Télécharger Imprimer la page
ADEO Services EMT449ETR-F Notice D'instructions

ADEO Services EMT449ETR-F Notice D'instructions

Minuterie digitale d'extérieur programmable

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Modèle N° : EMT449ETR-F
A.
Fonctions
La minuterie digitale programmable (ci-après la "Minuterie") permet de programmer des plages on/off (marche/arrêt) pour vos appareils
1.
électroménagers. Elle est idéale pour faire des économies d'énergies, mais aussi pour la sécurité de votre maison.
La fonction Compte à rebours vous permet d'allumer et d'éteindre votre appareil selon les plages horaires que vous avez programmées et la
2.
fonction aléatoire vous permet d'allumer et éteindre l'appareil à des heures irrégulières. Cette minuterie est donc le produit idéal non
seulement pour automatiser votre maison, mais aussi pour prévenir le risque de cambriolage en votre absence.
L'écran LCD affiche la programmation réglée ainsi que l'heure actuelle.
3.
Possibilité de programmer jusqu'à 140 plages on/off (marche/arrêt) par semaine.
4.
B.
Images et descriptions
Description
1
Ecran LCD
2
Bouton CLOCK
(horloge)
3
Bouton CD (compte à
rebours)
4
Bouton RND (fonction
aléatoire)
5
Bouton On/Off
(Marche/Arrêt)
6
Bouton SET
(Réglage)
Bouton +
7
Bouton  -
8
S – (heure d'été)
9
10
Bouton Reset
(réinitialisation)
11
Fiche et prise
Affichage de l'heure
C.
Deux types d'affichage possibles :
1.
Affichage 12 heures : les chiffres vont de 00:00 à 11:59 accompagnés du sigle AM ou PM
Affichage 24 heures : les chiffres vont de 00:00 à 23:59 sans sigle AM ou PM
2.
Pour passer de l'affichage 12 heures à l'affichage 24 heures, ou inversement, maintenez le bouton CLOCK (horloge) enfoncé jusqu'à ce
3.
l'affichage change sur l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton CLOCK (horloge) pour revenir à l'affichage de départ.
Notice d'instructions
Minuterie digitale d'extérieur programmable
Fonctions
affiche l'heure et le réglage des programmes.
Retour à l'affichage de l'heure actuelle lorsque la minuterie est en mode programme
Appuyez simultanément sur ce bouton et sur le bouton SET (réglage) pour régler l'heure actuelle et le
jour
Appuyez simultanément sur ce bouton et sur le bouton ∨- pour passer en heure d'été
Appuyez sur ce bouton pour démarrer/arrêter le programme de compte à rebours lorsque la minuterie
est en mode AUTO
Appuyez sur ce bouton pour démarrer/arrêter la fonction aléatoire lorsque la minuterie est en mode
AUTO
Basculer en mode ON (marche), AUTO (automatique) ou OFF (arrêt). A chaque appui sur ce bouton,
le trait horizontal se déplace sur l'écran LCD selon la séquence suivante ONAUTOOFF
inscrite sur le boî tier de la minuterie
Pour régler l'heure et le jour et pour confirmer le réglage
Appuyez sur ce bouton pour avancer l'heure, le jour ou passer au groupe de programmes suivant
Appuyez sur ce bouton pour retarder l'heure, le jour ou revenir au groupe de programmes précédent
Appuyez simultanément sur les boutons CLOCK (horloge) et ∨- pour passer en heure d'été. L'heure
affichée avancera automatiquement d'une heure et le symbole "S" apparaîtra sur l'écran.
Appuyez une fois sur ce bouton pour réinitialiser tous les programmes
Si rien ne s'affiche sur l'écran, branchez la minuterie sur une prise secteur et appuyez sur RESET.
Branchez votre appareil sur la minuterie et cette dernière sur une prise électrique en CA pour la mettre
sous tension.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ADEO Services EMT449ETR-F

  • Page 1 Notice d’instructions Minuterie digitale d’extérieur programmable Modèle N° : EMT449ETR-F Fonctions La minuterie digitale programmable (ci-après la “Minuterie”) permet de programmer des plages on/off (marche/arrêt) pour vos appareils électroménagers. Elle est idéale pour faire des économies d’énergies, mais aussi pour la sécurité de votre maison.
  • Page 2 Réglage du jour et de l’heure Réglage du jour Maintenez le bouton SET (réglage) enfoncé jusqu’à ce que les jours de la semaine clignotent, ce qui indique que vous pouvez commencer le réglage. Appuyez sur le bouton + pour faire avancer les jours ou sur v- pour revenir en arrière, la séquence d’affichage est la suivante : Mo TuWeThFrSaSu...
  • Page 3 Une fois le groupe de programme sélectionné, vous pouvez régler le jour de la semaine et l’heure. Appuyez sur le bouton SET (réglage) jusqu’à ce que la semaine clignote; à chaque appui sur le bouton +, l’écran affichera la séquence suivante : 4.1 MO (lundi) TU (mardi) WE (mercredi) TH (jeudi) FR (vendredi) SA (samedi) SU (dimanche) 4.2 MO TUWETHFRSASU 4.3 MO WE FR...
  • Page 4 Appuyez une fois sur le bouton CD (compte à rebours) pour démarrer la fonction, les lettres “CD” clignotent en bas de l’écran, ce qui indique que le compte à rebours est en cours. Appuyez de nouveau sur le bouton CD (compte à rebours) pour arrêter la fonction. Remarques : (a).
  • Page 5 être recyclés et une mise au rebut inappropriée pourrait avoir des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé. Veuillez déposez les produits usagers dans des points de collecte appropriés ou chez votre revendeur afin qu’ils puissent être recyclés. ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France...
  • Page 7 D. Week & Time Setting 1. Week Setting 1.1 Press and hold the SET Button until the week display flashes, which indicates setting is ready 1.2 Press ∧+ Button to increase the day, or ∨- Button to reduce the day, the sequence of the display is shown as follows: MoTuWeThFrSaSu...
  • Page 8 flashes, press ∧+ Button each time, the LCD will display the following in sequence: 4.1 MO TU WE TH FR SA SU       4.2 MO 4.3 MO WE FR 4.4 TU TH SA 4.5 SA SU 4.6 MO TU WE 4.7 TH FR SA 4.8 MO TU WE TH FR and...
  • Page 9 Noted: ∨- (a). When countdown is in progress, LCD is in real time display, press Button once to view the countdown details. (b) To change a preset program, repeat the above procedures #2 to #6 in Part F Countdown Setting and input the new data to replace the old setting (c).
  • Page 10 Please dispose the old products via suitable collection systems or send the unit to the office where you bought it. This will make the product recycling. ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001...