Sommaire des Matières pour Clarke American Sanders CAV8
Page 1
Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to any other property could occur as well.
CAV 8-/12 This document Prior to replacing components Prior to changing over the appliance This document contains the safety informa- If foam develops or liquid emerges tion relevant for the appliance along with a quick reference guide. Besides the operating instructions and the binding accident prevention regulations valid Prior to using the appliance for the in the country of use, observe recognised...
Page 13
CAV 8-/12 minimum cross-sections of the cable: Risks Cable length Cross section Electrical components < 16 A < 25 A up to 20 m 1.5 mm 2.5 mm DANGER 20 to 50 m 2.5 mm 4.0 mm Electric shock due to faulty mains connecting lead.
Page 14
CAV 8-/12 Spare parts and accessories CAUTION CAUTION Damage due to unsuitable mains voltage. Spare parts and accessories. The appliance can be damaged as The use of non-genuine spare a result of being connected to an parts and accessories can impair unsuitable mains voltage.
Page 15
CAV 8-/12 Quick reference guide Pages 2 – 12 feature a pictorial quick refer- ence guide, which is designed to help you when starting up, operating and storing the appliance. This quick reference guide does not replace the separate operating instructions, which de- scribes the appliance in detail.
Page 16
CAV 8-/12 CAUTION: This Nilfi sk-ALTO vacuum cleaner is not to be used in explosion-hazardous areas, as serious injury could result. Under no circumstances may this vacuum cleaner be used safely for the collection of hazardous or toxic materials unless equipped with a HEPA fi lter. Be sure to install the HEPA fi...
CAV 8-/12 Sobre el presente documento fe de la red en las siguientes situaciones: antes de la limpieza y el mantenimiento Este documento contiene informaciones de antes de cambiar piezas seguridad relevantes para el equipo y una antes de remodelar el equipo instrucción de servicio breve.
CAV 8-/12 Cable de prolongación conforme a DIN VDE 0701 1a Parte y 3a Parte. Estas comprobaciones son necesarias, Utilice como cable de extensión sólo tipos conforme a DIN VDE 0702, en periodos de de cable establecidos por el fabricante o tiempos regulares y después de reparaciones en una ejecución de alta calidad.
Page 19
CAV 8-/12 Materiales peligrosos PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Caja de enchufe en el equipo Materiales peligrosos La caja de enchufe en el equipo está diseñada sólo para los fi nes La aspiración de materiales establecidos en las instrucciones peligrosos puede causar lesiones de uso.
Page 20
CAV 8-/12 Extraiga el enchufe Instrucción breve Corte el cable de conexión a la corriente. En las páginas 2 – 12 encontrará una instruc- ¡No tire aparatos eléctricos a la basura ción breve, neutra respecto al lenguaje, que doméstica! le sirve de apoyo en la puesta en marcha, en Conforme a la directriz europea el servicio y el almacenamiento del equipo.
Page 21
CAV 8-/12 PRECAUCIÓN: El aspirador Nilfi sk-ALTO no se debe usar en zonas con peligro de explosión ya que podrían producirse lesiones graves. Este aspirador no debe usarse, bajo ninguna circunstancia, para recoger materiales peligrosos o tóxicos excepto si está equipado con un fi ltro HEPA. Asegúrese de que instala el fi ltro HEPA según las instrucciones escritas de Nilfi...
CAV 8-/12 Ce document avant le remplacement d’éléments avant la transformation de l’appareil Ce document contient les informations relati- en cas de formation de mousse ou ves à la sécurité importantes pour l’appareil d’échappement de liquide et une brève notice d’utilisation. Le fonctionnement de l'appareil est soumis Avant de mettre l’appareil en service, aux dispositions nationales en vigueur.
CAV 8-/12 de branchement au secteur et des rallon- prévention des accidents («BGV A3») et à ges doivent être étanches. DIN VDE 0701, parties 1 et 3. La norme DIN VDE 0702 impose ces contrôles à interval- Câble de rallonge les réguliers et après une réparation ou une Utilisez comme câble de rallonge unique- modifi...
Page 24
CAV 8-/12 Matériaux dangereux ATTENTION AVERTISSEMENT Prise intégrée dans l’appareil Matériaux dangereux. La prise intégrée dans l’appareil n’est dimensionnée que pour L’aspiration de matériaux dange- les buts indiqués dans la notice reux peut entraîner des blessures d’utilisation. Le raccordement graves ou mortelles. d’autres appareils peut entraîner Il est interdit d‘aspirer les ma- des dommages matériels.
Page 25
CAV 8-/12 qui ne sert plus. Brève notice Débranchez la fi che secteur. Vous trouverez aux pages 2 – 12 une brève Sectionnez le cordon. notice en langage neutre, qui vous aidera Ne jetez pas les appareils électriques pour la mise en service, la commande et dans les ordures ménagères ! l’entreposage de l’appareil.
Page 26
CAV 8-/12 ATTENTION ! N’utilisez jamais cet aspirateur Nilfi sk-ALTO dans des endroits avec risque d’explosion, sous peine de vous blesser gravement. Cet aspirateur ne peut en aucune circonstance être utilisé sans risque pour l’aspiration de sub- stances dangereuses ou toxiques, sans être équipé d’un fi ltre HEPA. Assurez-vous d’installer le fi...
Page 27
CAV 8-/12 CAV 8-/12 CH,DA EN 110 V US 120 V Charger 230/240V U [V] 230/240 100-240 f [Hz] 50/60 50/60 1200 1000 IP X4...
WARRANTY Nilfi sk-ALTO warrants that its equipment will be free of defects in workmanship or material for a period of two years from the date of delivery. If the vacuum fails to meet these warranty standards, Nilfi sk-ALTO shall, upon notifi cation within such time period, correct such non-conformity, as its option, either by repairing any defective part or parts, or by replacing a part or parts provided that the equipment is returned to an authorized Nilfi...