Braking system / Freinage
EN
Checkpoints
• Check the brake pads and disc for wear :
The padding of the brake pads must be sufficient. Noise may occur during braking if the pads are too worn. The brake
pads are Shimano M515 type, to change them you can follow the TRP manual supplied with the trailer documentation.
• Check that the brake pads are parallel to the brake disc.
• Check the braking capacity of the trailer
The brake lever must be able to completely braked the trailer with the minimum possible lever travel. When the brake
lever is fully applied, the hitch brake control screw must be able to come into contact with the brake lever.
FR
Points de contrôle
• Vérifier l'usure des plaquettes de frein et du disque :
La garniture des plaquettes doit être suffisante. Des bruits peuvent apparaître lors du freinage si les plaquettes sont trop
usées. Les plaquettes sont de type Shimano M515. Pour les changer vous pouvez suivre la notice TRP fournie avec la
documentation de la remorque.
• Vérifier que les plaquettes soient bien parallèles au disque de frein.
• Vérifier la capacité de freinage de la remorque
La manette de frein doit pouvoir freiner complètement la remorque avec le minimum de course possible de la manette.
Quand vous serrez à fond la manette de frein, la vis de commande de frein de l'attelage doit pouvoir venir en contact de la
manette de frein.
EN
If the lever goes further than the hitch brake control screw, the brakes must be re-tightened. See the next section on how
to adjust the brakes.
FR
Si la manette va plus loin que la vis de commande de frein de l'attelage, il faut resserrer les freins. Voir dans la section
suivante comment régler les freins.
EN
• Check the brake parallelism
Both wheels must brake as much as the other because there is only one brake
control.
Test for parallelism by gradually applying the brake lever while pushing the
trailer forward. If the trailer deviates to the right, the left wheel does not brake
sufficiently and vice versa. In this case, unscrew the black ring on the caliper of
the wheel with the least braking power.
• Check the general condition of the sheaths and cables, their attachment to
the trailer frame.
FR
• Vérifier le parallélisme de freinage
Les deux roues doivent freiner autant l'une que l'autre car il n'y a qu'une
commande de frein.
Tester le parallélisme en serrant progressivement la manette de frein tout en
poussant la remorque vers l'avant. Si la remorque dévie vers la droite, la roue
gauche ne freine pas suffisamment et inversement. Dans ce cas, dévisser la
bague noire au niveau de l'étrier de la roue qui freine le moins.
• Vérifier l'état général des gaines et câbles, leur fixation sur le cadre de la
remorque.
23