若要格式化 PROSSD 卡,則需在機身高亮度螢幕選單中進入儲存,並點選格式化 DJI PROSSD。
PROSSD 卡僅可在 DJI Ronin 4D 中格式化,並請勿在格式化的過程中拔除卡片。
在初始化 PROSSD 卡或在更新過程中,以及在錄製影片的過程中,切勿取出 PROSSD 卡。
取下 PROSSD 卡後,使用 8K 套件內的 USB-C 轉 USB-C 高速傳輸線,將 PROSSD 連接至電腦即可
匯出影像素材。
規格參數
容量
尺寸
重量
運作環境溫度
存放環境溫度
瀏覽 http://www.dji.com/service 以取得產品的售後資訊。
「DJI OSMO」表示深圳市大疆靈眸科技有限公司及其附屬公司。
JP
免責事項および警告
製品をご購入いただき、誠にありがとうございます。ご使用前に、この文書全体に目を通し、DJI
DJI OSMO
TM
OSMOが提供する安全で合法的慣行についての説明を注意深くお読みください。指示と警告に従わなかった場
合、ご自身や他の人に重傷を負わせたり、またはお客様の DJI OSMO製品および周辺の他の物の破損につなが
る恐れがあります。本製品を使用することにより、本書をよく読み、本文書および本製品のすべての関連文書
に記載されている利用規約を理解し、順守することに同意したとみなされます。本製品を適切な目的のために
のみ使用することに同意するものとします。本製品の使用中の行動とこれに伴う結果には、ユーザーが全面的
に責任を負うことに同意するものとします。本製品の使用により直接または間接的に発生する損害および傷害
に対し、DJI OSMOは一切の責任を負いません。
DJIは、SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD.(以下「DJI OSMO」と省略)およびその関連会社の商標です。
本書に記載されている製品、ブランドなどの名称は、その所有者である各社の商標または登録商標です。本製
品および本書は、不許複製・禁無断転載を原則とするDJI OSMOの著作物のため、DJI OSMOから書面による事
前承認または許諾を得ることなく、本製品または文書のいかなる部分も、いかなる方法によっても複製するこ
とは固く禁じられています。
この文書および他のすべての付随資料は、DJI OSMO独自の裁量で変更されることがあります。最新の製品情報
については、http://www.dji.comにアクセスして、本製品に対応する製品ページをクリックしてご覧ください。
この文書は複数の言語で提供されています。言語版によって相違がある場合には、英語版が優先されます。
はじめに
DJI PROSSD 1TBをDJI PROSSDマウントと併用して、DJI Ronin 4Dに取り付けるとProRes RAWまたは8K解像
度の動画を記録することができます。
使用方法
PROSSDカードを挿入します。PROSSDマウント上のボタンが飛び出し、カチッと鳴ったことを確認してくだ
さい。高輝度メインモニターのメニューに移動し、[Recording](録画)をタップし、次に[Storage](ストレー
ジ)をタップし、[DJI PROSSD]を選択します。
PROSSD収納部のボタンを押して、PROSSDカードを取り出します。
1 TB(實際容量為 935 GB)
96×29.4×10.3 mm
45.5 g
-10℃ 至 40℃
-40℃ 至 85℃
5