Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Abbildung 1 | Illustration 1 | Figure 1 | Figura 1 | Afbeelding 1 | Ábra 1 | Obrázek 1 | Obrázok 1 | Imaginea 1
5
6
2
1
3
7
4
9
8
Abbildung 2 | Illustration 2 | Figure 2 | Figura 2 | Afbeelding 2 | Ábra 2 |
Obrázek 2 | Obrázok 2 | Imaginea 2
Abbildung 3 | Illustration 3 | Figure 3 | Figura 3 |
Afbeelding 3 | Ábra 3 | Obrázek 3 | Obrázok 3 |
Imaginea 3
Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importőr | Dovozce | Dodávateľ | Importator:
CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein
EU: MediaShop Holding GmbH | Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria
DE | AT | CH: 0800 376 36 06 – Kostenlose Servicehotline
HU: +36 96 961 000 | CZ: +420 234 261 900 | SK: +421 220 990 800 | RO: +40 318 114 000
ROW: +423 388 18 00
office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv
M14267_GymformSixpack_Manual_20200525_CP.indd 1
25.05.20 08:39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GYMFORM SIX PACK

  • Page 1 Abbildung 1 | Illustration 1 | Figure 1 | Figura 1 | Afbeelding 1 | Ábra 1 | Obrázek 1 | Obrázok 1 | Imaginea 1 Abbildung 2 | Illustration 2 | Figure 2 | Figura 2 | Afbeelding 2 | Ábra 2 | Obrázek 2 | Obrázok 2 | Imaginea 2 Abbildung 3 | Illustration 3 | Figure 3 | Figura 3 | Afbeelding 3 | Ábra 3 | Obrázek 3 | Obrázok 3 |...
  • Page 2 SIX PACK for the abdominal area 1x Gymform SIX PACK a has területére ® ® 1x Gymform ® SIX PACK MINI for all muscles accessory 1x Gymform ® SIX PACK MINI más testrészekre 1. Gymform SIX PACK EMS-Gerät ® 1x Gymform ®...
  • Page 3: Wichtige Hinweise

    5. Gymform ® SIX PACK pour la zone abdominale 7. Öv Gymform ® SIX PACK 6. Gymform ® SIX PACK MINI pour d‘autres zones 8. Öntapadós párnák a Gymform ® SIX PACK készülékhez a WICHTIGE HINWEISE 7. Ceinture Gymform SIX PACK has területére...
  • Page 4 • Nicht beim Fahren oder durchgeführt werden. nungen an den Kontaktpunkten Schlafen benutzen. • Das Gerät könnte bei unsachge- des Gymform SIX PACK führen • Das Gerät ist nicht wasserdicht. ® mäßem Gebrauch Verletzungen und diesen beschädigen. Nicht im Badezimmer oder verursachen.
  • Page 5 Pads an keinem anderen Gegen- • Verwenden Sie keine Produkte stand an. wie Körpercreme oder Lotion Frauen haben bei der Benutzung von Gymform ® PACK folgende Wartezeiten zu beachten: • Nehmen Sie keine Veränderun- mit dem Gerät, da es dadurch •...
  • Page 6 Brustmuskeln, Arme: Bizeps und Trizeps, Oberschenkel-Vorder- • Das EMS-Gerät wurde nicht richtig am Gymform ® am Gymform SIX PACK (5). Versichern Sie sich, dass das seite oberer Bereich, Oberschenkel-Rückseite oberer Bereich, PACK befestigt. ® EMS-Gerät richtig befestigt ist. Waden, Po, Lendenmuskeln, oberer Rückenbereich, Schultern •...
  • Page 7 Gymform SIX PACK. ® Gymform SIX PACK is designed • This device is NOT a medical • Put away electronic devices such ® M14267_GymformSixpack_Manual_20200525_CP.indd 7 25.05.20 08:39...
  • Page 8 as wristwatches, pedometers, thrombosis or other areas with res better to the skin when the mobile phones, etc. during use, vascular problems (varicose hair has been removed in the as this may cause interference veins) or other areas of the body appropriate area.
  • Page 9 Gymform THE CONTROL LAMP DOES NOT LIGHT UP: ® ® the following waiting times: SIX PACK belt (7) and attach it to the Gymform SIX PACK. Cause: ® • At least six months after birth (please consult a doctor Place the Gymform ®...
  • Page 10: Technical Specifications

    Les enfants doivent être ® By recycling, making use of the materials, or other forms of SIX PACK est conçu pour les surveillés pour éviter de jouer recycling old units you are making an important contribution to protecting our environment.
  • Page 11 Toujours appliquer sur le brûlures aux points de contact niveau d‘intensité. muscle le plus proche. du Gymform SIX PACK et l‘en- • Ne pas utiliser pendant la con- • Ne raccordez les boutons-pous- ® dommager. duite ou le sommeil.
  • Page 12 „- / o“ (3) pendant 2 secondes. que la crème ou la lotion pour Les femmes doivent respecter les délais suivants pour 9. Gymform SIX PACK ne dispose que d‘un seul programme ® utiliser le Gymform SIX PACK : ®...
  • Page 13 Remarque : Si vous commencez à sentir de la chaleur à l‘endroit où les tampons sont placés, leur durée de vie arrive NOTE IMPORTANTI Solution : probablement à sa fin. Éteignez le Gymform SIX PACK, retirez ® • Réinitialisez la pile en la retirant et en la remplaçant après •...
  • Page 14 • Sebbene il dispositivo sia stato I bambini devono essere moni- punti di contatto del Gymform testato, l‘utente si assume tutti i ® torati per impedire che possano SIX PACK e danneggiarlo.
  • Page 15 Utilizzo di Gymform ® SIX PACK: 1. Fissare il dispositivo EMS (1) con i pulsanti sul Gymform • Un’errata applicazione del pad del dispositivo e consultare un ® SIX PACK (5). Assicurarsi che il dispositivo EMS sia collega- può...
  • Page 16: Smaltimento

    2. Rimuovere le pellicole di protezione in plastica da un lato dei 2 • Premere il pulsante + per aumentare l‘intensità. Questo simbolo indica che l‘apparecchio è protetto pad autoadesivi più grandi (9) e fissare i pad al MINI Gymform ® • Ripristinare la batteria rimuovendola e sostituendola dopo contro le scariche elettrostatiche da un doppio SIX PACK.
  • Page 17 SIX PACK werd ontwor- het apparaat spelen. Reiniging elektro chirurgisch hoogfrequen- ® pen voor volwassenen met een en onderhoud van het apparaat tieapparaat kan tot verbranding goede lichamelijke gezondheid. mag niet door kinderen worden van de contactpunten van de Desondanks moet u voorzichtig uitgevoerd.
  • Page 18 Altijd op de naastgelegen • Gebruik geen producten zoals Vrouwen dienen bij het gebruik van de Gymform ® PACK de volgende wachttijden in acht te nemen: spier leggen. lichaamscrème of lotion in com- •...
  • Page 19 Controleer of de console met de klemmen op de juiste ® ® SIX PACK aan. De pads moeten het grijze gebied volledig 12. 3. Haal de plastic folie van één kant van de 2 grotere manier aan de Gymform ®...
  • Page 20: Technische Details

    és gyógytornászától. A zanak a készülékkel. A készülék Batterijen horen niet bij het normale huisvuil. Breng Gymform SIX PACK jó egészsé- tisztítását és karbantartását ® deze naar een geautoriseerd inzamelpunt. gi állapotú felnőtteknek készült. gyermekek nem végezhetik.
  • Page 21 • Ne használja vezetés vagy alvás • Ne végezzen semmilyen eszközök egyidejű használata a közben. módosítást a terméken. Gymform SIX PACK érintkezési • A készülék nem vízálló. Ne • Csak a szállítási terjedelembe ® pontjaiban égési sérüléseket használja fürdőszobában vagy tartozó...
  • Page 22 (8) egyik oldaláról és helyezze fel a párnákat a MINI-n (6) lévő nyomógombok segítségével. vagy a legnagyobb teljesítmény- Gymform SIX PACK-re. A párnáknak teljesen le kell fedniük 2. Vegye le a műanyag védőfóliákat a 2 öntapadós párna (9) ® fokozaton használja, az izomzata a szürke területet.
  • Page 23: Důležitá Upozornění

    Ez a szimbólum azt mutatja, hogy a készüléket BF • Ellenőrizze, hogy a konzol a kapcsokkal együtt meg- típusú kettős szigetelés védi elektrosztatikus dva klidové dny. Nejdelší doba felelően rögzüljön a Gymform ® SIX PACK-en. kisülések ellen. • Nyomja meg a “+ / I” gombot az intenzitás növeléséhez.
  • Page 24 • Neprovádějte na přístroji žádné přístroje může vést ke spálení • Přístroj není vodotěsný. Nepouží- změny. kontaktů přístroje Gymform vejte jej proto v koupelně ani v • Používejte jen ty elektrody, které ® PACK a poškodit jej.
  • Page 25 ® 1. Připevněte přístroj EMS (1) pomocí patentky k systému nebo k úrazu. 1. Připojte elektronický multifunkční spouštěč EMS (1) pomocí Gymform SIX PACK (5). Ujistěte se, že je přístroj EMS ® patentek ke Gymform SIX PACK MINI (6). ®...
  • Page 26: Technické Údaje

    že životnost polštářků je již u • Vyměňte baterii. • Ak dávate prístroj tretej osobe, konce. Vypněte Gymform SIX PACK, sejměte přístroj z těla, ® • Umístěte polštářky tak, aby plně pokrývaly šedé připevněte nové polštářky a začněte s tréninkem znovu.
  • Page 27 Nepoužívať v kúpeľni alebo v júcemu nerozumejú. Je potrebné k spáleninám v kontaktných iných miestnostiach s vysokou dbať, aby sa so zariadením nehr- miestach Gymform SIX PACK a vlhkosťou. ® ali deti. Čistenie a údržba nesmú tento poškodiť. • Hoci je prístroj testovaný, nesie byť...
  • Page 28 1. Upevnite prístroj EMS (1) za pomoci tlačidla na Gymform ® SIX PACK (5). Uistite sa, že je prístroj EMS správne upevnený. • Nezliepajte 2 samolepiace okamžite prestaňte s používaním 2. Odnímte plastovú ochrannú fóliu z jednej strany samolepia- cich vankúšikov (8) a pripevnite vankúšiky na Gymform...
  • Page 29: Indicaţii Importante

    BF proti elektrostatickým ® • Stlačte tlačidlo “+ / I”, na zvýšenie intenzity. výbojom. 1. Umiestnite prístroj EMS (1) za pomoci tlačidla na Gymform • Resetujte prístroj tak, že vyberiete batériu a po 1 minúte ® SIX PACK MINI (6).
  • Page 30 în intensitatea. către copii. punctele de contact ale Gym- • Nu utilizați aparatul în timpul • Aparatul poate provoca vătămări form SIX PACK și la deteriora- conducerii sau în timpul som- ® dacă este utilizat necorespun- rea acestuia. nului. zător.
  • Page 31 ® simți o mâncărime. accident sau o vătămare. SIX PACK (5). Asiguraţi-vă că aparatul EMS este fixat corect. 5. Scoateţi foliile de protecţie din plastic de pe o parte a • Nu utilizați pad-uri deteriorate, • Dacă utilizați aparatul la puterea pad-urilor autoadezive mai mici (8) şi aplicaţi pad-urile de...
  • Page 32 Gymform Forma iniţială a curbei: Impuls sub forma unei unde drep- ® SIX PACK. Dacă una dintre aceste etichete nu se află pe pinii LAMPA DE CONTROL SE APRINDE, DAR APARATUL NU tunghiulare cu două faze metalici, aplicaţi-o din nou.

Table des Matières