hillvert HT-LOUIS 100 Manuel D'utilisation

Enrouleur de tuyau d'arrosage

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

HT-LOUIS 100
WATER HOSE REEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
expondo.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hillvert HT-LOUIS 100

  • Page 1 HT-LOUIS 100 WATER HOSE REEL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo.com...
  • Page 2: Technische Daten

    (defekte Komponenten oder andere ENGLISH Produktname SCHLAUCHWAGEN Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens Modell HT-LOUIS 100 POLSKI muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben Abmessungen [mm] 970X620X1120 werden. Reparatur und Wartung von Geräten dürfen ČESKY...
  • Page 3: Reinigung Und Wartung

    WATER HOSE REEL Korben- 1x loss of control over the device). Griff - 1x Connecting and disconnecting the hose should take Model HT-LOUIS 100 Verbindungsschlauch - 1x place with the water valve closed. Korb für Zubehör - 1x Dimensions [mm] 970X620X1120 It is not allowed to cut off the water supply by crushing or bending the hose.
  • Page 4 W przypadku uszkodzenia, The device must be regularly inspected to check its oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. Model HT-LOUIS 100 technical efficiency and spot any damage. Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być Use a soft, damp cloth for cleaning.
  • Page 5 Název výrobku ZAHRADNÍ HADICE Korba - 1x nad zařízením). Uchwyt – 1x Připojení a odpojení hadice provádějte pouze pokud Model HT-LOUIS 100 Wąż przyłączeniowy - 1x je vodní ventil uzavřen. Kosz na akcesoria – 1x Rozměry [mm] 970X620X1120 Přívod vody neuzavírejte...
  • Page 6 K čištění používejte měkký, vlhký hadřík. d’être utilisé de nouveau. K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty Modèle HT-LOUIS 100 La réparation et l‘entretien des appareils doivent être (například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku), effectués uniquement par un personnel qualifié, à...
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    C. Poignée – 1x Mantenere i bambini e le persone non autorizzate G. Tuyau de raccordement - 1x Modello HT-LOUIS 100 lontane dall´ambiente in cui si utilizza il dispositivo. (La H. Panier pour accessoires – 1x disattenzione può provocare la perdita del contollo...
  • Page 8: Pulizia E Manutenzione

    En caso de daños, el aparato Effettuare controlli regolari del dispositivo per debe ser reparado antes de volver a ponerse en Modelo HT-LOUIS 100 mantenerlo efficiente e privo di danni. funcionamiento. Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Cuadro del carro – 1 KOMPONENTEN DES SETS | ELEMENTS OF THE SET | ELEMENTY ZESTAWU| PRVKY SOUPRAVY | ÉLÉMENTS D’ENSEMBLE Eje – 2 ELEMENTI DEL KIT ELEMENTOS DEL KIT | A KÉSZLET RÉSZEI Ruedas – 4 Carrete para enrollar la manguera – 1 Manivela - 1 Mango –...
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN Wasseranschluss Water Przyłącze Připojení vody Raccordement Presa d’acqua Conexión connection wodne à l‘eau de agua Anschluss eines Garden Przyłącze Připojení zahradní Raccord de Connessione Conexión Gartenschlauchs hose węża hadice tuyau tubo de la manguera connection ogrodowego de jardín Schritt 2: Ziehen Step 2: Do Punkt 2: Nie Bod 2: Matici (O)
  • Page 11 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRA JU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Table des Matières