Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Avoid dangerous environments – Do not use the power
tool in rain, in damp or wet locations, or in bad weather,
especially when there is a risk of lighting. This decreases
the risk of being struck by lighting. Do not operate the
power tool in gaseous or explosive atmospheres or use
the power tool near flammable or combustible liquids.
Motors in these tools normally spark, and the sparks
might ignite fumes.
3. Know your product – Know how to start and stop the
machine. Be thoroughly familiar with the controls.
4. Keep children, bystanders, and pets away –
All spectators, including pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
5. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS POLE CHAIN SAW –
TOOL ONLY
R
8-INCH | 24-VOLT MAX* | MULTI-ANGLE
Model 24V-PS8-CT
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
6.
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or
m
falling. Wear protective footwear that will protect your feet
and improve your footing on slippery surfaces.
7. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the power tool when you are tired,
or under the influence of alcohol or drugs.
8. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
9. Prevent unintentional starting – Ensure the switch is in
the off-position before connecting to battery pack, picking
up or carrying the appliance. Carrying the appliance with
your finger on the switch or energizing appliance that have
the switch on invites accidents.
NOTE: This warning is not applicable for batteries that
cannot be disconnected from the appliance in normal use.
10. Use the right appliance – Do not use the power tool
for any applications other than those for which it was
intended.
11. Blades are sharp – Don't grasp the exposed cutting
blades or cutting edges when picking up or holding the
power tool.
12. Use two hands – Hold the telescoping pole and handle
with both hands to avoid loss of control.
13. Remove the battery – Remove the battery from the
power tool when it is not in use, before servicing it, when
changing accessories, and when performing any other
maintenance task.
14. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-
fitting clothing, protective gloves, hearing and head
protection.
15. Use head protection – Always use head protection when
operating the power tool overhead. Falling debris can
result in serious personal injury.
16. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
17. Store indoors – When not in use, the power tool should
be stored indoors in a dry and high or locked-up place out
of the reach of children.
1
Form No. SJ-24V-PS8-CT-880E-MR1
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SNOWJOE SunJoe 24V-PS8-CT

  • Page 1 ® ® 12. Use two hands – Hold the telescoping pole and handle 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). with both hands to avoid loss of control. WARNING! When using the power tool, basic safety 13. Remove the battery – Remove the battery from the...
  • Page 2: Cleaning The Tool

    ® ® serious personal injury. at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for all maintenance 22. Carry the power tool by the handle with the cutting blade or operations not foreseen in this manual. Any operation or chain stopped. When transporting or storing the power performed in an unauthorized service center or by unqualified tool, always keep the blades or chain bar covered.
  • Page 3 NOTE: Do not use any strong detergents on the plastic 11. Keep a firm, steady pressure on the pole chain saw while housing or the handle, as they can be damaged by certain cutting. Do not try to cut limbs larger in diameter than the aromatic oils such as pine and lemon, and by solvents length of the guide bar.
  • Page 4 ® ® battery pack in rain, snow or in damp or wet locations. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Do not use the battery pack or charger in the presence of • Battery chemicals cause serious burns – Never let a explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or flammable damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Page 5 ® ® ® customer service center at 1-866-SNOWJOE or the electronic protection system triggers. Place the (1-866-766-9563). battery pack in storage only after it has been fully charged. 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify 7.
  • Page 6 9. Charging batteries at a temperature below 41°F (5°C) will cause chemical damage to the cells and may cause a fire. 10. Do not use batteries that have been exposed to heat during the charging process, as the battery cells may have suffered dangerous damage.
  • Page 7: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Page 8 Know Your Cordless Pole Chain Saw Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless pole chain saw. Compare the illustration below to the cordless pole chain saw in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 9 + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Charge level button NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging The battery is at 30% capacity material until you are ready to use your new cordless pole and requires charging chain saw.
  • Page 10: Charger Operation

    Charger Operation Fig. 2 Battery pack TOOL ONLY Charging BATTERY + CHARGER SOLD SEPARATELY In order to operate this cordless pole chain saw you will need an iON+ 24V System battery and charger. See page 20 for battery and charger options and specifications, or for more information visit sunjoe.com.
  • Page 11 5. Timely recharging of the battery will help prolong the battery's life. You must recharge the battery pack when Fig. 6 you notice a drop in the equipment's power. IMPORTANT! Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the battery.
  • Page 12 NOTE: The chain is correctly tensioned when there is no NOTE: Make certain of the direction of the chain . If the chain is mounted sag on the underside of the guide bar; the chain is snug, backwards, the saw will vibrate abnormally and but can be rotated by hand without binding.
  • Page 13 3. To remove the chain saw head, release the On/Off trigger 1. Disconnect the saw from the power supply by removing switch and remove the battery. Unlock the assembly lock. the battery from the compartment. Push the lock tabs on both sides, and pull the chain saw 2.
  • Page 14 1. Rotate the chain saw head to the desired cutting angle A good, firm grip on the tool using both hands will help you while pressing the rotating buttons located on both sides maintain control. Place one hand on the soft grip or the simultaneously (Fig.
  • Page 15 • Keep the saw running the entire time you are cutting; off balance and result in serious injury. Do not rely exclusively maintain a steady speed. upon the safety devices built into the saw. As a user, you should take several precautions to keep your cutting jobs free •...
  • Page 16: Maintenance + Care

    ® ® ® Chain Tension Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® (1-866-766-9563). Check the chain tension before using the saw when the chain is cold. The correct tension of a cold chain is when there is no Sharpening is necessary when: slack on the underside of the guide bar;...
  • Page 17: Guide Bar Maintenance

    Guide Bar Maintenance Sharpen the chain as follows (Fig. 26): • Secure the bar firmly, with the chain mounted, in a When the guide bar shows signs of wear, turn it over on the suitable vise. saw to distribute the wear for maximum bar life. Feathering or •...
  • Page 18: Troubleshooting Tips

    If you continue to experience problems or need repairs beyond these minor To help maintain your pole chain saw for optimum adjustments, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) performance, we recommend you complete this checklist prior for assistance.
  • Page 19: Recycling + Disposal

    24V-PS8-CT cordless pole chain saw ® damage during shipping. Keep the package until you are requires service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE sure that all parts have been delivered and the product is (1-866-766-9563) for assistance. functioning properly. Recycle the package afterwards or keep Model + Serial Number it for long-term storage.
  • Page 20: Accessories

    NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 21 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Page 23: Seguridad General

    Snow Joe ® de aquellas para las cuales fue diseñada. Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® 11. Las cuchillas son afiladas: no sujete la motosierra inalámbrica por las cuchillas de corte o bordes afilados ¡ADVERTENCIA!
  • Page 24 Snow Joe + Sun Joe llamando ® ® un andamio. Usar la motosierra en dichas circunstancias es al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir extremadamente peligroso. asistencia. 19. Cuide su motosierra inalámbrica: mantenga los bordes ¡ADVERTENCIA! No permita que la familiaridad de corte afilados y limpios para un óptimo rendimiento...
  • Page 25 4. Antes de encender la motosierra inalámbrica de altura, Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® asegúrese de que la cadena no esté haciendo contacto (1-866-766-9563).
  • Page 26 Instrucciones de seguridad Contragolpe para la batería y el cargador ¡ADVERTENCIA ! El contragolpe puede ocurrir cuando la nariz o la punta de la barra-guía tocan un objeto, o NOTA: esta unidad es una SOLO HERRAMIENTA. La batería cuando la abertura de corte de la madera se cierra apretando y el cargador no están incluidos.
  • Page 27: Información Sobre La Batería

    Los gases presentes pueden llame a la central de servicio al cliente Snow Joe ® explotar. Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para ® obtener ayuda. NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: es de 41°F (5°C) a 105°F (45°C).
  • Page 28 Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® 9. Si la batería sufre una sobrecarga y sobrecalentamiento, (1-866-766-9563). el sistema interruptor de protección integrado apagará el 3.
  • Page 29 11. No use baterías que se hayan curvado o deformado durante el proceso de carga, ni aquellas que muestren otros síntomas atípicos como liberación de gases, zumbidos, resquebrajaduras, etc. 12. Nunca descargue por completo la batería (se recomienda una profundidad de descarga de un 80%). Una descarga completa de la batería causará...
  • Page 30: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Page 31 Conozca su motosierra inalámbrica de altura Lea detenidamente este manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar su motosierra inalámbrica de altura. Compare la ilustración debajo con la motosierra inalámbrica de altura para familiarizarse con las ubicaciones de sus diversos controles y ajustes.
  • Page 32: Datos Técnicos

    ® ® La batería está cargada por completo llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los NOTA: si el botón de nivel de carga no parece funcionar, materiales de embalaje hasta que usted esté listo para inserte el conector del cargador y cargue según se requiera.
  • Page 33: Operación Del Cargador

    Operación del cargador Fig. 2 Batería SOLO HERRAMIENTA Cargando BATERÍA Y CARGADOR DE VENTA POR SEPARADO Rojo Para operar esta motosierra inalámbrica de altura usted necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 44 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite sunjoe.com.
  • Page 34 ¡ADVERTENCIA! Los cargadores no se apagan de Fig. 4 forma automática cuando las baterías están completamente cargadas. No deje la batería conectada al cargador. Apague o desenchufe el cargador del tomacorriente cuando la carga haya sido completada. 5. Una recarga oportuna de la batería ayudará a prolongar su vida útil.
  • Page 35 4. Retire la cadena antigua de la barra-guía. 7. Sostenga la cadena en su lugar sobre la barra y coloque el bucle alrededor del piñón. Coloque la barra nivelada 5. Coloque la nueva cadena de motosierra en un bucle, contra la superficie de montaje de manera que los pernos enderezando cualquier posible pliegue.
  • Page 36: Puesta En Marcha Y Parada

    Conexión del tubo telescópico 1. Deslice la batería dentro del compartimiento de batería hasta que haga “clic” para trabarla en su posición 1. Abra el trabado de ensamblado en el tubo telescópico, y (Fig. 15). empuje el cabezal de motosierra dentro de la abertura en el extremo del tubo (Fig.
  • Page 37 1. Gire el cabezal de motosierra al ángulo de corte deseado Fig. 17 mientras presiona simultáneamente los botones de rotación en ambos lados (Fig. 20). Jale Jale Lado posterior Fig. 20 Botón de Trabado telescópico rotación Lado frontal 3. Trabe el tubo telescópico en su posición cerrando el trabado telescópico (Fig.
  • Page 38 NOTA: el cabezal de su motosierra de altura está equipado NOTA: es normal que el aceite se derrame de la motosierra con una bomba automática de aceite para la lubricación de la cuando esta no esté siendo usada. Para prevenir derrames, barra y cadena.
  • Page 39 • Permita que la cadena corte por usted; aplique solo una • La aplicación más común de corte es colocar la unidad en un ángulo de 60° o menos, dependiendo de la situación ligera presión hacia abajo. Si fuerza el corte puede dañar específica (Fig.
  • Page 40: Cuidado Y Mantenimiento

    Snow Joe ® ® Tensión de la cadena + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® El afilamiento es necesario cuando: Verifique la tensión de la cadena antes de usar la motosierra, cuando la cadena esté fría. Una cadena fría está tensionada •...
  • Page 41: Mantenimiento De La Barra-Guía

    Mantenimiento de la barra-guía • Ajuste la cadena si está suelta. • Monte la lima en la guía y luego insértela en el diente, Cuando la barra-guía muestre señales de desgaste, voltéela a un ángulo constante del borde de corte. en la motosierra para distribuir el desgaste y lograr un máximo •...
  • Page 42: Consejos Para La Solución De Problemas

    Si usted continúa teniendo problemas o para motosierras. necesita reparaciones más allá de estos ajustes menores, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir NOTA: si se percata de algo inusual, tal como una vibración o asistencia. sonido extraño, apague la motosierra inmediatamente. Retire la batería y revise la motosierra, buscando el daño.
  • Page 43: Reciclaje Y Eliminación

    1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir asistencia. Luego, recicle el empaquetado o consérvelo para un Modelo y número de serie almacenamiento a largo plazo.
  • Page 44 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 45 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Page 47: Important

    Snow Joe + Sun Joe ® ® ou sa mise en marche alors que l’interrupteur est ouvert 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). augmente le risque d’accident. AVERTISSEMENT! REMARQUE : cet avertissement ne s’applique pas aux Lors de l’utilisation de cet outil outils dont les batteries ne peuvent pas être retirées lors...
  • Page 48 être réparés ou remplacés de façon qu’elles portent des vêtements de protection. appropriée. Communiquez avec le service clientèle Snow Joe + Sun Joe en appelant le 1-866-SNOWJOE ® ® AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser l’outil électrique (1-866-766-9563) pour de l’aide.
  • Page 49: Nettoyage De L'outil

    ® AVERTISSEMENT! Ne pas laisser de liquides de clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® frein, d’essence, de produits à base de pétrole, d’huiles (1-866-766-9563). Toute intervention effectuée par un centre dégrippantes, etc., entrer en contact avec les pièces en d’entretien et de réparation non agréé...
  • Page 50: Consignes De Sécurité Concernant La Batterie Et Le Chargeur

    8. Pendant son transport, tenez le manche au niveau de son • N’essayez jamais de scier deux branches à la fois. Sciez une seule branche à la fois. point d’équilibre, le guide-chaîne et la chaîne tournés vers l’arrière. • N’enterrez pas le nez du guide-chaîne ou n’essayez pas 9.
  • Page 51 + Sun Joe ® ® de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé dans l’atmosphère peut exploser. • Les produits chimiques de la batterie peuvent occasionner de graves brûlures –...
  • Page 52: Renseignements Sur La Batterie

    à la clientèle Les cellules à l’intérieur de la batterie peuvent avoir été ® Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE gravement endommagées. Dans ce cas, veuillez lire les ® ® (1-866-766-9563). renseignements sur l’élimination des déchets en ce qui concerne les batteries.
  • Page 53: Protection Contre Les Influences Environnementales

    5. N’utilisez pas le chargeur de batterie qui est fourni pour endommagent. Ne chargez ou n’utilisez jamais de charger d’autres outils ou machines sans cordon. batteries qui ont surchauffé : au besoin, remplacez-les immédiatement. 6. Le bloc-piles devient chaud après une utilisation 7.
  • Page 54: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 55: Apprenez À Mieux Connaître Votre Scie À Chaîne À Manche Télescopique Sans Cordon

    Apprenez à mieux connaître votre scie à chaîne à manche télescopique sans cordon Lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité avant d’utiliser la scie à chaîne à manche télescopique sans cordon. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre scie à...
  • Page 56: Données Techniques

    NE PAS retourner La batterie est à charge complète la caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® REMARQUE : si le bouton de niveau de charge ne semble pas (1-866-766-9563).
  • Page 57: Utilisation Du Chargeur

    Utilisation du chargeur Comment charger la batterie 1. Pour retirer le bloc-piles de son compartiment, appuyez sur le bouton-poussoir de verrouillage sur la batterie OUTIL SEULEMENT (Fig. 1). BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT Fig. 1 Pour utiliser cette scie à chaîne à manche télescopique sans cordon, il vous faut une batterie et un chargeur du système iON+ 24V.
  • Page 58 3. Les témoins de charge de batterie s'allumeront un par un pendant le processus de charge. Débranchez Fig. 4 immédiatement le chargeur lorsque les témoins de charge sont tous les trois allumés. 4. Le chargeur rapide 24VCHRG-QC (vendu séparément) et le double chargeur 24VCHRG-DPC (vendu séparément) sont également dotés de témoins de charge supplémentaires qui indiquent le statut de charge Clé...
  • Page 59 4. Retirez l’ancienne chaîne du guide. 7. Maintenez la chaîne en position sur le guide-chaîne et enroulez la boucle autour du pignon. Placez le guide- 5. Disposez la nouvelle chaîne de sciage de manière à ce chaîne de manière à ce qu’il repose bien contre la surface qu’elle forme une boucle et en vous assurant qu’elle ne de fixation, que les goujons du guide-chaîne soient soit pas tordue.
  • Page 60: Raccordement Du Manche Télescopique

    Utilisation Raccordement du manche télescopique 1. Ouvrez le verrou d’assemblage sur le manche Démarrage et arrêt télescopique et poussez la tête porte-scie à chaîne dans l’ouverture à l’extrémité du manche (Fig. 13). OUTIL SEULEMENT Fig. 13 BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT Pour utiliser cette scie à...
  • Page 61: Réglage De La Tête Multiangles

    1. Débranchez la scie de la source d’alimentation électrique 1. Faites pivoter la tête porte-scie à chaîne sur l’angle de en retirant la batterie de son compartiment. sciage voulu tout en appuyant simultanément sur les boutons de réglage d’angle situés des deux côtés (Fig. 20). 2.
  • Page 62: Posture Appropriée Pour Le Sciage

    AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Lors du démarrage du moteur, Un effet de rebond peut se s’assurer que rien n’est en contact avec la chaîne. produire quand la chaîne en mouvement entre en contact avec quelque chose au niveau de la partie supérieure de l’embout AVERTISSEMENT! Tenir les mains éloignées de la du guide-chaîne ou quand le bois se rapproche trop près et...
  • Page 63: Procédure Élémentaire De Sciage

    • À la fin du sciage, n’exercez aucune pression sur la scie. Fig. 23 Élagage L’élagage consiste à scier les branches d’un arbre vivant. • Élaguez les branches longues en plusieurs étapes. • Sciez d’abord les branches inférieures pour faire de la place aux branches supérieures qui vont tomber.
  • Page 64: Soin Et Entretien

    ® ® augmente. Les maillons d’entraînement d’une chaîne qui service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1 866-SNOWJOE ® ® est chaude et correctement tendue pendent en ressortant (1-866-766-9563). d’environ 1,25 mm de la rainure du guide-chaîne (Fig. 24).
  • Page 65: Entretien Du Guide-Chaîne

    Entretien du guide-chaîne Affutez la chaîne comme suit (Fig. 26) : • Attachez solidement le guide-chaîne dans un étau adapté, Quand le guide-chaîne présente des signes d’usure, retournez- la chaîne étant montée dessus. le sur la scie pour répartir l’usure et prolonger sa durée de vie. •...
  • Page 66: Dépannage

    Si les problèmes persistent ou si des réparations Liste de contrôle quotidienne sont nécessaires au-delà de simples réglages, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Pour maintenir le rendement optimal de votre scie à chaîne à manche télescopique, nous vous recommandons de pointer...
  • Page 67: Recyclage Et Élimination

    Recyclage et élimination cordon iON+ 24V-PS8-CT Sun Joe nécessite une intervention ® technique ou un entretien, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE L'outil est livré dans un emballage qui l’empêche d’être (1-866-766-9563) pour de l’aide. endommagé pendant son expédition. Conservez l’emballage Numéros de modèle jusqu’à...
  • Page 68: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 69 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Page 72 sunjoe.com...

Table des Matières