Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

STREAM 900
HD STUDIO
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Uputstvo za upotrebu
00
186087
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
DK
N
SRB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama uRAGE STREAM 900

  • Page 1 186087 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Uputstvo za upotrebu...
  • Page 3 Desk - Installation / Tisch - Montage 1.Attach the desk clamp mount to the edge of 4.Attach the condenser microphone to the the table and tighten it. microphone spider by opening and closing the clamp screw. 1. Befestigen Sie die Tischklemmhalterung an der 4.
  • Page 4 Installation – Windows 10/8/7...
  • Page 5: Installation - Mac

    Installation – MAC...
  • Page 6: Getting Started

    G Operating instruction Controls and Displays 3. Safety Notes 1. Flexible pop-up filter • The product is intended for private, non- 2. Capacitor microphone commercial use only.) 3. Microphone mount • Use the product only for the intended purpose and 4.
  • Page 7 7. Warranty Disclaimer or package indicates that the product is subject to Hama GmbH & Co KG assumes no liability and these regulations. By recycling, reusing the materials provides no warranty for damage resulting from...
  • Page 8 D Bedienungsanleitung Bedienungselemente und Anzeigen 3. Sicherheitshinweise 1. flexibler PopUp Filter • Das Produkt ist für den privaten, nicht- 2. Kondensatormikrofon gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. 3. Mikrofonspinne • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für 4. USB Adapterkabel den dazu vorgesehenen Zweck und nur an dafür 5.
  • Page 9 Produkt, der Gebrauchsanleitung oder 7. Haftungsausschluss der Verpackung weist auf diese Bestimmungen Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Verwertung oder anderen Formen der Verwertung aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Page 10 F Mode d‘emploi Éléments de commande et d‘affichage 3. Consignes de sécurité 1. filtre anti-pop flexible • Ce produit est destiné à une installation 2. microphone à condensation domestique non commerciale. 3. support araignée • Utilisez le produit uniquement pour l’usage prévu 4.
  • Page 11: Connexion

    Les détails à ce sujet sont régis par la 7. Exclusion de garantie législation de chaque pays. Le pictogramme "picto" La société Hama GmbH & Co KG décline toute présent sur le produit, son manuel d’utilisation ou responsabilité en cas de dommages provoqués par son emballage indique que le produit est soumis à...
  • Page 12: Puesta En Funcionamiento

    E Instrucciones de uso Elementos de manejo e indicadores 3. Instrucciones de seguridad 1. Filtro PopUp flexible • El producto es para el uso doméstico privado, no 2. Micrófono de condensador comercial. 3. Soporte araña para micrófonos • Utilice el producto exclusivamente para la finalidad 4.
  • Page 13 El símbolo ubicado sobre el producto, 7. Exclusión de responsabilidad en las instrucciones de uso o en el embalaje hace Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni referencia a las disposiciones legales mencionadas. concede garantía por los daños que surjan por Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales u...
  • Page 14: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en indicaties 3. Veiligheidsinstructies 1. flexibel PopUp filter • Het product is bedoeld voor niet-commercieel 2. condensatormicrofoon privegebruik in huiselijke kring. 3. microfoonspin • Gebruik het product uitsluitend voor het 4. USB-adapterkabel beoogde doel en alleen op daarvoor geschikte 5.
  • Page 15: Uitsluiting Van Garantie En Aansprakelijkheid

    Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele Door te recyclen, hergebruiken van materialen aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of of andere vormen van hergebruiken van oude...
  • Page 16: Elementi Di Comando E Indicazioni

    I Istruzioni per l‘uso Elementi di comando e indicazioni 3. Indicazioni di sicurezza: 1. Filtro flessibile PopUp • Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, 2. Microfono a condensatore non commerciale. 3. Ragno per microfono • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo 4.
  • Page 17 7. Esclusione di garanzia pubblici competenti o nei punti vendita. I singoli Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna aspetti in materia sono regolati dalle leggi nazionali responsabilità per i danni derivati dal montaggio dei singoli stati.
  • Page 18: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji 3. Wskazówki bezpieczeństwa 1. giętki pop filtr • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, 2. mikrofon pojemnościowy niekomercyjnego użytku domowego. 3. „pająk” na mikrofon • Stosować produkt wyłącznie w przewidzianym przez 4. kabel adaptera USB producenta celu i tylko z odpowiednimi urządzeniami 5.
  • Page 19 7. Wyłączenie odpowiedzialności punktu sprzedaży. Szczegółowe kwestie regulują Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej symbol umieszczony na opakowaniu, na produkcie instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania...
  • Page 20: Kezelőelemek És Kijelzők

    H Használati útmutató Kezelőelemek és kijelzők 3. Biztonsági előírások: 1. rugalmas PopUp filter • A termék a magánháztartási, nem üzleti célú 2. kondenzátormikrofon alkalmazásra készül. 3. mikrofonkengyel • A terméket csak a rendeltetésnek megfelelően és 4. USB adapterkábel csak arra alkalmas készülékeken (pl. Notebook, PC 5.
  • Page 21: Környezetvédelmi Tudnivalók

    2006/66/EG ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s 7. Szavatosság kizárása tagállamban érvényesek a következők: A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy Az elektromos és elektronikai szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen készülékeket, valamint az elemeket nem szabad telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen...
  • Page 22: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Elemente de comandă și afișaje 3. Instrucțiuni de siguranță 1. Filtru flexibil PopUp • Produsul este conceput numai pentru utilizare 2. Microfon cu condensator privată și nu profesională. 3. Protecție grilaj pentru microfon • Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut 4.
  • Page 23 țării respective. Simbolul de pe produs, 7. Excludere de garanție în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indică Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, materialelor sau alte forme de valorificare a instalarea sau folosirea necorespunzătoare a...
  • Page 24: Vysvětlení Pokynů

    C Návod k použití Ovládací prvky a indikace zobrazit 3. Bezpečnostní pokyny 1. ohebný PopUp filtr • Výrobek je určen k nekomerčnímu použití v 2. kondenzátorový mikrofon domácnosti. 3. odpružená mikrofonní objímka • Produkt používejte výlučně k účelu, pro který je 4.
  • Page 25: Pokyny K Likvidaci

    10. Pokyny k likvidaci Pokyny k ochraně životního prostředí: 7. Vyloučení záruky Evropská směrnice 2012/19/EU a Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou 2006/66/EG ustanovujete následující: odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé Elektrická a elektronická zařízení stejně neodbornou instalací, montáží nebo neodborným jako baterie nepatří...
  • Page 26 Q Návod na použitie Ovládacie a indikačné prvky 3. Bezpečnostné upozornenia 1. flexibilný PopUp filter • Výrobok je určený na nekomerčné použitie v 2. kondenzátorový mikrofón domácnosti. 3. mikrofónový pavúk • Výrobok používajte výlučne na stanovený účel a len 4. USB kábel adaptéra na koncových zariadeniach vhodných na tento účel 5.
  • Page 27 7. Vylúčenie záruky predajné miesto. Podrobnosti k tomu upravuje zákon Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za príslušnej krajiny. Symbol na výrobku, návode na škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže použitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia.
  • Page 28: Conteúdo Da Embalagem

    O Manual de instruções Elementos de comando e indicadores 3. Indicações de segurança 1. Pop Filter flexível • O produto está previsto apenas para utilização 2. Microfone de condensador doméstica e não comercial. 3. Montagem de choque • Utilize exclusivamente o produto para a finalidade 4.
  • Page 29: Comprimento Do Cabo

    úteis, em locais públicos 7. Exclusão de garantia específicos para este efeito ou a entregá-los no A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer ponto de venda. Os detalhes deste processo estão responsabilidade ou garantia por danos provocados pela estipulados nas leis dos respetivos países.
  • Page 30 S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar 3. Säkerhetsanvisningar 1. Flexibelt popup-filter • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, 2. Kondensatormikrofon inte yrkesmässig användning. 3. Extra popskydd • Produkten får endast användas för avsett ändamål 4. Mikrofonspindel och endast på för ändamålet lämpliga enheter 5.
  • Page 31 Denna symbol på produkten, bruksanvisningen 7. Garantifriskrivning eller på förpackningen visar att produkten omfattas Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av av denna bestämmelse. Genom återvinning och ansvar eller garanti för skador som beror på återanvändning av gamla apparater och batterier ger olämplig installation, montering och olämplig...
  • Page 32 R Руководство по эксплуатации 3. Техника безопасности Органы управления и индикации 1. гибкий поп-фильтр • Изделие предназначено только для домашнего 2. конденсаторный микрофон применения. 3. держатель-амортизатор для микрофона • Используйте изделие только по назначению и 4. кабель USB только с подходящими для этого устройствами 5.
  • Page 33 предназначенных для этого общественных пунктах сбора или в пункте продаж. Детальная 7. Отказ от гарантийных обязательств регламентация этих требований осуществляется Компания Hama GmbH & Co KG не несет соответствующим местным законодательством. ответственность за ущерб, возникший вследствие Необходимость соблюдения данных предписаний...
  • Page 34: Пускане В Експлоатация

    B Работна инструкция 3. Забележки за безопасност Елементи за обслужване и индикации 1. гъвкав поп-филтър • Продуктът е предвиден за лична, нестопанска 2. кондензаторен микрофон битова употреба. 3. микрофонен паяк • Използвайте продукта единствено по 4. USB адапторен кабел предназначение и само във връзка с подходящи 5.
  • Page 35: Техническо Обслужване И Поддръжка

    батерии Вие допринасяте за защитата на нашата околна среда. 8. Сервиз и съпорт За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама. Гореща телефонна линия: +49 9091 502-0 (немски/английски) Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук: www.hama.com...
  • Page 36: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης 3. Υποδείξεις ασφαλείας Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις 1. Εύκαμπτο φίλτρο PopUp • Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης. 2. Πυκνωτικό μικρόφωνο • Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά για τον σκοπό 3. Βάση μικροφώνου τύπου αράχνη που προορίζεται και μόνο στις κατάλληλες συσκευές 4.
  • Page 37 δημιουργηθεί γι’ αυτόν τον σκοπό ή στα σημεία 7. Απώλεια εγγύησης πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στην εκάστοτε Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει κρατική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες...
  • Page 38: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Kumanda ve gösterge elemanları 3. Güvenlik uyarıları 1. esnek pop filtre • Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için 2. kondansatör mikrofon öngörülmüştür. 3. mikrofon örümceği • Ürünü sadece öngörülen amaçla ve sadece uygun 4. USB adaptör kablosu cihazlarda (örn.
  • Page 39 Bu konu ile ilgili 7. Garanti reddi ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj üzerinde, kullanım kılavuzunda veya ambalajda ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik...
  • Page 40: Käyttöelementit Ja Näytöt

    L Käyttöohje Käyttöelementit ja näytöt 3. Turvaohjeet 1. joustava PopUp-suodatin • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen 2. kondensaattorimikrofoni kotikäyttöön. 3. mikrofoniteline • Tuotetta saa käyttää ainoastaan sen 4. USB-adapterikaapeli käyttötarkoitukseen ja ainoastaan soveltuvien 5. pöytäkiinnitin päätelaitteiden (esim. kannettava tietokone, 6. säädettävä mikrofonin varsi tietokone jne.) kanssa.
  • Page 41 Tähän liittyvistä yksityiskohdista 7. Vastuun rajoitus säädetään kussakin kansallisessa lainsäädännössä. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta merkinnässä, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen Uudelleenkäytöllä, materiaalien uudelleenkäytöllä...
  • Page 42: Pakkens Indhold

    K Betjeningsvejledning Betjeningselementer og visninger 3. Sikkerhedshenvisninger 1. Fleksibelt PopUp-filter • Produktet er beregnet til privat, ikke- 2. Kondensatormikrofon erhvervsmæssig husholdningsbrug. 3. Mikrofonnet • Anvend udelukkende produktet til det formål, det 4. USB-adapterkabel er beregnet til, og kun med egnede slutenheder 5.
  • Page 43 Symbolet på produktet, brugsvejledningen 7. Ansvarsfraskrivelse eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Hama GmbH & Co KG påtager sig ikke ansvar eller Ved genbrug, genvinding eller andre former for garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et montering og ukorrekt brug af produktet eller vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
  • Page 44: Betjeningselementer Og Indikatorer

    Bruksanvisning Betjeningselementer og indikatorer Sikkerhetsanvisninger 1. Fleksibelt PopUp filter • Produktet er beregnet på privat, ikke-kommersiell 2. Kondensatormikrofon bruk i husholdninger. 3. Mikrofonstativ • Bruk produktet kun for tiltenkt formål og kun med 4. USB adapterkabel egnede sluttenheter (f.eks. laptop, PC, osv.). 5.
  • Page 45 Fra tidspunktet for omsetning av europeisk direktiv 2012/19/EU og 7. Ansvarsfraskrivelse 2006/66/EF i nasjonal lov, gjelder Hama GmbH & Co.KG overtar ingen form for ansvar følgende: eller garanti for skader som kan tilbakeføres til Elektriske og elektroniske apparater ukyndig installering eller montering eller ukyndig og batterier skal ikke deponeres sammen bruk av produktet eller som følge av at produktet...
  • Page 46 putstvo za upotrebu Elementi za rukovanje i prikazivanje 3. Bezbednosne napomene 1. fleksibilni PopUp filter • Proizvod je predviđen za privatnu, nekomercijalnu 2. kondenzatorski mikrofon upotrebu u domaćinstvu. 3. nosač mikrofona • Koristite proizvod samo u predviđene svrhe i samo 4.
  • Page 47 7. Isključenje odgovornosti Simbol na proizvodu, uputstvu za upotrebu ili Firma Hama GmbH & Co. KG ne preuzima nikakvu ambalažu upućuje na te odredbe. Ponovnim odgovornost za štete koje nastanu zbog nestručne iskorištavanjem, iskorištavanjem materijala ili drugim instalacije, montaže i nestručne upotrebe proizvoda...
  • Page 48 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

00186087

Table des Matières