1. Hinweise zu dieser Anlei- tung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicher- heitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung im- mer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Ga- rantiekarte aus.
Page 5
VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Information für den Ge- brauch des Geräts. HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung be- achten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektri- schen Schlag! •...
2. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt ha- ben Sie erhalten: − 1 Powerline-Adapter −...
4. Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be- nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benut- zen ist.
Page 8
Tropf- und Spritzwasser fern. Vermeiden Sie Erschütterungen, Staub, Hitze und di- rekte Sonneneinstrahlung, um Betriebs- störungen zu verhindern. Die Betriebstem- peratur beträgt 5° bis 35 °C. • Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Gerä- te; sie enthalten keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebens- gefahr durch elektrischen Schlag.
• Um statische Aufladungen zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht unter extrem trockenen Bedingungen betreiben. • Unter Bedingungen mit elektrostatischer Entladung, kann es zu Fehlfunktionen des Gerätes kommen. In diesem Fall ist es er- forderlich das Gerät auf die Werkseinstel- lungen zurückzusetzen.
4.3. Hinweise zur Konformität Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Set MD 87309 mit den folgenden europäi- schen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
6. Funktionsweise Mit den Powerline-Adaptern können Sie Ihr bestehen- des LAN-Netzwerk über das vorhandene Stromnetz Ihres Haushalts, ohne weitere Kabel zu verlegen, erweitern. Anwendungsbeispiel 10 of 82...
7. Geräteübersicht Integrierte Steckdose LED-Anzeigen POWER, LAN und POWER- LINE Taste S E C U R I T Y / R E S E T : Verschlüsse- lung/Setzt das Gerät auf die Werkseinstellun- gen zurück RJ-45 LAN-Anschluss Stromnetzanschluss-Stecker 11 of 82...
8. Mögliche LED-Anzeigen Status Bedeutung Leuchtet Der Adapter ist eingeschaltet. grün − Adapter startet neu Blinkt oder nimmt Sicher- grün heitseinstellungen vor Blinkt alle Power 15 Sekun- den grün Der Adapter ist in Bereitschaft (andere (Standby). LED-An- zeigen sind aus) Der Adapter wird nicht mit Strom versorgt.
Status Bedeutung Ein weiterer Powerline-Adap- Leuchtet ter wurde im gleichen Netz- grün werk erkannt. Keine Verbindung zu einem Power- anderen Adapter oder kei- line ne Geräte mit gleichem Netz- werkschlüssel gefunden. Grün Signal > 40 Mbit/s Orange Signal 20 - 40 Mbit/s Signal ≤...
10. Anschließen Um ein Netzwerk aus Powerline-Adaptern herzustel- len, müssen immer mindestens zwei Adapter für die Datenübertragung angeschlossen werden. Dazu haben Sie zwei Möglichkeiten: Die direkte Ver- bindung zwischen zwei netzwerkfähigen Geräten oder die Verbindung zwischen einem netzwerkfähi- gem Gerät und einem Router (zum Internet). ...
Page 16
Schließen Sie den Powerline-Adapter möglichst an eine einzelne Steckdose an. HINWEIS Falls nach dem Anschluss der Adapter an die Computer keine Verbindung zustande kommt, versuchen Sie den Anschluss über eine andere Steckdose. Bitte beachten Sie, dass die Datenübertragung von der Auslastung und Qualität Ihres Stromnetzes ab- hängt: −...
10.2. Verbindung mit einem Netzwerkgerät Um zwei Netzwerkgeräte wie z. B. einen PC und einen Router innerhalb eines Netzwerkes mit dem Powerli- ne-Adapter zu verbinden, müssen beide Geräte über ein LAN-Kabel (RJ-45) mit jeweils einem Powerline-Ad- apter verbunden werden. Modem/Router Anschlussbeispiel ...
eine möglichst einzelne Steckdose an. Schalten Sie Computer und Router ein. Die Einrichtung ist erfolgreich, wenn alle drei LED-An- zeigen POWER, LAN und POWERLINE an den beiden Powerline-Adaptern leuchten. 11. Adapter im Netzwerk ein- binden HINWEIS Für diesen Vorgang ist es sinnvoll, alle Adap- ter, die den neuen Netzwerkschlüssel erhal- ten sollen, nebeneinander in eine Mehrfach- steckdose zu stecken.
ter hat nun einen zufälligen, einzigartigen Netzwerk- schlüssel generiert. Drücken Sie am Adapter des bestehenden Netz- werks die Taste S E C U R I T Y / R E S E T für ca. 1–2 Sekunden. Die Power-LED blinkt grün. ...
Alle LED-Anzeigen erlischen kurz. Das Gerät wird zu- rückgesetzt und startet neu. Alle LED-Anzeigen erli- schen kurz. Dieser Powerline Adapter hat nun einen zufälligen, einzigartigen Netzwerkschlüssel generiert und befindet sich daher nicht mehr im Netzwerk. Die P O W E R L I N E -LED leuchtet nicht mehr. 13.
14. Werkseinstellungen Die beiden Powerline-Adapter, die Sie im Set erwor- ben haben, sind bei Auslieferung bereits gepaart. Durch Ändern des Netzwerkschlüssels oder Trennen einzelner Adapter aus dem Netzwerk erlischt diese Voreinstellung. So stellen Sie die Werkseinstellung wieder her: Drücken Sie die Taste S E C U R I T Y / R E S E T an beiden eingeschalteten Powerline-Adaptern für ca.
Page 22
Problem Mögliche Ur- Behebung sache Stecken Sie den Ist der Pow- P O W E R - erline-Adap- Powerline-Ad- LED leuch- ter richtig am apter ggf. ein- tet nicht Stromnetz ange- mal aus und wie- schlossen? der ein. Die L A N - ...
Page 23
Problem Mögliche Ur- Behebung sache Es besteht keine P O W E R - Verbindung zwi- L I N E -LED schen den Pow- leuchtet erline-Adaptern. Versuchen Sie nicht • Möglicher- weise sind es mit anderen die verwen- Steckdosen. deten Steck- dosen nicht geeignet, um...
Page 24
Problem Mögliche Ur- Behebung sache • Eventuell Sie können testen, sind die Ad- ob sich die Adapter apter nicht im selben Netzwerk synchroni- befinden: Stecken Sie dazu siert. die beiden Adap- ter in die neben- einander liegen- den Steckdosen einer Mehrfach- steckdose.
16. Reinigung • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Powerli- ne-Adapter und alle Verbindungskabel. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, fussel- freien Tuch. Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um das Gerät zu transportieren.
17. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Trans- portschäden in einer Verpackung. Verpa- ckungen sind Rohstoffe und somit wieder- verwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebens- zeit keinesfalls in den normalen Hausmüll! Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Ge- meindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Geneh- migung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbe- stellt werden und steht über das Serviceportal www.
Page 30
Table of contents Notes on how to use these instructions ..31 1.1. Symbols and keywords used in these instructions .........31 Package contents ........33 Proper use ........... 33 Safety instructions ........34 4.1. Operational safety ........34 4.2. Electromagnetic compatibility .....36 4.3.
1. Notes on how to use these instructions Read the safety instructions carefully before use. Note the warnings on the device and in the operating instructions. Always keep the operating instructions close to hand. If you sell the device or give it away, make sure you also hand over these instructions and the warranty card.
Page 33
CAUTION! Please follow the instructions to prevent injuries and property damage! ATTENTION! Please follow the guidelines to avoid property damage! NOTE! Additional information on using the device. NOTE! Please follow the guidelines in the operating instructions! WARNING! Warning of risk of electric shock! •...
2. Package contents Please check your purchase to ensure that all items are included. If anything is missing, please contact us within 14 days of purchase. The following items are supplied with your Powerline Adapter Set: − 1 x Powerline Adapter −...
4. Safety instructions 4.1. Operational safety • This device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities or by those without experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed in its use by that person.
Page 36
• Never open the housing on the devices; they do not contain any parts requiring maintenance! There is a risk of electric shock when the housing is open. This would invalidate the warranty and may render the device unusable. • Plug the Powerline Adapter into freely accessible sockets for your mains electricity network so that it can be quickly disconnected from the mains...
(televisions, loudspeakers, mobile telephones, etc.) to avoid malfunctions and data loss. 4.3. Notes on conformity MEDION AG hereby declares that the MD 87309 Powerline Adapter conforms to the following European requirements: • EMC Directive 2004/108/EC •...
4.4. Transport and pack aging Keep the original packaging in the event the device needs to be sent in the post. 5. System requirements Ensure that your computer meets the following requirements before installing the Powerline Adapter: − 1 wall socket (100-240 V~50/60 Hz). −...
6. Functionality The Powerline Adapters can be used to extend your existing LAN network using the mains electricity network available in your household, without having to lay additional cables. Example of Use 38 of 82...
7. Overview of the device Integrated socket LED displays: POWER, LAN and POWERLINE SECURITY/RESET button: encryption/resets the device to the factory settings RJ-45 LAN connection Mains power plug 39 of 82...
8. Possible LED displays Status Meaning Green The adapter is switched on. light − The adapter is restart- Flashes ing or carrying out se- green curity settings Flash- Power es green every 15 seconds The adapter is ready for opera- (other tion (standby).
Status Meaning Another Powerline Adapter Green has been detected in the same light network. No connection to another Power- adapter or no device with the line same network key has been detected. Green Signal > 40 Mbit/s Orange Signal 20 - 40 Mbit/s Signal ≤...
10. Connections In order to create a network with the Powerline Adapters, it is necessary for at least two adapters to be connected for the purpose of transferring data. There are two options available: A direct connection between two network-capable devices or a connection between a network-capable device and a router (to the Internet).
Page 44
If possible, directly plug the Powerline Adapter into its own wall socket. NOTE If you cannot achieve a connection after linking the adapter to a computer, try the process again using a different wall socket. Please note that the quality of the data transmission is dependent on the load and quality of your mains electricity network: −...
10.2. Connection with a network device In order to connect two network devices e.g. a PC and a router together in a network using Powerline Adapters, each of the two devices must be connected to their own Powerline Adapter with a LAN cable (RJ- 45).
Page 46
If possible, directly plug each Powerline Adapter into its own wall socket. Switch on the computer and the router. The setup process has been successful if all three LED displays POWER, LAN and POWERLINE light Integrating up on both Powerline Adapters. the adapter into the network NOTE For this process, it is helpful to plug all of the...
Page 47
in the existing network for approx. 1 - 2 seconds. The Power LED flashes in green. Now press the SECURITY/RESET button on the adapter that you want to add to the existing network within two minutes. The Power LED flashes in green. When the POWER LED and also the POWERLINE LED are permanently lit in green on all Powerline Adapters, the addition of the new adapter and the...
11. Removing a Powerline Adapter If you want to remove a Powerline Adapter from the existing network, proceed as follows: Press the SECURITY/RESET button on the Powerline Adapter you want to remove from the network for approx. 5 - 8 seconds. All LED displays will briefly go out.
13. Factory settings Both of the Powerline Adapters included in the set you have purchased are paired on delivery. This default setting will be lost if the network key is changed or individual adapters are separated from the network. How to reset the factory settings: ...
Page 50
Problem Possible cause Remedy If necessary, un- Is the Powerline POWER Adapter correct- plug the Power- LED does ly connected to line Adapter and not light up the mains elec- plug it in again. tricity network? If necessary, The LAN Is the LAN cable LED does...
Page 51
Problem Possible cause Remedy There is no con- POWER- nection be- LINE LED tween the Pow- does not erline Adapters. Try again using light up • It is possi- ble that the different mains mains sock- sockets. ets you are using are not suitable for generating...
Page 52
Problem Possible cause Remedy • The adapt- You can test wheth- ers may not er the adapters are be synchro- located in the same nised. network: Plug in both of the adapters next to each oth- er in a multiple socket adapter.
15. Cleaning • Always unplug the Powerline Adapter and disconnect all the cables before cleaning the device. • Do not use solvents, corrosive agents or aerosol- based detergents to clean the device. • Clean the device using a soft, lint-free cloth. Please keep the packaging and do not use anything other than this packaging to transport the device.
17. Technical data Model: MD 87309 (device) Input voltage: 100 – 240 V~50/60 Hz, 0.1 A Output voltage (integrated socket): 100 - 240 V~/ Maximum load 16 A Power consumption: < 3 W operation < 0.5 W standby mode Connections: Ethernet (LAN) 100Mbit/s Transfer speed: up to 500 Mbit/s.
The operating manual can be reordered via the service hotline and is available for download via the service portal at www.medion.com/au/service/start/. You can also scan the QR code above and download the operating manual onto your mobile device via the service portal.
Page 56
Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ............57 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ......57 Contenu de l'emballage ......59 Utilisation conforme ........59 Consignes de sécurité ......... 60 4.1. Sécurité de fonctionnement ....60 4.2. Compatibilité électromagnétique ..62 4.3.
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre les appareils en service. Te- nez compte des avertissements figurant sur les appareils et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main.
Page 59
PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage ma- tériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Information supplémentaire pour l'utilisa- tion de l'appareil. REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'élec- trocution !
2. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous in- former dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : −...
4. Consignes de sécurité 4.1. Sécurité de fonctionnement • Ces appareils ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connais- sances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
Page 62
Protégez les appareils des secousses, de la poussière, de la chaleur et du rayonne- ment direct du soleil afin d'éviter tout dys- fonctionnement. Ces appareils peuvent fonctionner à une température de 5 à 35° • N'ouvrez jamais le boîtier des appareils, il ne contient aucune pièce à...
• Pour éviter les charges statiques, n'utilisez pas les appareils dans des conditions ex- trêmement sèches. • Dans des conditions avec décharge élec- trostatique, des dysfonctionnements des appareils peuvent se produire. Dans ce cas, il est nécessaire de restaurer les ré- glages par défaut sur les appareils.
4.3. Remarques relatives à la conformité Par la présente, la société Medion AG dé- clare que le kit MD 87309 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2004/108/CE • Directive « Basse tension » 2006/95/CE • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE •...
6. Mode de fonctionnement Les adaptateurs CPL vous permettent d'étendre votre réseau LAN via le réseau électrique domestique sans besoin d'aucun câble supplémentaire. Exemple d'utilisation 64 / 82...
7. Vue d'ensemble de l'appareil Prise électrique intégrée LED POWER, LAN et POWERLINE Touche SECURITY/RESET : chiffrement/res- taure les réglages par défaut sur l’appareil Port LAN RJ-45 Fiche de raccordement au réseau électrique 65 / 82...
8. Informations possibles signalées par les LED État Signification Allumée L'adaptateur est allumé en vert − L'adaptateur redémarre Clignote ou procède à des ré- en vert glages de sécurité Clignote Power en vert toutes les 15 se- L'adaptateur est en mode condes Veille (standby) (autres...
État Signification Allumée Un autre adaptateur CPL a été Power- en vert reconnu dans le même réseau line Pas de connexion à un autre adaptateur ou aucun appareil Éteinte avec la même clé de réseau trouvé Vert Signal > 40 Mbit/s Orange Signal 20 - 40 Mbit/s Rouge...
10. Raccordement Pour créer un réseau d'adaptateurs CPL, au moins deux adaptateurs pour la transmission des données doivent toujours être raccordés. Vous avez pour cela deux possibilités : la connexion di- recte entre deux appareils compatibles réseau ou la connexion entre un appareil compatible réseau et un routeur (à...
Page 70
d'autres périphériques via la prise électrique intégrée aux adaptateurs CPL. Branchez l'adaptateur CPL si possible sur une prise de courant unique (pas sur un bloc multiprise). REMARQUE Si aucune connexion n'est établie une fois que vous avez raccordé les adaptateurs aux ordinateurs, essayez de brancher les adapta- teurs sur une autre prise de courant.
nique, il se peut que la transmission des don- nées soit un peu plus lente. 10.2. Connexion à un périphérique réseau Pour connecter deux périphériques réseau tels qu'un ordinateur et un routeur à l'intérieur d'un réseau avec l'adaptateur CPL, ces deux périphériques doivent être raccordés chacun à...
câble LAN (RJ-45) fourni. Branchez chaque adaptateur CPL si possible sur une prise de courant unique (pas sur un bloc mul- tiprise). Allumez l'ordinateur et le routeur. La configuration a réussi si les trois LED POWER, LAN et POWERLINE sont allumées sur les deux adaptateurs CPL.
Page 73
adaptateur pendant 5 à 8 secondes. L'appareil est réinitialisé et redémarre. Toutes les LED s'éteignent brièvement. Cet adaptateur CPL a mainte- nant généré une clé de réseau unique aléatoire. Appuyez sur la touche SECURITY/RESET de l'adaptateur du réseau existant pendant 1 à 2 se- condes.
12. Déconnecter un adapta- teur CPL du réseau Pour déconnecter un adaptateur CPL du réseau exis- tant, procédez comme suit : Appuyez pendant 5 à 8 secondes sur la touche SE- CURITY/RESET de l'adaptateur CPL que vous voulez déconnecter. Toutes les LED s'éteignent brièvement. L'appareil est réinitialisé...
14. Réglages par défaut Les deux adaptateurs CPL que vous avez achetés en kit sont déjà synchronisés à la livraison. Ce préréglage est annulé si vous modifiez la clé de ré- seau ou déconnectez un adaptateur du réseau. Pour restaurer les réglages par défaut, procédez comme suit : ...
Page 76
Problème Cause possible Solution Débranchez La LED L’adaptateur POWER CPL est-il cor- l’adaptateur n’est pas rectement rac- CPL puis rebran- allumée cordé au réseau chez-le. électrique ? Vérifiez le cas La LED Le câble LAN LAN n’est (RJ-45) est-il cor- échéant la carte pas allu- rectement rac-...
Page 77
Problème Cause possible Solution La LED Aucune POWER- connexion n’est LINE n’est établie entre pas allu- les adaptateurs mée. CPL. Essayez de bran- • Il se peut que les cher les adapta- prises de teurs sur d’autres courant uti- prises.
Page 78
Problème Cause possible Solution La LED • Les adapta- Vous pouvez tes- POWER- teurs ne sont ter si les adaptateurs LINE n’est éventuel- se trouvent dans le pas allu- lement pas même réseau : Branchez pour mée. synchronisés. cela les adapta- teurs sur deux prises de courant situées l’une à...
16. Nettoyage • Débranchez toujours les adaptateurs CPL et tous les câbles de connexion avant de nettoyer les appareils. • N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. • Nettoyez les appareils avec un chiffon doux et non pelucheux. Veuillez conserver soigneusement les emballages et uti- liser uniquement ceux-ci pour transporter les appareils.
Conditions ambiantes Température (fonctionnement) : 5° C– 35° C Température (stockage) : -20° C–70° C Humidité de l'air (fonctionnement) : 10–90 %, sans condensation Humidité de l'air (stockage) : 5–95 %, sans condensation Dimensions (l x H x P) : 61 x 116 x 86 mm Poids (par adaptateur) : Env.
électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé au- près du service hotline et téléchargé...