Télécharger Imprimer la page

Fossil Q Motion Guide De Démarrage Rapide page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour Q Motion:

Publicité

ATTENTION: Q Motion's battery life can be shortened with heavy use. Prolonged exposure to salt water or chemically treated water
will reduce water resistance. Improper installation of the battery tray will result in loss of water resistance.
Q MOTION IS NOT A TOY OR MEDICAL DEVICE. WARNING: choking hazard - small parts.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the Instructions.
BEMÆRK: Q Motion batteriets levetid kan være kortere ved omfattende brug. Langvarig udsættelse for saltvand eller kemisk behan-
6
dlet vand vil reducere vandbeskyttelsen. Forkert montering af batteribakken vil medføre tab af vandbeskyttelsen.
Q MOTION ER IKKE ET LEGETØJ ELLER EN MEDICINSK ANORDNING. ADVARSEL: kvælningsfare – små dele.
FORSIGTIG: Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne.
OPGELET: De levensduur van de Q Motion-batterij kan afnemen door intensief gebruik. Langdurige blootstelling aan zout water of
chemisch behandeld water zal de waterbestendigheid verminderen. Bij onjuiste installatie van het batterijplaatje is het apparaat niet
langer waterbestendig.
Q MOTION IS GEEN SPEELGOED OF MEDISCH APPARAAT. WAARSCHUWING: verstikkingsgevaar - kleine onderdelen.
LET OP: Explosiegevaar als de batterij door een verkeerde soort vervangen wordt. Volg de instructies als je gebruikte batterijen
weggooit.
VIKTIGT: Batteriernas livslängd i Q Motion kan minska vid intensiv användning. Långvarig exponering för saltvatten eller kemiskt
behandlat vatten minskar vattenresistensen. Felaktig isättning av batteriet medför försämrad vattenresistens.
Q MOTION ÄR INGEN LEKSAK ELLER MEDICINSK APPARATUR. VARNING: kvävningsrisk – små delar.
VARNING: Risk för explosion om batteriet byts ut mot felaktig batterisort. Kassera förbrukade batterier enligt anvisningarna.
VIKTIG: Batteriets levetid kan bli forkortet ved høy belastning. Langvarig eksponering for saltvann eller kjemisk behandlet vann vil
redusere enhetens vannbestandighet. Feil installasjon av batteriholderen vil resultere i redusert vannbestandighet.
Q MOTION ER IKKE ET LEKETØY ELLER MEDISINSK HJELPEMIDDEL. ADVARSEL: Kvelningsfare – små deler.
OBS! Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes ut med feil type batteri. Kast brukte batterier i henhold til anvisningene.
ACHTUNG: Bei starker Nutzung verringert sich die Lebensdauer der Batterie von Q Motion. Ein längerer Kontakt mit Salzwasser
oder chemisch behandeltem Wasser verringert die Wasserdichtheit. Wasserdichtheit ist nicht gegeben, wenn das Batteriefach falsch
installiert ist.
Q MOTION IST KEIN SPIELZEUG UND KEIN MEDIZINISCHES GERÄT. WARNUNG: Erstickungsgefahr aufgrung verschluckbarer
Kleinteile.
ACHTUNG: Bei Verwendung eines falschen Batterietyps besteht Explosionsgefahr. Gebrauchte Batterien vorschriftsmäßig entsorgen.
ATTENTION : la durée de vie des piles de la Q Motion peut être réduite en cas d'utilisation intensive. Une exposition prolongée à l'eau
salée ou à l'eau traitée chimiquement réduira l'imperméabilité. La mauvaise installation du support de piles aura pour conséquence
une perte d'imperméabilité.
LA Q MOTION N'EST NI UN JOUET, NI UN DISPOSITIF MÉDICAL. AVERTISSEMENT : risque d'étouffement, présence de petites pièces
ATTENTION : risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées par le bon type de piles. Jeter les piles usagées selon les
instructions.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Fossil Q Motion

Ce manuel est également adapté pour:

Wearables q motion