Installation /
INSTALACION / INSTALLAZIONE
9
GB
Connect your 9mm o/d x 6mm i/d vinyl
discharge tube to the outlet barb on the
MPC and secure with a cable tie. Channel
discharge tube to an appropriate drain,
avoiding restrictions.
F
Connecter votre tube cristal 6 x 9 mm au
refoulement de la pompe vers l'écoulement
des condensats, évitant des restrictions.
D
Schliessen Sie einen Schlauch mit 6
mm Innen-Ø an die Druckseite der
Pumpe an und sichern Sie ihn mit dem
mitgelieferten Kabelbinder. Führen Sie
den Druckschlauch in einen geeigneten
Abfluss. Vermeiden Sie Einschnürungen.
10
GB
A high-level alarm switch should be wired into the cooling signal wire, to prevent the
continued operation of the air conditioning unit in the event of the pump failing.
IMPORTANT: This diagram is an example of how the pump could be installed and is
therefore for reference only. All pump units must be installed by qualified engineers,
who have assessed the set-up of the individual a/c unit.
F
Le contact de niveau haut d'alarme doit être câblé au signal de refroidissement, pour
ne plus faire fonctionner l'appareil en mode froid si la pompe est défaillante.
IMPORTANT: Ce diagramme est un exemple de la façon dont la pompe pourrait
être installée. Toutes les unités de pompe doivent être installées par les téchniciens
qualifiés, qui maitrisent l'installation et les branchements électriques du climatiseur.
D
Der Alarmschalter sollte angeschlossen werden um die Klimaanlage, im Falle eines
Ausfalls der Pumpe, auszuschalten. WICHTIG: Der nebenstehende Anschlussplan ist
nur ein Beispiel wie die Pumpe angeschlossen werden kann. Alle Pumpen müssen
von qualifizierten Fachkräften installiert werden.
E
El interruptor de alarma de nivel alto de agua debe ser conectado a la señal del
sistema de enfriamiento, para evitar que este continúe funcionando en caso de
avería de la bomba. IMPORTANTE: Este diagrama es un ejemplo de cómo la bomba
debería ser instalada, solo como referencia. Todas las bombas deben ser instaladas
por personal cualificado.
I
Il cavo di allarme per l'alto livello fornito in dotazione deve essere collegato alla
linea della funzione raffreddamento del condizionatore, allo scopo di prevenirne il
continuo funzionamento in caso di disservizio della pompa. IMPORTANTE: Questo
diagramma è un esempio di come la pompa potrebbe essere installata ed è perciò
solo un riferimento. Tutte le pompe devono essere installate da addetti qualificati, che
abbiano verificato le impostazioni di ciascuna fattispecie di climatizzatore.
8m
25m
E
Conecte un tubo de plástico de 9mm
Ø e x 6mm Ø i en la descarga de la
bomba y asegurarlo con la brida.
Dirigir el tubo a un desagüe evitando
restricciones y dobleces.
I
Collegare il tubo vinilico di scarico
da 6mm d/i al raccordo d'uscita del
corpo pompa ed fermarlo con una
fascetta. Indirizzare la tubazione
verso
evitandone strozzature.
APPROPRIATE DRAIN /
L' É COULEMENT DES
CONDENSA TS /
ABFLUSSLEITUNG /
DESAGÜE APROPIADO /
SCARICO APPROPRIATO
uno
scarico
appropriato,