Télécharger Imprimer la page

Schlage B Serie Instructions D'installation page 2

Publicité

5
Prepare door jamb.
Prepare la jamba de la puerta.
Préparez le jambage de la porte.
A
C
1"
Cir.
D
6
Install Strike Assembly.
Instale el conjunto de piezas del recibidor.
Installez les pièces de la gâche.
A
7
Install Outside Lock.
Instalar la cerradura exterior.
Installez le verrou extérieur.
A
C
IMPORTANT NOTES
Do not use metal shield in existing 1Z\x" (38 mm) hole installations.
Si utiliza un agujero previamente taladrado de 38mm, no haga uso de la
rodela metálica incluida.
S'il existe déjà un trou de 38mm, ne pas utiliser la gaine de sécurité
fournie.
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
B
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
E
B
B
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
Metal Shield
Máscara de metal
Gaine en métal
8
Install Mounting Plate (1 1/2" through bore only).
Instalar la placa de montaje (solo núcleo pasante de
38 mm [1-1/2 pulg.]).
Installez la plaque de fixation (1 1/2 po à travers l'alésage
seulement).
o d
W o
r a
d e
⁵⁄₁₆"
M a
i s
B o
(8 mm)
OR O OU
9
Install thumbturn.
Instale el perno mariposa.
Installez le verrou poucier.
A
B
OR
Customer Service
Servicio al cliente
1-877-671-7011
Z\," (3 mm) Pilot Holes
Agujeros de guía de 3 mm
Trous pilote de 3 mm
Wood Door
Puerta de madera
Porte en bois
Metal Door
Puerta de metal
Porte en métal
OR O OU
O
OU
Service à la clientèle
www.allegion.com/us
Printed in U.S.A.
P513-610 01/14-d
© 2014 Allegion

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B660B760B860B661B761B861