Shu ng OFF and Storage:
1. Turn off—but you plan to restart
within a day. Turn the ON/OFF
switch to the OFF posi on and hold
it there for several seconds un l
the mower stops running.
2. Turn off – but placing the mower in
storage for several days or longer.
With the engine running, turn the
fuel valve to the OFF posi on. Let
the engine keep running un l all the
fuel in the fuel line and carburetor is
consumed. The engine will then
stop. This procedure will reduce
carburetor cleaning and prevent
gasoline vapor from being released
during storage.
3. Let the engine cool off before refu‐
eling or placing in storage.
4. Do not store other objects on top
of the mower.
5. Do not store the mower on its side
or hang it ver cally.
6. Add fuel stabilizer if storing for
more than 1 month. It is recom‐
mended for longer dura ons, the
fuel tank should be emp ed com‐
pletely. This improves safety
(eliminates gas leaks and gas vapor)
and reduces risk of gasoline varnish
damaging your mower.
7. If stored for more than 2 months
and stabilizer was not added, re‐
move the old gasoline using a pump
or siphon, add fresh gasoline, be‐
fore a emp ng to start the mower.
Apagado y almacenamiento:
1. Apagar, pero ene planificado
volver a u lizarla dentro del
mismo día. Gire el interruptor de
encendido/apagado (ON/OFF) a la
posición apagado (OFF) y mantenga
la posición durante varios segundos
hasta que la cortadora deje de
funcionar.
2. Apagar, pero ene planificado
guardar la cortadora durante
varios días o más. Con el motor en
funcionamiento, coloque la palanca
de la llave de paso del combus ble
en la posición apagado (OFF). Deje
que el motor siga funcionando
hasta que se consuma todo el
combus ble de la manguera de
combus ble y del carburador. El
motor se detendrá luego. Este
procedimiento reducirá la limpieza
del carburador y evitará que se
libere el vapor de la gasolina
durante el almacenamiento.
3. Deje enfriar el motor antes de
recargar con gasolina o guardar.
4. No guarde otros objetos sobre la
cortadora.
5. No guarde la cortadora sobre su
lateral ni cuelgue ver calmente.
6. Agregue un estabilizador de
gasolina si la guardará durante más
de un mes. Se recomienda que
vacíe el tanque de combus ble
completamente para períodos más
largos. Esto mejora la seguridad
(elimina las fugas de gases y el
vapor de gas) y reduce el riesgo de
que el barniz de la gasolina dañe la
cortadora.
7. Si se guarda durante más de
2 meses y no se agregue el
estabilizador, saque la vieja
gasolina con una bomba o sifón, y
agregue gasolina nueva antes de
intentar arrancar la cortadora.
24
ARRÊT et entreposage :
1. Arrêt, mais en prévoyant de
redémarrer la tondeuse dans un
délai d'un jour. Réglez
l'interrupteur MARCHE/ARRÊT à la
posi on ARRÊT et tenez‐le dans
ce e posi on pendant plusieurs
secondes jusqu'à ce que la tondeuse
s'arrête.
2. Arrêt, mais en entreposant la
tondeuse pour plusieurs jours ou
plus longtemps. Alors que le moteur
tourne, réglez le robinet de
carburant en posi on FERMER.
Laissez le moteur tourner jusqu'à ce
que toute l'essence dans la
canalisa on et dans le carburateur
soit en èrement consommée. Le
moteur s'arrêtera alors. Ce e
méthode permet d'écourter le
ne oyage du carburateur et
d'empêcher que des vapeurs
d'essence se dégagent pendant la
période d'entreposage.
3. Laissez le moteur refroidir avant de
faire le plein d'essence ou
d'entreposer la tondeuse.
4. Ne rangez pas d'ar cles sur la
tondeuse.
5. Ne rangez pas la tondeuse sur le
côté ou en la suspendant
ver calement.
6. Ajoutez du stabilisateur de carburant
si vous prévoyez entreposer la
tondeuse pendant plus d'un mois. Il
est recommandé de vider
complètement le réservoir d'essence
lors d'un entreposage de longue
durée. Cela permet d'améliorer la
sécurité (permet d'éliminer les fuites
et les vapeurs d'essence) et de
réduire les dépôts de vernis causés
par l'essence qui endommagent
votre tondeuse.
7. Si la tondeuse est entreposée
pendant plus de deux mois et
qu'aucun stabilisateur n'a été
ajouté, videz l'essence à l'aide d'une
pompe ou d'un siphon. Ajoutez de
l'essence propre avant de tenter de
faire démarrer la tondeuse.
July 2017