Page 1
121665 DVB-T indoor antenna DVB-T Zimmerantenne Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Рук Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Upute za uporabu...
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Risk of electric shock Take your time and read the following instructions and • Do not open the device or continue to operate it if it information completely. Please keep these instructions in a becomes damaged.
• After the product has been mounted, check that it 7. Warranty Disclaimer is su ciently secure. You should repeat this check at Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no regular intervals. warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to 5.4 Adhesive mounting...
Page 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschie- • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. den haben! • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anwei- keinen heftigen Erschütterungen aus.
Montage ist nur mittels geeigneten Klebemate- 10. Konformitätserklärung rials aus dem Fachhandel möglich. Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der • Diverse Umweltein üsse wie z.B. Luftfeuchtigkeit, Son- Funkanlagentyp [2K121665] der Richtlinie 2014/53/ neneinstrahlung, Kälte, etc. können die Dauerhaftigkeit EU entspricht.
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques choc ou toute chute. et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode •...
Utilisez des vis et des chevilles (non fournies) pour xer le support au mur. Insérez l’antenne dans les fentes prévues La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabi- à cet effet. lité en cas de dommages provoqués par une installation,...
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. Hama. • Deseche el material de embalaje en conformidad con las Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
7. Exclusión de responsabilidad ministro) para jar el so-porte a la pared. Inserte la antena en la ranura prevista. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, Nota montaje o manejo incorrectos del producto o por la no •...
Page 12
Hama. Опасность поражения электрическим током • • 1. Предупредительные пиктограммы и инструк- ции Опасность поражения электрическим • током Внимание 4. Технические характеристики 220 – 240 ~ / 50 Примечание 50 A UHF: 470 – 790 2. Комплект поставки VHF: 174 – 230 DVB-T •...
9. Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды: 2012/19/EU 2006/66/EU Примечание • • • 10. Декларация производителя Hama GmbH & Co KG • [2K121665] 2014/53/ . 5.5 Установка антенны на столе, шкафу и т. п. : www.hama.com -> 2K121665 -> Downloads.
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un • Non apportare modi che all’apparecchio per evitare di luogo sicuro per una eventuale consultazione.
Per ssare il supporto alla parete, utilizzare viti e bulloni ad espansione (non contenuti nella confezione). Inserire Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità l’antenna delle guide predisposte. per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama heeft • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan gekozen. zware schokken of stoten. Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies •...
10. Conformiteitsverklaring • Diverse klimaatinvloeden zoals b v. luchtvochtigheid, Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het zonnestraling, koude enz. kunnen de duurzame hech- type radioapparatuur [2K121665] conform is met ting van de plakstrook negatief beïnvloeden.
Page 18
‘ • Hama! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • • 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • Προειδοποίηση 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά 220 – 240 V AC / 50 Hz 50 mA Υπόδειξη UHF: 470 – 790 MHz VHF: 174 – 230 MHz 2.
5.4 Τοποθέτηση με την αυτοκόλλητη βάση Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: 2012/19/ ( . . 2006/66/EE ’ Υπόδειξη • • 10. Δήλωση συμμόρφωσης / Hama GmbH & Co KG, • [2K121665] , . . 2014/53/ . • www.hama.com -> 2K121665 -> Downloads.
Page 20
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup naszego produktu! Ryzyko porażenia prądem Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta • Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obs ugi, instrukcj obs ugi. Instrukcj nale y przechowa , gdy je eli jest uszkodzony.
7. Wyłączenie odpowiedzialności W celu zamontowania uchwytu na cianie skorzysta ze Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie rub i ko ków (nie nale do zakresu dostawy). Umie ci odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, anten w przewidzianej w tym celu szczelinie.
Page 22
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és olvassa érvényes ártalmatlanítási el írások szerint. el végig az alábbi útmutatót. A kés bbiekben tartsa •...
+5V, nincsen szükség tápegységre, mivel az 7. Szavatosság kizárása antenna az antenna csatlakozásáról távtáplálható. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen 5.3 Fali szerelés telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, A tartó...
Page 24
C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Nebezpečí poranění elektrickým proudem P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek neotvírejte a v p ípad poškození již dále Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí použití. Pokud nepoužívejte.
7. Vyloučení záruky Použijte šrouby a hmoždinky (nejsou sou ástí dodávky) pro Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo upevn ní držáku na ze . Vsa te anténu do p ipravených záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží...
Page 26
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. prúdom Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho alej použitie.
5.3 Montáž na stenu 7. Vylúčenie záruky Na upevnenie stojanu na stenu použite skrutky a Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za hmoždinky (nie sú sú as ou dodávky). Nasa te anténu do škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo drážok.
Page 28
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto • Elimine imediatamente o material da embalagem em Hama! conformidade com as normas locais aplicáveis. Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indi- • Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos cações e informações.
Coloque a antena na respetiva ranhura. 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- Nota lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, • Antes da instalação, veri que a adequação da parede...
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! Elektrik çarpması tehlikesi Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve • Ürünü açmay n ve hasar görmesi durumunda bilgileri iyice okuyun.
Bu cihaz sadece lifsiz, ha f nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. • Nu executa i modi c ri la aparat. În acest fel pierde i Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s citi i orice drept la garan ie.
7. Excludere de garanție • Dac receptorul DVB-T furnizeaz prin ie irea antenei Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere +5V, nu mai este nevoie de element de re ea deoarece sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, antena este alimentat la distan prin conectare.
Page 34
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Fara för elektrisk stöt Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här den om den är skadad.
Page 35
Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte...
Page 36
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Sähköiskun vaara Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, vaurioitunut. jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut •...
6. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Page 38
Zahvaljujemo vam što ste se odlu ili za proizvod tvrtke • Nemojte izvoditi nikakve preinake na ure aju. U suprot- Hama! nom slu aju gubite sva prava na jamstvo. Uzmite si vremena i najprije u cijelosti pro itajte sljede e Upozorenje upute i napomene.
Page 39
• Ako priklju eni prijamnik DVB-T daje 5 V više od izlaza 7. Isključenje odgovornosti antene, nije potreban mrežni adapter jer se antena Tvrtka Hama GmbH & Co KG ne preuzima nikakvu odgo- može daljinski napajati putem antenskog priklju ka. vornost ili jamstvo za štete koje su nastale nepropisnim postavljanjem, montažom i nepropisnom upotrebom proiz-...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.