Télécharger Imprimer la page

T.B.D CHA Mode D'emploi page 2

Elément chauffant pour lits

Publicité

Mode d'emploi (Français)
Elément chauffant pour lits
Typ: CHA 230V 100-300W
Lire attentivement les instructions avant de monter et utiliser l'élément chauffant.
Important!
Le système de chauffage ne doit être utilisé que pour réchauffer les lits d'eau remplis. L'élément de chauffage
est exclusivement destiné aux dessous solides et ne doit pas être monté sur une surface ou un matériau
support mou. Seules les versions LS avec plaque fixe intégrée peuvent être montées sur une surface
respectivement un matériau support mou. En cas d'utilisation autre que celle-ci, la garantie devient caduque
ainsi que toutes les exigences de responsabilité vis-à-vis du fabricant.
Il doit uniquement être aliment en courant alternative 220 / 230 volts.
L'élément doit être branché seulement lorsque les matelas est rempli d'eau et ne pas pendant le
remplissage ou la vidage.
Il ne faut pas plier l'élément.
L'élément et chaud sur toute la plaine. Pas de partie d'élément doit être placer au-dessous matelas isolants
des côtés ou sous la division d'un matelas séparé.
L'élément chauffant doit uniquement être utilise avec le thermostat analogue (ill. 1). Avec contact
directement au secteur ou source decourant le producteur et le marchand n'accordent pas de garantie.
ill. 1
ill. 2
Top
Montage d'élément chaffant sous le matelas d'eau
1. La vérification de l'élément: installer la fiche d'élément dans la boîte de thermostat (ill. 1).
Brancher la fiche male du thermostat sur une prise murale. Régler la commande du thermostat sur la
position maximum (ill. 2). L'élé ment commence à chauffer au bout de quelques instants. Après le
contrôle, retirer immédiatement le câble de distribution de la prise pour éviter toute surchauffe de
l'élément de chauffage!
2. Veiller à ce que le cable ne soit pas coincé entre le cadre et la plaque de fond. Positionner l'élément avec
le côté imprimé vers le 'haut, sans plis. Eviter de poser l'élément sur des jointures, des inégilités ou du
coutures. L'élément soit placer sous la toile de protection de matelas d'eau. Les deux pieces (toile de
protection et matelas d'eau) ne faut pas avoir des plis.
3. Connecter la fiche de l'élément avec la bôitier de thermostat (ill. 1).
4. Une fois que le montage du lit est teerminé et que le matelas est rempli d'eau, raccorder le thermostat à
la prise mural et le régler sur la temperature voulue. La temperature adequate peut être adjuster par
presser la sécurité pour enfants (ill. 2). La lampe du thermostat s'allume pendant les périodes ou l'élément
est en marche. Une fois la temperature adequate est réglée la lampe ne s'allume pas.
D'autres informations
Temps de mise à temperature: La durée du chauffage de l'eau de 8° C à 28 ° C varie entre
1 et 3 jours en fonction du volume d'eau et de la temperature réglée.
Période de refroidissement: Le réfroidissement est plus long que le réchauffement. Pour refroidir de
30° C à 26° C plusieurs jours peuvent être nécessaire.
Nettoyage: Le matelas doit être nettoyé avec un chiffon humide.
Attention: Pour éviter des manques ou les matelas sont couvert de buée l'élément du chaffage doit être en
marche continuelle et la temperature de 26 °C ne pas doit pas atteindre resp. la temperature du territoire.
Gebruiksaanwijzing (Nederland)
Waterbedverwarming
Typ: CHA 230V 100-300W
Lees de aanwijzingen a.u.b. zorgvuldig door voordat u het verwarmingselement in gebruik neemt.
Belangrijk!
Het verwarmingssysteem mag uitsluitend gebruikt worden om gevulde waterbedden op te warmen.
Het verwarmingselement is uitsluitend voor vaste ondergronden bestemd, en mag niet op een zachte
ondergrond resp. op zacht dragermateriaal gemonteerd worden. Uitsluitend de LS versies met vast
geïntegreerde plaat mogen op een zachte ondergrond resp. dragermateriaal gemonteerd worden.
Bij ondoelmatig gebruik vervallen de garantie en alle aansprakelijkheidsclaims tegen de fabrikant.
Het verwarmingselement moet worden aangesloten op 220 - 230 Volt wisselstroom.
Bij het vullen of legen van het waterbed moet de stroomtoevoer naar het verwarmingselement altijd
onderbroken zijn.
Het verwarmingselement mag niet geknikt of gevouwen worden.
Het verwarmingselement wordt over het hele oppervlak verwarmd. Geen enkel deel van het
verwarmingselement mag onder schuimisolatie opzij of onder de scheiding tussen gedeelde matrassen liggen.
Het verwarmingselement mag alleen in gebruik worden genomen met de analoge thermostaat (afbeelding 1).
Bij directe aansluiting op het stroomnet vervallen de garantie en alle aansprakelijkheidsrechten tegenover de
fabrikant.
Afb.1
Afb.2
Top
Montage van het verwarmingselement onder het matras van het waterbed
1. Functiecontrole: steek de stekker van het verwarmingselement in het thermostaathuis (afbeelding 1 ). Sluit
de netkabel aan op het stopcontact. Zet de re geling op maximale temperatuur (zie afbeelding 2). Het
verwarmingselement moet na korte tijd warm worden. Trek de netkabel na de controle direct weer uit de
contactdoos omdat het verwarmingselement anders oververhit kan raken.
2. Let op dat u de kabels niet tussen onderconstructie en bedframe klemt. Plaats het verwarmingsel ement met
de bedrukte zijde naar boven zonder dat vouwen ontstaan. Leg het verwarmingselement niet op oneffenheden
zoals voegen of naden. Zorg dat het verwarmingselement helemaal onder de beschermfolie van het
watermatras ligt en dat beide (beschermfolie en watermatras) geen vouwen vertonen.
3. Sluit de stekker van het verwarmingselement aan op het analoge thermostaathuis (afbeelding 1).
4. Als het bed compleet gemonteerd en het matras met water gevuld is, kan het verwarmingselement op het
stroomnet worden aangesloten. U kunt de temperatuur naar wens instellen (zie afbeelding 2). Als het
verwarmingselement is ingeschakeld, brandt het controlelampje. Zodra de ingestelde temperatuur bereikt is,
dooft het controlelampje.
Aanvullende informatie
Verwarmingstijd: de tijd voor het verwarmen van het waterbedmatras van 8° C tot 28° C bedraagt ca. 1-3
dagen, al naargelang de hoeveelheid water en de ingestelde temperatuur.
Afkoelen: vanwege de grote warmteopslag van het water bedraagt de afkoeltijd van bijvoorbeeld
30° C tot 26° C meerdere dagen. Al naargelang het matrasvolume is deze tijd korter of langer.
Reiniging: reinig het verwarmingselement - indien nodig - met een iets vochtige doek.
Opgelet! Om defecten aan of zweten van het bed te vermijden, moet u het verwarmingselement voortdurend
ingeschakeld laten. De temperatuur moet bij voorkeur niet tot onder 26° C of de kamertemperatuur dalen.
Instrucciones de uso (Español)
Calefacción para cama de agua
Typ: CHA 230V 100-300W
Por favour, toma Vd. Buena nota de estos instrucciónes antes de puesta en servicio del elemento de
calefacción.
IMPORTANTE!
El sistema calefactor solamente puede utilizarse para calentar camas de agua llenas. El elemento calefactor
está exclusivamente concebido para bases duras y no puede montarse sobre bases o materiales portantes
blandos. Las versiones LS con placa fijamente integrada son las únicas que se pueden montar sobre bases
o materiales portantes blandos. En caso de utilización diferente a aquella para la que el producto está
concebido desaparece la garantía y cualquier responsabilidad del fabricante.
La connexion del elemento tiene lugar a 220 / 230 voltio, corriente alterna.
Durante leenar o vaciado de la cama de agua, es necesito de sacar el elemento siempre de la red de
corriente/eléctrica.
No doblar o romper el elemento.
El elemento calenta toda la superficie. Por favour, prestar atención al elemento, ninguna de parte del
elemento esta debajo del aislamiento de plástico espumado o debajo de la juntura de separación de la
cama de agua.
La puesta en servicio del elemento tiene lugará con el termóstato análog solamente (fig. 1). En caso de la
coneción inmediatamente a la red de eléctrica la garantía caducará y todas las responsabilidades del
fabricante.
Fig. 1
Fig. 2
Top
MONTAJE DEL ELEMENTO DE CALEFACCIÒN DEBAJO DE LA CAMA DE AGUA
1. Prueba functional: Poner la clavija del elemento en la caja de termóstato (fig. 1). Conectar el cable de red
con la caja de enchufe. Ajustar la regulación a la temperature maxima (fig. 2). El elemento se calentará en
corto tiempo. Después del control, sacar el cable de la red inmediatamente del enchufe; ¡en caso
contrario puede producirse un sobrecalentamiento del elemento calentador!
2. Prestar atención a los cables no están inmovilizado entre fundación y cuadro del cama. Poner el
elemento con la cara imprimir en arriba sin la formación de los pliegues. No poner el elemento sobre las
asperezas como juntas o sosturas. Prestar atención a poner el elemento complete sobre la hoja protectora
del cama de agua. Las dos cosas, hoja protectora y cama de agua, no tienen pliegues.
3. Poner la clavija del elemento en la caja de termóstato (fig. 1).
4. Si la cama esta ensamblar y la colchón esta llenado el elemento puede conectará. La temperature es
ajustado por medio de apretar la protección de la infancia (fig. 2). La lámpara de control lucira en caso del
elemento esta en marcha. Esta la temperature intencionado, alcanzará la lámpara de control se apagará.
OTRAS INFORMACIÓNES
Tiempo de calefacción: Il tiempo de calefacción de cama de agua de 8° C en 28° C hasta passada uno
1 - 3 días; dependiente de la cantidad de agua y la temperature ajustado.
Enfriamiento: Estar condicionado por el calor de la acumulación del agua il tiempo de enfriamiento de
30° C en 26°C (por ejemplo) hasta passada varios días; dependiente de la cantidad de agua más o menos
tiempo.
Limpieza: Si necesario limpiezar el elemento con una tela húmedo.
Atención: Para evitar defectos y agua de condensación es major que el elemento de calefacción esta
conectado permanente. La temperature no deve quedar debajo de 26° C, respectivamente la temperature
ambiente.

Publicité

loading