•
Sicherheitshinweise
•
Consignes de sécurité
•
Misure di Sicurezza
•
Säkerhetsföreskrifter
Środki bezpieczeństwa
•
•
Safety precautions
•
Veiligheidsvoorschriften
•
Normas de Seguridad
•
Turvallisuusohjeita
Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè
•
D
Keine Bedienung durch Kinder!
GB Children must not operate the machine!
F
Pas d'utilisation par un enfant!
NL
Geen bediening door kinderen!
I
Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!
E
No dejar que la utilicen los niños!
S
Installera maskinen utom räckhåll för barn!
FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
N
Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!
Dzieciom nie wolno obsługiwać urządzenia !
PL
Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ïîëüçîâàíèþ àïïàðàòîì!
RUS
Gyerekek a gépet nem kezelhetik
H
Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr.
TR
DK Må kun betjenes af voksne
Stroj nesmí být obsluhován dětmi
CZ
P
As crianças não devem trabalhar com a máquina!
GR ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ Ç ×ÑÇÓÇ ÁÐÏ ÐÁÉÄÉÁ.
CHI
UAE
D
Nicht in das Schneidwerk greifen!
GB Do not reach into the feed-opening of the cutting head!
F
Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!
NL
Blijf buiten het bereik van de invoeropening!
I
Non toccare il meccanismo di taglio (apertura di
alimentazione)!
E
No introducir la mano en la abertura de alimentación del
cabezal de corte!
S
Använd inte fingrarna i öppningen till skärverket!
FIN Älkää työntäkö sormia teräpakkaan !
N
Bruk ikke fingrene i åpningen til skjæreverket!
Nie wkładać rąk pomiędzy głowice tnące!
PL
Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ ðóê â ïðèåìíîå
RUS
îòâåðñòèå ðåæóùåé ãîëîâêè!
Ne nyúljon a vágószerkezetbe!
H
Lütfen kesici kafalarýn çekme sürme aðýzlarýna
TR
dokunmayýnýz.
DK Hold fingere væk fra åbningen til skæreværket
Nesahejte do vstupní šterbiny a nedotýkejte se rezacího
CZ
mechanismu!
P
Não mexer dentro da abertura de alimentação da cabeça
de corte!
GR ÌÇÍ ÁÃÃÉÆÅÔÅ ÔÏÕÓ ÊÕËÉÍÄÑÏÕÓ ÊÏÐÇÓ.
CHI
UAE
•
•
•
•
Sikkerhetsforskriftene
•
- 3 -
•