SICHERHEITUNDAUFSTELLEN _ __________________ Diese Bedienungsanleitung vor Zur zusätzlichen Absicherung █ Benutzung des Gerätes bitte sollte dieses Gerät an einen sorgfältig durchlesen! Alle Si- Stromkreis mit Fehlerstrom- cherheitshinweise befolgen, um schutzschalter (FI oder RCD) Schäden wegen falscher Benut- mit einem Auslösungsstrom zung zu vermeiden! von maximal 30 mA ange- schlossen werden.
Page 6
Kindern (ab acht Jahren) das Gerät selbst beschädigt oder von Personen bedient ist. werden, die unter körperli- chen oder geistigen Einschrän- Unsere GRUNDIG-Haus- █ kungen leiden oder denen haltsgeräte erfüllen geltende es an der nötigen Erfahrung Sicherheitsvorschriften. Falls im Umgang mit solchen Ge- das Gerät oder sein Netz-...
Page 7
SICHERHEITUNDAUFSTELLEN______________ Vor der ersten Inbetrieb- Gerät nur am Handgriff hal- █ █ nahme des Gerätes alle Kom- ten. ponenten reinigen. Siehe Keine Fremdkörper in das █ dazu Abschnitt „Reinigung Gerät stecken. und Pflege“. Keine beweglichen Teile des █ Gerät und sämtliche Zubehör- Gerätes berühren.
Page 8
SICHERHEITUNDAUFSTELLEN______________ Stromversorgung angeschlos- sen ist. Immer zunächst das Gerät von der Stromversor- gung trennen. Quirle oder Knethaken nie- █ mals unter fließendem Wasser reinigen, während sie noch mit dem Gerät verbunden sind. Motoreinheit immer vor Was- █ ser und übermäßiger Feuch- tigkeit schützen.
Page 9
Quirle Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Mit den Quirlen lassen sich lockere Teiggemische, neuen GRUNDIG Handmixers HM 6280 / Eier, Eiweiße, Schlagsahne, Mayonnaise, Püree, HM 6280 W/T/R/L/G. Cremes, Soßen und Puddingmixturen zubereiten. Folgenden Hinweise sorgfältig lesen, um einen Knethaken langjährigen Einsatz des Qualitätsprodukts von...
Page 10
BETRIEB __________________________________ Hinweise TippsundTricks Damit keine Eierschalen mit den bereits im Be- Knethaken in die größere der beiden Öff- █ █ hälter befindlichen Lebensmitteln verrührt wer- nungen stecken. den, sollten Eier zunächst in einem separaten Quirle können in beide Öffnungen ein- █...
INFORMATIONEN_________________________ ReinigungundPflege Umwelthinweis Dieses Produkt wurde aus qualitativ hochwertigen Achtung Teilen und Materialien hergestellt, die wiederver- Zur Reinigung des Gerätes niemals Benzin, Lö- █ wendet werden können und zum Recycling geeig- sungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten net sind. verwenden. Produkt am Ende seiner Lebensdauer 1...
Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter fol- genden Kontaktdaten: TELEFON:0911/59059729 (MontagbisFreitagvon8.00bis18.00Uhr) Telefax:0911/59059731...
SAFETYANDSET-UP ______________________________ Please read this instruction man- Do not immerse the appliance, █ ual thoroughly prior to using power cord or power plug in this appliance! Follow all safety water or in other liquids. instructions in order to avoid Disconnect the power plug █...
Page 14
SAFETYANDSET-UP_______________________ Our GRUNDIG Household Do not leave the appliance █ █ Appliances meet applicable unattended when it is in use. safety standards; if the appli- Extreme caution is advised ance or power cord is dam- when the appliance is being...
Page 15
SAFETYANDSET-UP_______________________ Make sure that there is no Do not use the appliance █ █ danger that the power cord for anything other than its in- could be accidentally pulled tended use. The Hand Mixer or that someone could trip is designed for mixing and over it when the appliance is whisking food only.
Beaters Dear Customer, Congratulations on the purchase of your By using beaters, you can prepare light bat- new GRUNDIG Hand Mixer HM 6280 / ter mixture, eggs, egg whites, whipping cream, HM 6280 W/T/R/L/G. mayonnaise, puree, creams, sauces and pudding mixtures.
Page 17
OPERATION ______________________________ Notes Hintsandtips To avoid mixing egg shells in with the food al- Insert dough hook in the larger of the two █ █ ready in the container, put them into a separate accessory slots. container first. Then add them to the mixture. The beaters can be inserted in either of the █...
INFORMATION ___________________________ Cleaningandcare Environmentalnote This product has been made from high-quality Caution parts and materials which can be re-used and are Never use petrol, solvents, abrasive cleaners, █ suitable for recycling. or metal objects and hard brushes to clean the Therefore, do not dispose the product appliance.
GÜVENLİKVEKURULUM ________________________ Lütfen cihazı kullanmadan önce Cihazı, elektrik kablosunu █ bu kullanma kılavuzunu tam veya elektrik fişini suya ya da olarak okuyun! Hatalı kullanım- diğer sıvılara batırmayın. dan kaynaklanan hasarları ön- Cihazı kullandıktan sonra, te- █ lemek için tüm güvenlik talimat- mizlemeden önce, cihazın larına uyun! bulunduğu odadan çıkarken...
Page 20
GÜVENLİKVEKURULUM __________________ GRUNDIG Küçük Ev Alet- Bu cihaz, denetim sağlanması █ █ leri, geçerli güvenlik stan- veya cihazın güvenli bir şe- dartlarına uygundur; bundan kilde kullanılması ve karşıla- dolayı, hasar görmesi duru- şılan tehlikelerin anlaşılması munda, cihaz veya elektrik ile ilgili bilgi verilmesi duru- kablosu herhangi bir tehlikeyi munda, yaşları...
Page 21
GÜVENLİKVEKURULUM __________________ Hiçbir zaman bu cihazın her- Cihazın hareket eden hiçbir █ █ hangi bir parçasını gazlı parçasına dokunmayın. Cihaz ocak, elektrikli ocak veya ısın- ve parçaları tamamen durana mış fırın gibi sıcak yüzeylerin kadar bekleyin. Uzun saçları üzerinde veya yanında çalış- veya bol giysileri, takıları...
GENELBAKIŞ_____________________________ Çırpıcılar Değerli Müşterimiz, Yeni GRUNDIG El Mikseri HM 6280 / Çırpıcıları kullanarak hafif hamur karışımları, yu- HM 6280 W/T/R/L/G' yi satın aldığınız için sizi murtalar, yumurta beyazları, şekerli krema, mayo- kutlarız. nez, püre, kremalar, soslar ve puding karışımları hazırlayabilirsiniz.
Page 23
ÇALIŞTIRMA______________________________ Notlar Dikkat Aksesuar çıkarma düğmesine hız kontrolü 0 Yoğurma kancasını iki aksesuar yuvasından █ █ konumunda değilken ya da cihazın fişi prize ta- geniş olanına takın. kılıyken kesinlikle basmayın. Çırpıcılar iki aksesuar yuvasından birine █ Püfnoktalarıveipuçları takılabilir. Yumurta kabuklarının kap içindeki karışıma █...
BİLGİLER _________________________________ Temizlemevebakım Çevreileilgilinot Bu ürün yeniden kullanılabilen ve geri dönüşüme Dikkat uygun, yüksek kaliteli parçalardan ve malzeme- Cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, çözücü █ lerden yapılmıştır. maddeler, aşındırıcı temizleyiciler, metal nesne- Bu nedenle, ürünü kullanım ömrünün ler veya sert fırçalar kullanmayın. sonunda normal ev atıklarıyla birlikte 1...
SEGURIDADYPREPARACIÓN ___________________ Lea este manual de instrucciones No sumerja el aparato, el █ detenidamente antes de utilizar cable eléctrico o el enchufe el aparato. Observe todas las en agua ni en ningún otro lí- instrucciones de seguridad para quido. evitar daños debidos a un uso Desconecte el cable de co- █...
Page 26
SEGURIDADYPREPARACIÓN ______________ Nuestros electrodomésticos Pueden usar el aparato los █ █ GRUNDIG cumplen con niños a partir de 8 años y las todas las normas de seguri- personas con las capacidades dad aplicables; si el aparato físicas, sensoriales lo hagan está...
Page 27
SEGURIDADYPREPARACIÓN ______________ No utilice el aparato para No coloque ningún objeto en █ █ otros fines distintos de su uso las partes móviles con el apa- previsto. rato en funcionamiento. Existe el riesgo de sufrir quemadu- Utilice el aparato solo con las █...
Page 28
Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nueva Con las varillas puede batir huevos y preparar mez- batidora de mano GRUNDIG HM 6280 / clas de masa ligeras, claras de huevo, nata, mayo- HM 6280 W/T/R/L/G. nesa, purés, salsas y mezclas para puddings.
Page 29
FUNCIONAMIENTO _______________________ Notas Atención No presione el interruptor para desmontar las Inserte la varilla amasadora en la más grande █ █ varillas si el control de velocidad no está en de las dos ranuras de accesorios. la posición 0 y si el aparato no está desconec- Las varillas batidoras se pueden introducir █...
INFORMACIÓN___________________________ Limpiezaycuidados Notasobreelmedio ambiente Atención En la fabricación de este producto se han em- No utilice petróleo, disolventes, limpiadores █ pleado piezas y materiales de alta calidad, que abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros pueden reutilizarse y reciclarse. para limpiar el aparato.
SÉCURITÉETINSTALLATION _ _____________________ Veuillez lire attentivement le Pour plus de protection, l'ap- █ présent manuel d'utilisation pareil devrait également être avant d'utiliser cet appareil ! branché à un disjoncteur dif- Respectez toutes les consignes férentiel à courant résiduel de sécurité pour éviter des d'une valeur nominale ne dé- dommages dus à...
Page 32
Nos appareils ménagers de connaissances si une personne █ marque GRUNDIG respec- chargée de la sécurité les sur- tent les normes de sécurité veille ou leur apprend à utili- applicables. En conséquence, ser le produit en toute sécurité...
SÉCURITÉETINSTALLATION ________________ Avant d'utiliser l'appareil pour Assurez-vous qu'il n'y a aucun █ █ la première fois, nettoyez-en danger de tension acciden- toutes les pièces. Reportez- telle sur le câble d'alimenta- vous aux renseignements tion ou que quelqu'un puisse fournis dans la rubrique « Net- se prendre les pieds dedans toyage et entretien ».
Page 34
SÉCURITÉETINSTALLATION ________________ Pour éviter des projections, █ placez le bras émulsionneur ou le crochet pétrisseur dans le mélange d'aliments avant de mettre en marche le mixeur. N'utilisez pas l'appareil pour █ un autre usage que celui pour lequel il a été prévu. Le pré- sent mixeur portable est conçu uniquement pour mélanger et battre des aliments.
Cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté votre nou- Ils vous permettent de préparer un mélange légè- veau Blender portatif GRUNDIG HM 6280 / rement battu, des œufs, œufs blancs, de la crème HM 6280 W/T/R/L/G. fouettée, de la mayonnaise, de la purée, des crèmes, des sauces et des mélanges de boudin.
Page 36
FONCTIONNEMENT _______________________ 2Insérez les batteurs ou les crochets pétrisseurs Attention dans les fentes pour accessoires prévues pour N'appuyez jamais sur le commutateur de re- █ les batteurs et les crochets pétrisseurs qui se lâchement des accessoires à moins que la trouvent sur le mixeur, jusqu'à...
INFORMATIONS __________________________ Nettoyageetentretien Remarqueàcaractère environnemental Attention Le présent appareil a été fabriqué avec des pièces N'utilisez jamais d'essence, de solvants ou de █ et du matériel de qualité supérieure susceptibles nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de d'être réutilisés à des fins de recyclage. brosses dures pour nettoyer l'appareil.
Page 38
SIGURNOSTIPOSTAVLJANJE ___________________ Molimo pažljivo pročitajte ovaj Ne uranjajte uređaj, kabel █ korisnički priručnik prije upo- napajanja ili utikač u vodu ili rabe uređaja! Slijedite sve si- druge tekućine. gurnosne upute da biste izbje- Isključite utikač nakon korište- █ gli oštećenje zbog nepravilne nja uređaja, prije čišćenja ure- uporabe! đaja, prije izlaska iz prostorije...
SIGURNOSTIPOSTAVLJANJE______________ Naši kućanski aparati GRUN- Nemojte ostavljati uređaj bez █ █ DIG zadovoljavaju primje- nadzora dok radi. Savjetuje se njive sigurnosne standarde. iznimna pažnja kad se uređaj Ako su uređaj ili kabel napa- koristi blizu djece i ljudi s ogra- janja oštećeni, mora ih za- ničenim tjelesnim, senzornim ili mijeniti ili popraviti serviser,...
Page 40
SIGURNOSTIPOSTAVLJANJE______________ Pazite da ne postoji opasnost Ne koristite uređaj ni za što █ █ da će se kabel napajanja slu- drugo osim za predviđenu čajno povući ili da će netko uporabu. Ručni mikser diza- zapeti o njega dok se uređaj jniran je samo za miješanje i koristi.
Page 41
Mutilice Poštovani kupci, Čestitamo Vam na kupnji vašeg novog GRUN- Pomoću mutilica možete pripremiti lagane smjese DIG ručnog miksera HM 6280 / za palačinke, jaja, bjelanjke, tučeno vrhnje, majo- HM 6280 W/T/R/L/G. nezu, kaše, kreme, umake i smjese za puding.
Page 42
RAD _____________________________________ Napomene Savjeti Kako biste izbjegli miješanje ljuske od jajeta Umetnite kuku za tijesto u veći od dva utora █ █ s dodacima koji su već u posudi, jaja najprije za dodatke. stavite u odvojenu posudu. Zatim ih dodajte Mutilice se mogu umetnuti u bilo koji od dva █...
INFORMACIJE ____________________________ Čišćenjeiodržavanje Napomenaozaštitiokoliša Ovaj proizvod je proizveden od kvalitetnih di- Pažnja jelova i materijala te se može ponovno koristiti Za čišćenje uređaja, nikada nemojte koristiti █ i reciklirati. benzin, otapala ili abrazivna sredstva za či- Stoga ne odlažite proizvod s uobičaje- šćenje, metalne predmete ili tvrde četke.
Page 44
BEZPIECZEŃSTWOIUSTAWIANIE ______________ Przed użyciem tego urządze- Dodatkową ochronę zapewni █ nia prosimy uważnie przeczy- podłączenie urządzenia do tać tę instrukcję obsługi! Pro- domowego wyłącznika róż- simy przestrzegać wszystkich nicowo-prądowego, o mocy instrukcji zachowania bezpie- znamionowej nie większej niż czeństwa, aby uniknąć szkód 30 mA.
Artykuły gospodarstwa domo- owano je co do jego użytkowa- █ wego firmy GRUNDIG speł- nia w bezpieczny sposób i ro- niają wszystkie wymogi sto- zumieją związane z tym zagro- sownych norm bezpieczeń- żenia. Dzieci nie mogą bawić...
Page 46
BEZPIECZEŃSTWOIUSTAWIANIE _ __________ Nie należy używać tego urzą- Nie dotykać żadnych rucho- █ █ dzenia, ani stawiać go, na mych części urządzenia. Od- gorących powierzchniach, ta- czekać do całkowitego zatrzy- kich jak palnik gazowy, płyta mania się wszystkich jego czę- grzejna, lub nagrzany piekar- ści.
Page 47
BEZPIECZEŃSTWOIUSTAWIANIE _ __________ Gdy mieszadła lub mieszadła █ hakowe są podłączone do zasilania nigdy ich nie czyść. Zawsze musisz chronić silnik █ przed dostępem wody lub nadmiernego zawilgocenia. POLSKI...
Page 48
WSKRÓCIE_______________________________ Mieszadła Drodzy Klienci, Gratulujemy zakupu naszego nowego mik- Mieszadłami możesz ubić lekkie ciasto, jajka, sera ręcznego GRUNDIG HM 6280 / pianę z białek, śmietankę, majonez, puree, kremy, HM 6280 W/T/R/L/G. sosy i puddingi. Prosimy uważnie przeczytać następującą instruk- Hakidowyrabianiaciasta cję, aby na wiele lat zapewnić...
Page 49
OBSŁUGA________________________________ Uwagi Radypraktyczneiwskazówki Aby skorupki jajek nie dostały się do składni- Mieszadło hakowe wsuń w większy z dwóch █ █ ków znajdujących się już w pojemniku, naj- otworów na osprzęt. pierw wybij je do osobnego naczynia. Następ- Mieszadła można włożyć w dowolny z tych █...
INFORMACJE_____________________________ Czyszczenieikonserwacja Uwagadot.ochrony środowiska Ostrożnie Wyrób ten wykonano z części i materiałów wy- Do czyszczenia ekspresu nie wolno używać ben- █ sokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte zyny, rozpuszczalników ani szorstkich proszków jako surowce wtórne. do czyszczenia, przedmiotów metalowych ani twardych szczotek.