Page 1
BPA 400 Motorrad Bluetooth Adapter Anleitung / Manual Deutsch / English Français / Italiano...
Page 2
1. Übersicht Funktion Beschreibung Lautstärke - Lautstärke verringern Funktionstaste Funktionstaste Bedienung diverser Funktionen Lautstärke + Lautstärke erhöhen Mikrofonbuchse/ Anschluss für Mikrofon Ladebuchse Micro-USB Ladebuchse Helmohrhörer fest am Gerät montiert Anschluss für Intercom-Kabel Intercom-Buchse Hinweis: Achten Sie bei der Instal- lation des Mikrofons im Helm darauf, dass die Mikrofonöffnung zu Ihrem Mund hin ausgerichtet ist.
• USB Ladekabel (4) • Klebepad (5) und dickere Unterlage (6) zur Montage der Ohr- hörer im Helm • Klettbandhalterung (7) zur Montage des BPA 400 am Helm • Klebepad (8) zur Montage des Mikrofons im Helm • Anleitung 2. Aufladen des Gerätes Bitte schließen Sie das beiliegende USB Ladekabel an eine ge-...
Sprachansage „Power Off“ ertönt und das Licht erlischt. 4. Bluetooth Verbindungen Sie sollten immer ein Gerät per Bluetooth mit dem BPA 400 ver- bunden haben, da das BPA 400 ansonsten nach 5 Minuten in den Standby Modus geht, um die Batterie zu sparen.
Page 5
4.2. Prioritäten-Reihenfolge Wollen Sie ein Navigationsgerät und ein Smartphone mit dem BPA 400 koppeln, so ist die Kopplung davon abhängig, was Sie mit dem Smartphone machen möchten. Telefonieren: Wir empfehlen Ihnen eine „Verbindungskette“ zu bilden: koppeln Sie ihr Navigationsgerät mit dem BPA 400 und dann das Telefon mit ihrem Navigationsgerät.
Page 6
Titel zu springen 8. Intercom (optional) Zur Verwendung des Intercoms benötigen Sie eine zweite BPA 400 Einheit und das optional erhältiche Intercom-Kabel (Albrecht Art.Nr. 15541), welches über die AUX Buchse verbunden wird. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste und „Lautstärke -“...
9. Garantie und Gewährleistung Der Verkäufer dieses Geräts gewährt Ihnen eine gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren nach Kaufdatum des Geräts. Die Gewährleistung umfasst alle zum Zeitpunkt des Kaufs vor- handenen Fehler, die die Verwendung des Gerätes erheblich beeinträchtigen. Alan Electronics GmbH gewährt eine Garantie von 24 Monaten. Diese umfasst alle Fehler, die durch defekte Bauteile oder feh- lerhafte Funktionen innerhalb der Garantiezeit auftreten sollten, nicht jedoch Fehler, die auf normaler Abnutzung beruhen, wie...
Sie Zeit und Versandkosten sparen, in- dem Sie sich per Hotline helfen lassen 12. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Alan Electronics GmbH, dass der Funkanlagentyp BPA 400 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Inter- netadresse verfügbar: http://service.alan-electronics.de/CE-Papiere/ Druckfehler vorbehalten.
Page 9
BPA 400 Motor Bike Bluetooth Adaptor Manual English...
Page 10
1. Overview Description Function Volume - Decrease volume Function button Function button Manage several functions Volume + Increase volume Connection for microphone Microphone socket Micro USB charging socket Helmet earphone installed directly on main unit Connection for Intercom cable Intercom socket Note: During installation of the mi- crophone inside your helmet, pay attention to the microphone opening...
• adhesive pad (5) and spacer (6) for mounting the speaker inside the helmet • velcro mount (7) for mounting the BPA 400 on the outside of the helmet • adhesive pad (8) for mounting the microphone inside the helmet...
Page 12
3 seconds until the voice announcement „Power Off“ and light stops flashing. 4. Bluetooth Pairing/Connection Always connect at least one device via Bluetooth to the BPA 400. Otherwise the unit will automatically switch to stand-by after 5 minutes to save the battery.
Page 13
BPA 400 again. If you now start the BPA 400 again, it will automatically con- nect to both Bluetooth devices (you hear 2 Beep tones). 4.2. Priority order If you would like to connect both a cellphone and GPS navi- gation system, the pairing order depends on your desired use of them.
(both can talk and listen at the same time). Music, GPS and phone calls will be heard in the background. If both partners connect their BPA 400 with the same telephone through Bluetooth, both can hear the same music, GPS alerts...
9. Guarantee and Warranty The seller of this device grants you a legal warranty of two years from the date of purchase of the device. The warranty covers all faults present at the time of purchase, which significantly impair the use of the device. Alan Electronics GmbH grants a guarantee of 24 months.
(regular costs for German fixed network) or e-mail at service@albrecht-midland.de 12. Conformity Declaration Hereby, Alan Electronics GmbH declares that the radio equipment type BPA 400 is in compli- ance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.alan-electronics.de/download.aspx...
Page 17
BPA 400 Adaptateur Bluetooth pour moto Guide d’utilisation Français...
Page 18
1. Introduction Non. Description Fonction Volume - Diminuer le volume Bouton de fonction Gérer plusieurs fonctions Bouton de fonction Volume + Augmenter le volume Connexion pour microphone Prise microphone Prise de charge micro USB Écouteurs pour casque Prise d‘inerphone Connexion pour câble d‘interphone...
1.1. Contenu du paquet Assurez-vous que le paquet contient les pièces suivantes : 1. Accessoire principal BPA 400 (1) 2. Casque (2) avec microphone (3) 3. Adhésif support pour casques (5,6) et microphone (8) 4. Velcro pour BPA 400 (7) 5.
« bip » est émis. 2. Activez Bluetooth sur votre téléphone portable, recherchez « Albrecht BPA 400 » et appuyez sur Connecter. Lorsque le voyant clignotant en rouge et bleu devient bleu, un « bip » est émis et l’appairage est terminé.
BPA 400. Ensuite, appairez le téléphone portable avec le GPS. De cette façon, vous faites en sorte que vos appels télépho- niques ne soient pas interrompus par les annonces GPS. Si vous connectez le téléphone cellulaire et le GPS directement au BPA 400, les appels téléphoniques seront interrompus par...
7. Écoute de musique Vous pouvez contrôler la lecture de musique depuis votre appareil Bluetooth à l’aide du BPA 400 : • Appuyez brièvement sur la touche de fonction pour mettre en pause/écouter la musique...
10. Garantie de 2 ans à partir de la date d‘achat Le fabricant/revendeur garantit cet appareil pendant deux ans à compter de sa date d‘achat. Cette garantie couvre tous les défauts de fonctionnement dus à des composants défectueux ou des fonctions incorrectes, survenant pendant la période de ga- rantie, mais non ceux consécutifs à...
13. Déclaration de Conformité CE Par la présente, Alan Electronics GmbH déclare que l’équipement radio BPA 400 est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.alan-electronics.de/download.aspx...
Page 25
BPA 400 Adattatore Bluetooth per moto Manuale Italiano...
Page 26
1. Panoramica No. Descrizione Funzionamento Volume - Diminuisce il volume Pulsante Funzione Gestisce diverse funzioni Pulsante Funzione Volume + Aumenta il volume Connessione per microfono Presa per microfono Presa di ricarica Micro USB Auricolare per casco Presa interfono Connessione per cavo interfono...
1. Unità principale BPA 400 (1) 2. Cuffia (2) con microfono (2) 3. Supporto adesivo per cuffia (5,6) e microfono (8) 4. Supporto velcro per BPA 400 (7) 5. Cavo di ricarica USB (4) 2. Ricarica Prima del primo utilizzo, ricaricare il dispositivo completamente fino a quando la luce rossa del pulsante funzione non si spegne.
Page 28
“Beep”. 2. Accendere il Bluetooth sul proprio cellulare, ricercare “Alb- recht BPA 400” e premere connetti. Quando la luce rossa e blu passa a blu, si sente un suono “Beep” e l'accoppiamento è completo.
GPS. Questo modo assicura che le chiamate non siano interrotte dagli annunci del GPS. Se si collegano cellulare e GPS direttamente al BPA 400, le chiamate saranno interrotte dagli annunci del GPS. Principalmente ascolto musica: collegare entrambi i dispositivi direttamente al BPA 400.
Per le funzioni/comandi/App disponibili per controllo vocale, controllare il manuale del proprio smartphone. 7. Riproduzione musica È possibile controllare la riproduzione della musica dal proprio dispositivo Bluetooth attraverso il BPA 400: • Premere brevemente il tasto funzione per METTERE IN PAUSA/RIPRODURRE la musica •...
9. Garanzia e informazioni sul riciclaggio Siamo legalmente obbligati a includere le informazioni relative allo smaltimento e alla garanzia, nonché la dichiarazione di con- formità UE con le istruzioni d‘uso in paesi diversi per ogni unità. Queste informazioni sono riportate sulle pagine seguenti. 2 anni di garanzia dalla data di acquisto Il costruttore/rivenditore garantisce questo prodotto per due anni dalla data di acquisto.
6103/9481 - 66 (costi regolari per la Germania da rete fissa) o e-mail a service@albrecht-midland.de 12. Standard e regolamenti Con la presente, Alan Electronics GmbH dichiara che il dispositivo radio tipo BPA 400 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.alan-electronics.de/download.aspx...