NL: Plaats de palen, met de lengterichting van
5.
de uitsparing bovenaan evenwijdig met de langs-
liggers (zie tekening), in de ijzers en maak vast.
Hou, bij het plaatsen van de palen, rekening
met de oriëntatie van de lamellen t.o.v. de zon.
Controleer of de palen waterpas staan en alle
afmetingen kloppen met het grondplan bij punt
1. Kocht u wandpanelen in optie: plaats deze
tussen de palen met de binnenkant van het pa-
neel gelijk met de binnenkant van de paal. Ver-
wijder indien nodig ter hoogte van de ijzeren
ankers een stuk van de buitenste verticale lat E.
Schroef elk wandpaneel vast met 5 schroeven
van 70mm per paal.
FR: Placez les poteaux, avec l'orientation longitudi-
nale de l'encoche en-haut parallèlement au longe-
ron, dans les fers de fixage et bloquez. Tenez
compte, lors du placement des poteaux, de l'orien-
tation des lamelles par rapport au soleil. Contrôlez
que les poteaux soient bien verticaux et que toutes
les dimensions soient correctes comme mention-
nées sur le plan de l'étape 1. Si vous avez acheté
des cloisons en option: positionnez les entre les
poteaux avec le dos de la cloison à égalité de l'inté-
rieur du poteau. Si besoin sciez un bout de la latte
verticale E à hauteur des fers de fixages. Fixez
chaque cloison à l'aide de 5 vis de 70mm par po-
teau.
NL: Steek de 2 dakpanelen in elkaar.
FR: Assemblez les 2 panneaux du toit.
6.
NL: Bevestig tegen een gefreesde langsligger B aan de linkerzijde een langsligger C met telkens 12 schroeven van 25mm. Schroef
door de langsligger B in de langsligger C. Boor voor om bij het indraaien van de schroef het splijten van het hout te vermijden
Herhaal, maar nu met de langsligger C aan de rechterkant van de gefreesde langsligger B. Boor nu, in het midden van elke inke-
ping, een gaatje in de langsligger C met een boor van Ø4.
FR: Fixez contre un longeron fraisé B au côté gauche un longeron E. Utilisez à chaque fois 12 vis de 25mm. Vissez à travers le longeron B
dans le longeron C. Pré-percez afin d'éviter de fissurer le bois lors du vissage de la vis. Répétez, mais maintenant avec le longeron C du côté
droit du longeron B. Percez, au milieu de chaque encoche, un trou dans le longeron C avec un foret de Ø4.
2x
7.
NL: Plaats de lamellen in de uitsparingen en schroef vast door de langsligger C, gebruik 1 schroef van 35mm per kant per lamel.
FR: Placez les lamelles dans les encoches et vissez à travers le longeron C, utilisez 1 vis de 35mm par côté par lamelle.
2x
6
B
C