Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

I
SEGATRICE
Manuale di uso, manutenzione e ricambi
SCIEUSE
F
Manuel d'utilisation et d'entretien et pièces de
rechange
SAWING MACHINE
GB
Operation, maintenance, spare parts manual
SÄGEMASCHINE
D
Handbuch für Bedienung, Wartung und
Ersatzteile
E
SIERRA
Manual de uso, mantenimiento y recambios
C 350 i-Power
(1188930 230V 50Hz - 1188931 220V 60Hz)
3231790 R05 - 2017/03
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
Via Salceto, 55 - 53036 Poggibonsi (SI) - Italy
Tel. +39 0577 97341 - Fax +39 0577 983304
www.imergroup.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Imer Group C 350 i-Power

  • Page 1 C 350 i-Power (1188930 230V 50Hz - 1188931 220V 60Hz) SEGATRICE Manuale di uso, manutenzione e ricambi SCIEUSE Manuel d'utilisation et d'entretien et pièces de rechange SAWING MACHINE Operation, maintenance, spare parts manual SÄGEMASCHINE Handbuch für Bedienung, Wartung und Ersatzteile...
  • Page 2 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Gentile Cliente, Tabella 2 ci complimentiamo per il suo acquisto: la segatrice IMER, risultato di Caratteristiche elettriche Motore (230V/50Hz) (220V/60Hz) Potenza (kW) soluzioni tecniche innovative. Tensione nominale (V) 220/230 Frequenza (Hz) 50/60 - OPERARE IN SICUREZZA Assorbimento (A) Numero poli 2800 (50Hz)
  • Page 3 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower La C 350 iPower è stata realizzata tenendo presente le normative in materia di sicurezza armonizzate a livello europeo. I dispositivi di sicurezza, secondo la direttiva macchine 2006/42/CE, sono stati allestiti tenendo conto in primo luogo della salvaguardia dell’operatore.
  • Page 4 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Tabella 4 Sezione cavo (mm²) Modello Tipo di motore 220-230 V C 350 iPOWER 0 ÷ 22 23 ÷ 26 28 ÷ 43 13.5 A Le normali operazioni di manutenzione ordinaria sono effettuabili an- che da personale non specializzato sempre che siano tenute presenti Collegare l'alimentazione alla spina della segatrice, avvitando la ghiera di ritegno meccanico con grado di protezione IP67.
  • Page 5: Rischio Rumore

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Le riparazioni negli impianti elettrici devono essere eseguite esclusiva- mente da personale specializzato. I ricambi da utilizzare devono essere Per la particolare struttura della C 350 iPower non si presentano altre manutenzioni oltre quelle già elencate. Controllare che i contatti della Inconvenienti Cause Rimedi...
  • Page 6 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Cher Client, Tableau 2 nous vous remercions d'avoir acheté une scieuse IMER qui est le fruit Caractéristiques électriques Moteur (230V/50Hz) (220V/60Hz) Puissance (kW) Tension nominale (V) 220/230 50/60 Consommation (A) Nombre de pôles 2800 (50Hz) Vitesse de rotation (tr/min) 3400 (60Hz) Type de service...
  • Page 7 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower La scieuse C 350 iPower prises munis de systèmes de protection contre les projections d’eau Il n'est donc pas permis d'utiliser la machine lorsque les protecteurs sont chariot en serrant le bouton à lobes (Fig.4,Rep.A) au niveau du trou dans le châssis (Fig.1, Rep.I) ver la machine par l'arrière (Fig.6, Rep.1) et effectuer successivement les points 2-3 et 4, puis poser la machine au sol.
  • Page 8 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Tableau 4 Section câble (mm²) Modèle Type moteur C 350 220-230 V 0 ÷ 22 23 ÷ 26 28 ÷ 43 13,5 A iPower Établir l'alimentation en branchant le cordon de la scieuse et en vissant la machine.
  • Page 9 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower C 350 iPower Anomalies Causes Solutions prise et de l'ensemble Absence de Contrôler la ligne * tension sur la ligne d’alimentation d’alimentation L’interrupteur du Appuyer sur le bouton En appuyant sur l’interrupteur de marche, le moteur Le câble d’alimentation Changer le câble * ne se met pas en marche.
  • Page 10 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Dear Customer, Table 2 Congratulations on your purchase: your IMER saw, the result of years of Motor (230V/50Hz) (220V/60Hz) Power (kW) innovations. Rated voltage (V) 220/230 Frequency (Hz) 50/60 Absorbed current(A) Number of poles 2800 (50Hz) Motor speed (rpm) 3400 (60Hz)
  • Page 11 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower The C 350 iPower has been constructed taking into account current harmonised European safety standards. According to the "machinery directive" 2006/42/EEC, all safety devices have been installed with the aim of safeguarding the operator. and protections that prevent access to moving or dangerous parts.
  • Page 12 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Connect the saw plug to the mains and tighten the mechanical retainer 2. Ensure that the cooling water nozzles are not obstructed. ring with IP67 protection rating. 3. In particular, it is recommended that you change the cooling water in The saw is now ready for operation.
  • Page 13: Noise Risk

    IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower NOISE RISK Trouble Causes Remedies Current does not reach Check the line * the supply line The socket and plug Restore correct are not connected connection properly The differential switch Turn the differential is off switch on The motor does not The power cable from...
  • Page 14 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Tabelle 2 Elektrische Eigenschaften Motore (230V/50Hz) (220V/60Hz) Leistung (kW) Nennspannung (V) 220/230 Frequenz (Hz) 50/60 Stromaufnahme (A) Polzahl 2800 (50Hz) Umdrehungen (rpm) 3400 (60Hz) Die vorliegende BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG muss Betriebsart S6 40% vom Baustellenleiter persönlich auf der Baustelle aufbewahrt werden...
  • Page 15 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Die Maschine C 350 iPower wurde unter Beachtung der einschlägigen, europaweit harmonisierten Sicherheitsvorschriften hergestellt. Die Sicherheitseinrichtungen wurden nach den Vorgaben der Maschinenrichtlinie 2006/42/EWG in erster Linie für den Schutz des Bedieners installiert. Die Sägemaschine verfügt über keine eigene Beleuchtung, d. h., die Arbeitsumgebung muss stets ausreichend beleuchtet sein (mind.
  • Page 16 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Der Laser ist genau auf die Scheibe ausgerichtet, seine Position darf Tabelle 4 nicht verändert werden. Kabelquerschnitt (mm²) Modell Motortyp 220-230 V C 350 iPOWER 0 ÷ 22 23 ÷ 26 28 ÷ 43 13.5 A Die normalen, regelmäßigen Wartungsarbeiten können auch von nicht spezialisiertem Personal ausgeführt werden, falls die in den...
  • Page 17 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Mit der Zeit entsteht ein gewisses Spiel, das die Schnittpräzision beein- trächtigt. Für die Einstellung der Rollen bitte eine autorisierte Kunden- dienststelle kontaktieren. Störungen Ursachen Abhilfen Die Reparaturenan der elektrischen Ausrüstung dürfen ausschließlich Die Stromleitung hat Die Leitung kontrollieren * von Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Page 18 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower Apreciado Cliente: Tabla 2 Características eléctricas Motor (230V/50Hz) (220V/60Hz) Potencia (kW) Tensión nominal (V) 220/230 Frecuencia (Hz) 50/60 Corriente absorbida (A) Número de polos 2800 (50Hz) Revoluciones (rpm) 3400 (60Hz) El presente manual de USO Y MANTENIMIENTO debe permanecer en Tipo de servicio S6 40% la obra al cuidado del responsable y ha de estar siempre disponible...
  • Page 19 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower La sierra C 350 iPower cumple las normativas de seguridad armonizadas para el ámbito europeo. Con arreglo a la Directiva de Máquinas 2006/42/CE, los dispositivos de seguridad se han instalado teniendo en cuenta en primer lugar la seguridad del operador.
  • Page 20 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower enrosque la tuerca de retención con grado de protección IP67. Ahora, la sierra está preparada para empezar a trabajar. *** Las operaciones de mantenimiento ordinario pueden ser realizadas incluso por personal no especializado, siempre que se respeten las indicaciones de seguridad incluidas en este manual.
  • Page 21 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower iPower, no hacen falta más tareas de mantenimiento que las indicadas. Controle que los contactos de la clavija y del grupo clavija-interruptor Inconvenientes Causas Remedios No llega tensión a la Controlar la línea * línea de alimentación La toma y el enchufe Restablecer la...
  • Page 22 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.3 FIG.2 FIG.4 FIG.1 FIG.6 FIG.5...
  • Page 23 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.7...
  • Page 24 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.1...
  • Page 25 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower TAV. 1 - STRUTTURA MACCHINA - STRUCTURE MACHINE - MACHINE STRUCTURE - MASCHINENAUFBAU - ESTRUCTURA DE LA MAQUINA RIF. COD. NOTE 3231400 TELAIO CHÂSSIS FRAME RAHMEN BASTIDOR 3231420 LAMIERA DI SCOLO GLISSER EAU WATER SLIDE WASSERRUTSCHE TOBOGAN DE AGUA 3231418...
  • Page 26 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.2 TAV. 2 - GRUPPO BRACCIO - GROUPE BRAS - ARM ASSEMBLY - ARMGRUPPE - GRUPO DEL BRAZO RIF. COD. NOTE GUIA DE 3229856 GUIDA SCORRIMENTO COULISSE SLIDEWAY GLEITFÜHRUNG DESLIZAMIENTO 3231413 BRACCIO ANTERIORE BRAS AVANT FRONT ARM VORDERER ARM BRAZO ANTERIOR...
  • Page 27 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.3 TAV. 3 - GRUPPO VASCA - GROUPE CUVE - TANK ASSEMBLY - WASSERBECKEN - GRUPO DEL DEPÓSITO RIF. COD. NOTE 3231003 VASCA CUVE TANK BECKEN DEPÓSITO 3234427 230V 50Hz POMPA ACQUA POMPE D'ARROSAGE WATER PUMP WASSERPUMPE BOMBA DE AGUA...
  • Page 28 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.4 TAV. 4 - CARRELLO - CHARIOT - CARRIAGE - SCHLITTEN - CARRO RIF. COD. NOTE 3233136 CHARIOT GAUCE LH CARRIAGE LH. SCHLITTEN LI. CARRO DER. 3233137 CHARIOT DROITE RH CARRIAGE RH. SCHLITTEN RE. CARRO IZQ.
  • Page 29 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.5 TAV. 5 - GRUPPO TESTA - GROUPE TÊTE - HEAD ASSEMBLY - KOPFGRUPPE - GRUPO CABEZAL RIF. COD. NOTE 3223144 230V 50Hz MOTORE EELTTRICO MOTEUR ÉLECTRIQUE ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTOR ELÉCTRICO 220V 60Hz 3231950 2204540 CUSCINETTO...
  • Page 30 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.6...
  • Page 31 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower TAV.6 - MONTAGGIO MOTORE E CARTER DISCO - MONTAGE DU MOTEUR ET DU CARTER DISQUE - DISC GUARD AND MOTOR ASSEMBLY MONTAGE VON MOTOR UND SCHEIBENSCHUTZGEHÄUSE - MONTAJE MOTOR CÁRTER DISCO COD. NOTE 3231873 CARTER DISCO CARTER DISQUE DISC GUARD...
  • Page 32 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower FIG.7 TAV. 7 - QUADRO ELETTRICO - TABLEAU ELECTRIQUE - ELECTRIC PANEL - CHALTSCHRANK - CUADRO ELÉCTRICO RIF. COD. NOTE 3234570 230V 50Hz MOTEUR MOTORE ELETTRICO ELECTRIC MOTOR ELEKTROMOTOR MOTOR ELÉCTRICO ÉLECTRIQUE 3231950 220V 60Hz MOTOR 3231483 PULEGGIA MOTORE...
  • Page 33 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower 1107616 FIG.8 TAV.8 - 1107616 :KIT RUOTE MAGGIORATE - ROUE KIT ACCRUE- WHEEL KIT INCREASED - RAD KIT ERHÖHT - KIT DE RUEDA DE INCREMENTO RIF. COD. NOTE RUOTA GOMMATA ROUE RUBBER WHEEL RÄDER RUEDA D.200 3209809...
  • Page 34 IMER INTERNATIONAL S.p.A. C 350 iPower 23 X7-2 X7-1 X1-1 X5-1 u< 13 X8-2 X8-1 X5-2 LINEA X7-3 X1-2 X1-3 X2-1 X2-2 X2-3 ON - OFF LASER X9-1 X8-3 X9-2 X10-1 X11-1 POMPA ACQUA MOTORE PRINCIPALE X10-2 X11-2 LASER...