Page 1
USER MANUAL PRECAUTIONS (1) Small parts. Keep out of reach of small children. (2) Please operate in an open field without any wave interference. (3) When transmitter is low in power, please stop and change batteries immediately. (4) On backout after the removal,please do not place discarded to avoid contamination sanitation. (5) Please store the car and the transmitter in a dry and cool environment.
Page 2
If within the warranty period, a portion of the product fails due to manufacturing defects, then it is within the discretion of FUNTEK to repair it or replace it. The decision to repair or replace the part will be taken by FUNTEK. After use, we do not offer new for old warranty.
Page 3
IMPORTANT - READ THIS BEFORE RUNNING PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS AND FAMILIARIZE YOURSELF WITH THE PRODUCTS AND CONTROL BEFORE OPERATION. This product is not a toy. It is a high performance model product. It is important to familiarize yourself with the model, its manual, and its construction before assembly and operation.
MANUEL D’INSTRUCTIONS ATTENTION (1) Contient des petites pièces qui pourraient être avalées par les enfants. (2) Utiliser en champ libre, sans interférence d’ondes. (3) Lorsque les batterie de l’émetteur sont faibles, arrêter immédiatement et changer les batteries. (4) Ne pas se débarrasser n’importe où des éléments de l’emballage afin d’éviter la pollution de l’environnement. (5) Conserver le modèle et l’émetteur dans un endroit frais et sec.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SELON LA DIRECTIVE R&TTE 1999/05/CE Sarl Imodel 5 place de Rome 13006 Marseille France FUNTEK FURIO (# FTK-FURIO) Declare que le produit suivant : w/ Transmitter & Receiver Ce pictogramme indique que le produit ne doit pas être traité Catégorie d’équipement : 1 comme déchet ménager.
Page 11
IMPORTANT - LIRE AVANT DE DÉMARRER LIRE CES INSTRUCTIONS ET SE FAMILIARISER AVEC LE PRODUIT AVANT DE S’EN SERVIR. Ce produit n’est pas un jouet. C’est un modèle réduit de haute performance. Il est important de se familiariser avec le modèle, son manuel et sa construction avant l’assemblage et le fonctionnement.
Page 12
OUTILLAGE REQUIS NON INCLUS DANS LE KIT Clés à bougie (grande) Clés en croix (petite) Clé Clés Allen Ciseaux incurvés Tournevis Pince plate Pince coupante SYSTÈME RADIO 3 EN 1 La voiture est installée avec un système radio 3 en 1 : récepteur / Contrôleur / Servo de direction) ÉMETTEUR FONCTIONS DES BOUTONS Votre voiture est maintenant équipée du nouveau système radio 2.4GHz.
Page 13
INSTALLATION DES PILES Précautions : 1) Ne jamais mélanger nouvelles et anciennes batteries 2) Utiliser des batteries de la même marque et de la même capacité 3) Toujours retirer les batteries lorsque l’appareil n’est pas utilisé 4) Faire très attention à la polarité Le cache-piles est situé...
Page 14
VÉRIFIER LA RÉPONSE DE LA GÂCHETTE DES GAZ POUSSEZ A. Tirer la gâchette pour accélérer, relâcher pour décélérer et pousser pour freiner B. Pour arrêter le véhicule, relâcher la gâchette au Neutre. C. Pousser la gâchette une 2ème fois active la marche arrière TIREZ CENTRE POUR RÉGLER LE TRIM DE DIRECTION...
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES BARRE DE WHEELING INCLUSE...
Page 16
CHARGER LA BATTERIE - Utiliser seulement le chargeur spécifié (7.2V / 500mAh) pour charger la batterie. - Pour une meilleure performance, décharger la batterie avant de la recharger. - Je jamais charger la batterie pendant plus de 3-4 heures. - Ne jamais laisser la batterie en charge sans surveillance. - Toujours utiliser la batterie après une charge complète.