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2020, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2020, Positec. Todos los derechos reservados. AR01545300...

Ce manuel est également adapté pour:

Leafjet wg585.9