Sommaire des Matières pour MHDPRO Z6000027 V8 INTERCEPTOR
Page 1
MANUEL D’UTILISATION V8 INTERCEPTOR Z6000027 V8 INTERCEPTOR NOIRE 1/10 Z6000027S V8 INTERCEPTOR Limited Edition 1/10 Modèle réduit radiocommandé pour adulte. Ceci n’est pas un jouet, age requis 14 ans minimum. Bien lire en intégralité ce manuel avant utilisation.
Page 2
Nous vous remercions pour l’achat de la V8 INTERCEPTOR, avant la première utilisation il est impératif de lire ce manuel, a n de pro ter au mieux de votre véhicule sans danger. ATTENTION ! Souvenez-vous que cette voiture n’est pas un jouet, mais un modèle réduit puissant capable de vous blesser ou de blesser d’autres personnes en cas de mauvaise utilisation.
Page 3
Notice Générale de Précautions et d’Utilisation des batteries LI-PO. NOTE : Cette notice contient des informations importantes sur le bon usage des accus Lithium Polymères. A lire entièrement avant d’utiliser les accus pour la première fois. Veuillez svp vous assurer d’avoir parfaitement compris les directives et instructions ci-dessous avant d’utiliser ou de mettre en charge les accus Lithium Polymères MAXCELL.
Page 4
2.4 Tension de n d’utilisation Véri er que la tension de coupure n’est pas inférieure à 3,0V par élément, il est même recommandé de ne pas passer en dessous de 3,3V, autrement les performances seraient amoindries à cause de sur-décharge. Stockage et transport 3.1 Transport Eviter les fortes vibrations, les chocs et les hautes températures durant le transport et les garder sous surveillance.
Page 7
5. Assemblage du slipper au support moteur Slipper and motor mount assembly Z60A587000 Z60A584002 Z60B539005 Z60A582005 Z63583084 Z60B538526 6. Assemblage du di érentiel Di érential assembly Z60B536093 Z60B536074...
Page 12
16. Installation des ressorts d’amortisseurs Shock spring install Z60B539140 17. Installation des amortisseurs Shocks install Z60B538567 Z63583084...
Page 13
18. Installation de la protection centrale Centrer cover install Z60B538568 Z60B538569 Z60B536076 10. Differential Assembly 19. Installation du parechoc avant Front bumper install Z60B536088 Z60B538543 Z60B583115...
Page 14
20. Assemblage des fusées avant Front spindles assembly Gauche / Left Z60A582004 Z60A511028 Z60B538531 Z60A511028 Z60A511029 Z60A582002 Z60A511484 Z60B538532 Droite / Right 21. Assemblage du train avant Front axle assembly Z60A581004 Z60B538515 Z60B538513 Z60B538513 Z60B536075...
Page 15
22. Installation du train avant Front axle install Z60A587000 Z60A583030 23. Assemblage de la direction Steering assembly Z60B538535 Z60B538585...
Page 16
24. Installation de la direction Steering installation Z60B336033 25. Installation du train avant Front axle installation Z60B583115...
Page 17
25. Assemblage de la transmission avant Front gear box assembly Z60A584002 Z60B536078 Z60B522071 Z60B536078 Z60B536082 Z60B536075 Z60B536078 Z60B536078 Z60B539005 Z60A582004 Z60B522073 Z60B536078 Z60B536079 26. Installation de la transmission avant Front gear box install Z60B583042 Z60B583042 Z60B536074 Z60A582002 Z60B336665 Z60A511047 Z60B536083 Z60B583115...
Page 18
28. Installation du parechoc avant Front bumper install Z60B538565 Z60B522071 Z60B522073 29. Installation des amortisseurs avant Front shocks install Z60B538567 Z63583084 30. Installation des biellettes de direction Steering rods install Z63583084 Z60B538536 Z60B538563...
Page 19
31. Installation du servo de direction Steering servo install Z60B523029 32. Installation de la boite radio Radio box install Z60B538565 Z60B522072...
Page 20
33. Assemblage moteur support Motor mount Z60A584001 Z60B536084 Z60B538568 Z60B538545 Z60B511922 34. Installation du moteur Motor install Z60B538571...
Page 21
35. Installation du carter de protection 35.Servo Assembly And Installation Gear cover install Z60B536076 Z60A584001 Z60B536076 Z60A584001 36. Installation des roues Wheels install Z60B538242 Z60B536086 Z60B536085...
Page 22
37. Installation du contrôleur et des sangles de batterie ESC and battery straps install 38. Assemblage des supports de carrosserie Body mounts assembly Support avant Support arrière Front mount Rear mount Z60B536089 Z60B536089 Z60B539156 Z60B539156...
Page 23
39. Installation des supports de carrosserie Body mounts install Avant Arrière Front Rear Z60B539156 Z60B539156 40. Assemblage de la rampe lumineuse Leds rack assembly Z60B536090 Z60B536090 Z60B536090 Z60B536092 Z60B536091...
Page 24
41. Assemblage de la carrosserie Body assembly Z60B536087 Z60B536091 Z60B536091 42. Assemblage de la carrosserie Body assembly Z60B536087 Z60B536087...
Page 25
43. Assemblage de la carrosserie Body assembly Z60B536100 Z60B538573 Z60B522071 44. Installation de la carrosserie Body install...
Page 26
Retrouvez toutes les pièces détachées chez votre revendeur habituel ou sur www.scientific-mhd.eu Find all spare parts at your dealer’s shop or on www.scientific-mhd.eu Z60A511029 Z60A511047 Z60A511051 Z60A511028 Rotules Set d’axes de suspension Hexagones de roues Ecrous de rotules Ball heads Suspension shaft set Wheel hex Ball head nuts...
Page 27
Retrouvez toutes les pièces détachées chez votre revendeur habituel ou sur www.scientific-mhd.eu Find all spare parts at your dealer’s shop or on www.scientific-mhd.eu Z60B536099 Z60B536095 Z60B536096 Z60B536097 Support roue de secours Couronne di érentiel Corps de di érentiel Goupilles di érentiel Spare tyre mount Di gear Di case...
Page 28
Retrouvez toutes les pièces détachées chez votre revendeur habituel ou sur www.scientific-mhd.eu Find all spare parts at your dealer’s shop or on www.scientific-mhd.eu Z60A539081 Z60B539140 Z60A582004 Z60A582002 Axes de roues Amortisseurs Roulements 5x11x4 Roulements 10x15x4 Wheel axles Shocks Bearings 5x11x4 Bearings 10x15x4 Z60A581002 Z60A581004...
Page 29
Retrouvez toutes les pièces détachées chez votre revendeur habituel ou sur www.scientific-mhd.eu Find all spare parts at your dealer’s shop or on www.scientific-mhd.eu Z60B538571 Z60B538565 Z60B539156 Z60B538563 Vis BTR M3x10 Vis M3x18 Vis M2,5x12 Vis F M3x13 CHC Screws M3x10 Screws M3x18 Screws M2,5x12 Screws M3x13...
Description Référence produit : MHD4C Marque / Brand MHDPRO Est conforme aux spécifications de la Directive de l’Union Européenne ci-dessous : Is in conformity with the requirements of the European Council Directive here below : RED 2014 / 53 / EU Directive relative aux équipements radioélectriques...
Page 31
Maintenance Une voiture RC entretenue sera toujours performante et aura une très longue durée de vie. Toujours nettoyer la voiture après utilisation à l’aide d’un chiffon doux et de l’air sous pression. Ne jamais utiliser le jet d’eau. Toujours contrôler le serrage des écrous de roues et vis des suspension. Toujours déconnecter et retirer la batterie du véhicule après utilisation.