SCHÜTZ Aquablock M Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Cuves pour le stockage de l'eau potable
Masquer les pouces Voir aussi pour Aquablock M Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ES
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
F
MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
PT
Series/Séries M–BT–XL
Aquablock
Aquatonne
1/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCHÜTZ Aquablock M Série

  • Page 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Aquablock Series/Séries M–BT–XL Aquatonne 1/2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    Índice 1. Descripción prestaciones del producto 2. Descripción del producto 3. Lista de piezas 4. Transporte, Manipulación e Inspección previa 5. Advertencias importantes 6. Instrucciones de Montaje e Instalación 7. Mantenimiento 8. Asistencia técnica 9. Garantía 10. Certificado de fabricación Le agradecemos su confianza por adquirir un producto de SCHÜTZ.
  • Page 3: Descripción Prestaciones Del Producto

    1. Descripción prestaciones del producto Los depósitos Aquablock de SCHÜTZ están diseñados y preparados para el almace- namiento de agua. Están fabricados con polietileno de alta densidad (PEAD) y están pigmentados en color azul para permitir la conservación de las propiedades organo- lépticas del agua.
  • Page 4: Descripción Del Producto

    2. Descripción del producto Aquablock M Orificio de conexión con Adaptador (salida) de rosca interior S75, con adaptador a 2“ rosca interior con junta plana , y tapón de 2” rosca exterior con junta tórica (ref. del conjunto: 3007532) Orificio de 250 mm, con tapa (855251) y abrazadera (2012670). La tapa lleva 2 orificios de conexión, uno de 2”...
  • Page 5 Aquablock BTv Aquablock XL Aquatonne ESPAÑOL...
  • Page 6: Lista De Piezas

    3. Lista de piezas Componentes que se entregan conjuntamente con el depósito, dentro de una bolsa de plástico colgada en uno de los orificios superiores. Ref. Modelo Junta tórica Pasamuros Etiqueta agua potable Manual Aquablock 600 M 4011487 Aquablock 750 M 996130 Aquablock 1.000 M 996149...
  • Page 7: Instrucciones De Montaje E Instalación

    6. Instrucciones de Montaje e Instalación Antes de instalar el depósito léase atentamente este manual y en particular las advertencias importantes (pág. 6). La instalación de los depósitos y sus conexiones debe ser realizadas por un profesional cualificado. Fig. 1 6.1 Emplazamiento del depósito Seta o conducto El depósito debe ser colocado encima de una...
  • Page 8 Min. 5 cm. Fig. 2 Min. 5 cm. Distancia que marque el Kit Dejar distancia adecuada para posteriores manipulaciones Min. 5 cm. EJEMPLO DE INSTALACIÓN 6.2 Observaciones generales Antes de montar válvulas, bombas, tuberías, conexiones, etc. se debe comprobar que el adaptador a 2”, montado en fábrica en la salida “A” del depósito, está bien apretado.
  • Page 9 6.3 Acometida de agua Los depósitos presentan en su parte superior (ver punto 2) una o varias zonas planas y reforzadas donde la pared del depósito puede ser perforada para acoplar una acometida. Dado que un depósito tiende a asentarse al llenarse, advertimos que la acometida debe tener una cierta flexibilidad para evitar la transmisión de tensiones mecánicas entre depó- sito y tubería.
  • Page 10: Mantenimiento

    6.6 Unión de depósitos Los depósitos pueden ser unidos mediante los kits de accesorios específicos para cada modelo, ampliando así la capacidad total de almacenaje. Los kits básicos son: kit A: se monta en la salida inferior de 2” del primer depósito. kit B: componentes que unen el depósito anterior con el próximo de la misma fila.
  • Page 11: Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTIA La fabricación de los depósitos para almacenamiento de agua se lleva a cabo bajo un estricto control de calidad, para garantizar que son conformes con las caracte- rísticas establecidas por la normativa vigente, realizándose inspecciones y ensayos periódicamente.
  • Page 12 Table des matières 1. Description des performances du produit 2. Description du produit 3. Liste des pièces 4. Transport, manutention et inspection préalable 5. Consignes importantes 6. Consignes de montage et d’installation 7. Maintenance 8. Assistance technique 9. Garantie 10. Certificat de fabrication Nous vous remercions pour votre confiance ainsi que pour votre acquisition d’un produit SCHÜTZ.
  • Page 13: Description Des Performances Du Produit

    1. Description des performances du produit Les cuves Aquablock de SCHÜTZ ont été conçues et préparées pour le stockage de l’eau. Elles contiennent du polyéthylène haute densité (PEAHD) et des pigments bleus afin de préserver les propriétés organoleptiques de l’eau. De plus, un stabilisateur UV a été...
  • Page 14: Description Du Produit

    2. Description du produit Aquablock M Orifice de raccordement (sortie) à filetage intérieur S75, avec adaptateur à 2” filetage intérieur avec joint plat, et bouchon à 2” filetage extérieur avec joint torique (ref. ensemble 3007532) Orifice de 250 mm, avec bouchon (855251) et collier (2012670). Le couvercle comporte 2 orifices de raccordement, un de 2”...
  • Page 15 Aquablock BTv Aquablock XL Aquatonne FRANÇAIS...
  • Page 16: Liste Des Pièces

    3. Liste des pièces Composants fournis avec la cuve dans un sachet en plastique accroché à l’un des trous supérieurs. Réf. Modèle Joint torique Presse-étoupe Étiquette aeu potable Manuel Aquablock 600 M 4011487 Aquablock 750 M 996130 996149 Aquablock 1.000 M 4002122 Aquablock 1.000 BT 4031465 Aquablock 2.000 XL 4031466 Aquablock 2.400 XL...
  • Page 17: Consignes De Montage Et D'installation

    6. Consignes de montage et d’installation Avant d’installer la cuve, lisez attentivement le présent manuel, notamment les consignes importantes (p. 16). L’installation des réservoirs et leurs connexions doivent être effectuées par un profes- sionnel qualifié. 6.1 Emplacement de la cuve La cuve doit être installée sur une surface plane, stable, capable de supporter le poids de la cuve pleine.
  • Page 18 EXEMPLE D’INSTALLATION 6.2 Observations générales Avant de monter les vannes, les pompes, les tuyaux, les raccords, etc., il faut veiller à ce que l’adaptateur à 2» monté en usine sur la sortie «A» de la cuve» soit bien serré. Il est recommandé...
  • Page 19: Déversoir Et Accès Eau De Pluie

    6.3 Distribution d’eau Sur la partie supérieure des cuves (cf. point 2), se trouvent une ou plusieurs zones plates et renforcées où la paroi de la cuve peut être perforée pour le raccordement d’une distribution d’eau. Étant donné qu’une cuve a tendance à s’affaisser lors de son remplissage, nous vous conseillons d’utiliser une distribution assez flexible pour éviter la transmission de tensions mécaniques entre la cuve et le tuyau.
  • Page 20: Raccordement De Cuves

    6.6 Raccordement de cuves Les cuves peuvent être raccordées à l’aide des kits d’accessoires spécifiques à chaque mo- dèle, vous permettant ainsi d’augmenter la capacité totale de stockage. Les kits de base sont : kit A : il se monte au niveau de la sortie inférieure de 2” de la première cuve. kit B : composants reliant la cuve précédente à...
  • Page 21: Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE Fabriquer des citernes pour le stockage de l’eau est effectué sous le contrôle de qualité strict afin d’assurer qu’ils respectent les paramètres fixés par la réglementa- tion en vigueur, les inspections et essais effectués périodiquement. Par conséquent, Schütz Ibérica, SL basé à El Pla de Santa Maria Tarragona) Parc po- lygone Pla, garanties des dépôts pour le stockage de l’eau, à...
  • Page 22 Índice 1. Descrição das prestações do produto 2. Descrição do produto 3. Lista de peças 4. Transporte, manuseamento e inspeção prévia 5. Advertèncias importantes 6. Instruções de montagem e instalação 7. Manutenção 8. Assistência técnica 9. Garantia 10. Certificado de fabrico Agradecemos a sua confiança ao adquirir um produto da SCHÜTZ.
  • Page 23: Descrição Das Prestações Do Produto

    1. Descrição das prestações do produto Antes de instalar o depósito deve ler-se com atenção este manual e, em particular, as advertências importantes (pág. 26). Os depósitos Aquablock da SCHÜTZ foram concebidos para o armazenamento de água. São fabricados em polietileno de alta densidade (PEAD) e são pintados a azul para permitir a conservação das propriedades organolépticas da água.
  • Page 24: Descrição Do Produto

    2. Descrição do produto Aquablock M Orifício de ligação (saída) de rosca interior S75, com adaptador a 2“ de rosca interior com junta plana e tampão de 2” rosca exterior com junta tórica (Ref. conjunto 3007532) Orifício de 250 mm, com tampa (855251) e braçadeira (2012670). A tampa tem 2 orifícios de ligação, um de 2”...
  • Page 25 Aquablock BTv Aquablock XL Aquatonne PORTUGUÊS...
  • Page 26: Lista De Peças

    3. Lista de peças Componentes fornecidos em conjunto com o depósito, dentro de um saco de plástico preso num dos orifícios superiores. Ref. Modelo Junta tórica Isolamento Etiqueta água potavel Manual Aquablock 600 M 4011487 Aquablock 750 M 996130 996149 Aquablock 1.000 M 4002122 Aquablock 1.000 BT 4031465 Aquablock 2.000 XL 4031466 Aquablock 2.400 XL...
  • Page 27: Instruções De Montagem E Instalação

    6. Instruções de montagem e instalação Antes de instalar o depósito deve ler-se com atenção este manual e, em particular, as advertências importantes (pág. 26). Antes de instalar o depósito de ler este manual e em particular (6 p.) Os avisos impor- tantes cuidadosamente.
  • Page 28 min. 5 cm. Min. 8 cm. Fig. 2 min. 5 cm. Min. 8 cm. Min. 15 cm Min. 15 cm. Deixe uma distância adequada Dejar distancia adecuada para novas manipulações para posteriores manipulaciones min. 5 cm. Min. 8 cm. EXEMPLO DE INSTALAÇÃO 6.2 Observações gerais Antes de montar válvulas, bombas, tubagens, ligações, etc., deve verificar-se se o adap- tador de 2”, montado em fábrica na saída “A”...
  • Page 29: Linha De Fornecimento De Água

    6.3 Linha de fornecimento de água Os depósitos apresentam na sua parte superior (ver ponto 2) uma ou várias zonas planas e reforçadas onde a parede do depósito pode ser perfurada para acoplar uma linha de fornecimento. Dado que depósito tende a assentar no enchimento, advertimos que a linha de fornecimento deve ter uma certa flexibilidade para evitar a transmissão de tensões mecânicas entre o depósito e a tubagem.
  • Page 30: Manutenção

    6.6 Junção de depósitos Os depósitos podem ser juntos recorrendo aos kits de acessórios específicos para cada mo- delo, aumentando, assim, a capacidade total de armazenagem. Os kits básicos são: kit A: monta-se na saída inferior de 2” do primeiro depósito. kit B: componentes que juntam o depósito anterior ao próximo da mesma fila.
  • Page 31: Garantia

    CERTIFICADO DE GARANTIA O fabrico dos depósitos para armazenamento de água realiza-se sob um rigoroso controlo de qualidade, para garantir que cumprem as características previstas pela legislação em vigor, sendo periodicamente efetuados ensaios e inspeções. Nestes termos, a SCHÜTZ IBERICA, S.L., com sede em El Pla de Sta María Tarra- gona), polígono Parc Pla, garante os depósitos para armazenamento de água, sempre que os mesmos se encontrem localizados na União Europeia (U.E.), contra qualquer defeito de fabrico que afete o seu correto funcionamento, por um prazo...
  • Page 32 Tel. Asistencia Técnica / Tél. Support technique / Tel. serviço 902 102 856 CERTIFICADO DE FABRICACIÓN Serie M SCHÜTZ IBÉRICA, S.L., empresa inscrita en el registro Sanitario de Industrias y Productos alimentarios de Cataluña (RSIPAC)  con el nº39.05057/CAT y en el Registro General Sanitario de Alimentos 1000 (Ministerio de Sanidad y Consumo) con el nº39.03932/T, certifica que los depósitos Aquablock-Aquatonne son aptos para el alma-...

Table des Matières