Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

E021001CW
ISTRUZIONI D'USO
TIMER IM9
TIMER IM9 COIN OP
USER'S GUIDE
TIMER IM9
COIN OP TIMER IM9
MANUEL D'UTILISATION
ELECTRONIQUE IM9
ELECTRONIQUE IM9 COIN OP
BEDIENUNGSANLEITUNG
STEUERUNG IM9
MÜNZGESTEUERTER TIMER IM9
INSTRUCIONES DE UTILIZO
TIMER IM9
TIMER IM9 COIN OP
26/11/04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool IM9

  • Page 1 E021001CW 26/11/04 ISTRUZIONI D’USO TIMER IM9 TIMER IM9 COIN OP USER’S GUIDE TIMER IM9 COIN OP TIMER IM9 MANUEL D’UTILISATION ELECTRONIQUE IM9 ELECTRONIQUE IM9 COIN OP BEDIENUNGSANLEITUNG STEUERUNG IM9 MÜNZGESTEUERTER TIMER IM9 INSTRUCIONES DE UTILIZO TIMER IM9 TIMER IM9 COIN OP...
  • Page 2: Table Des Matières

    11 13. Come aprire l’oblò pag. 5 13. How to open the door pag. 11 14. Conoscere il timer IM9 COIN OP pag. 6 14. Acquaintance to coin-op IM9 pag. 12 15. Programmazione di IM9 COIN OP pag. 6 15.
  • Page 3: Contenuto Del Manuale

    L’installazione e la manutenzione delle macchine 4. CONOSCERE IL TIMER IM9 descritte in questo manuale devono essere fatte da personale autorizzato che conosca il prodotto Il timer elettronico IM9 è di facile utilizzo. In esso rispetto delle norme europee...
  • Page 4: Come Avviare Il Programma

    E021001CW 26/11/04 desiderato premendo il relativo tasto. Se si desidera ad esempio selezionare il programma 1, si prema il tasto numero 1 come in figura. Durante il funzionamento, ogni quaranta secondi, il display visualizza quale è il programma in corso (ad esempio “PR 1”).
  • Page 5: L'avanzamento Rapido E Lo Stop

    E021001CW 26/11/04 si spegne definitivamente. Quando la funzione di cool down è selezionato, lo scarico dell’acqua viene preceduto raffreddamento. La macchina procede perciò a 8. L’AVANZAMENTO RAPIDO E LO STOP scaricare l’acqua calda e a caricare acqua fredda Mentre un programma è in corso, è possibile fino al raggiungimento della temperatura di 40°C.
  • Page 6: Come Aprire L'oblò

    15. PROGRAMMAZIONE DI IM9 COIN OP Se la lavatrice non è dotata di maniglia, l’oblò si Alcuni parametri del timer IM9 coin op possono aprirà automaticamente quando viene premuto il essere programmati.
  • Page 7: Programmi Inseriti

    PROGRAMMA 6 (FREDDO) 1) prelavaggio freddo (3’) 16. PROGRAMMI INSERITI 2) centrifuga 500 rpm (1’) In tutte le versioni di timer IM9 sono memorizzati 3) lavaggio freddo (3’) sei programmi non modificabili. 4) risciacquo freddo (3’) 5) centrifuga 500 rpm (1’) PROGRAMMA 1 6) risciacquo freddo (3’)
  • Page 8 E021001CW 26/11/04 MESSAGGIO SIGNIFICATO MESSAGGIO SIGNIFICATO Appare quando fine Appare quando si verifica un programma livello sovraccarico termico dell’acqua è superiore ai 5 AL 1 END H2O motore. Chiamare il Servizio cm. Scompare solo quando di Assistenza Tecnica. l’acqua è stata completamente scaricata.
  • Page 9: Calibrazione Del Pressostato

    E021001CW 26/11/04 MESSAGGIO SIGNIFICATO Il primo decimal point si accende quando sono • verificati almeno ↑ sbilanciamenti. Il secondo decimal point si accende quando si verifica il • guasto della sonda ↑ temperatura. Il terzo decimal point accende quando scade il wdt temperatura (tempo •...
  • Page 10: Introduction

    4. THE IM9 TIMER and to the machine. The IM9 electronic timer is very easy to use. There are 6 built-in programs that can be selected Installation and maintenance of machines of this...
  • Page 11 E021001CW 26/11/04 The display will show “PR 1”; the machine is ready to start. If you want to change the During the cycle the display shows the running programme please press the required key. Every program every 40 seconds (for example “PR 1”) . time you select a program by pressing the The led highlighted in the pictures allow to appropriate key the display will show the chosen...
  • Page 12 E021001CW 26/11/04 up a complete cycle. In this second case the machine is in stand by until pressing the key “START”. In this way the program starts again. By selecting the “NO SPIN” function the running spin stops; also the following spins will be interrupted.
  • Page 13: Washing Programmes

    TIMER for Laundromats. “PR 5”: to decrease parameter’s value IWashing programmes stored in timer’s memory are the same as in standard IM9 timer. Programmable parameters: DEC: cents of currency unit (no cents in case of tokens, 2 cents’ digits in case of...
  • Page 14 17. DISPLAY MESSAGES 10. anti-wrinkle rolling In the scheme below we point out the messages, that can appear on the display of IM9. We suggest PROGRAMME 2 you to provide for the maintenance of the machine 1. Pre-wash 35°C (3’)
  • Page 15 E021001CW 26/11/04 machine, open the door, no water and linen in the MESSAGGE MEANING drum, machine in stand by, press together the button “PR 5” e “PR 6”. On the display is written is pressed. “GAUGING”. Press “START” and the gauging is achieved.
  • Page 16: Normes De Sécurite

    à laver ne doivent pas avoir été au contact de matières dangereuses comme 4. CONNAITRE LE TIMER IM9 explosifs, détonants, inflammables. De tels tissus Le timer électronique IM9 est facile d’utilisation. Il doivent être lavés d’abord à la main, ou aérés en programmes mémorisés facilement plein air.
  • Page 17: Comment Sélectionner Un Programme

    E021001CW 26/11/04 sont rappelés lesquels seront les détergent demandés pendant l’exécution du programme (voir le par. 7). Pendant l’exécution du programme, dans la version coin op, un compte à rebours est montré sur le display pour informer l’utilisateur de le temps manquant à...
  • Page 18: L'avancement Rapide Et Le Stop

    E021001CW 26/11/04 programme est en exécution, il est possible de sélectionner la fonction de cool down. Cette option peut être sélectionnée en pressant la touche relative. Quand fonction sélectionnée, le voyant correspondant est allumé. Pour désélectionner l’option presser la même touche: dans ce cas le voyant correspondant s’éteint.
  • Page 19: Faire Tremper Le Linge

    14. CONNAITRE LE TIMER IM9 COIN OP dernier paramètre est visualisé (AUTO). Le timer IM9 COIN OP est utilisé dans les « PR 4 » : pour visualiser le paramètre buanderies à libre service. Les programmes précédent...
  • Page 20: Programmes Présents

    être mémorisée est 99 7. déroulement minutes et 59 secondes. PROGRAMME 6 (FROID) 16. PROGRAMMES PRESENTS 1. prélavage froid (3’) Dans toutes les versions du timer IM9 sont 2. essorage 500 rpm (1’) mémorisés six programmes pas modifiables. 3. lavage froid (3’)
  • Page 21 à 5 cm. Il 17. LES MESSAGES DU DISPLAY s’efface seulement quand l’eau Liste des messages qui peuvent s’afficher sur le a été totalement déchargée. display du IM9. Attention: toutes les interventions Il apparaît quand le programme d’assistance technique doivent être...
  • Page 22: Graduation Du Pressostat

    E021001CW 26/11/04 MESSAGE SIGNIFICATION on allument tous point décimaux dans blocage variateur • • • • fréquence. Le déblocage est fait automatiquement. Si l’alarme ↑ ↑ ↑ ↑ fréquente, appeler Service d’Assistance Technique. on allume le premier point décimal quand ce sont vérifiés •...
  • Page 23: Über Diese Anleitung

    Stoffen wie Explosiv-, Spreng- und unberechtigten Leuten. entzündbaren Stoffen gekommen sein; sonst solche Kleidungsstücke müssen zuerst gespült oder gelüftet sein. 4. ELEKTRONISCHER TIMER IM9 Einfache, schnelle und sichere Programmwahl. Das Waschen der Kleidungsstücke, die von Auf der linken Seite: 6 Festprogrammen durch 6 schädlichen...
  • Page 24: Programmwahl

    E021001CW 26/11/04 Abkühlung am Ende des Waschens, keine Programms (Rückwärts gezählt) am Display Schleuder, Start, Vorwärtsstufe und Tür auf. gezeigt. Auf der rechten Seite: 4 Leuchtdiode zeigen die laufende Phase. 6. PROGRAMMSTART Das Bullauge zumachen. Die gewählte Programmtaste drücken. Wann das Display zeigt das Programmwahl (z.B. “PR 1”), die Taste “START”...
  • Page 25: Vorwärtsstufe Und Stop

    E021001CW 26/11/04 Während des Betriebs zeigen die Leuchtdiode die kommt die Abkühlung vor dem Wasserablauf. Die gestalteten Waschmittel Programmwahl. Maschine das warme Wasser ab und Wann das Display zeigt “WASCHMITTEL”, die kaltes Wasser bis zur Erreichung der Leuchtdiode des Waschmittels leuchtet. Die Temperatur v.
  • Page 26: Der Münzgesteuerte Timer Im9

    Null eingestellt. PROGRAMMIERUNG DES MÜNZGESTEUERTEN Bullauge ohne Handgriff öffnet sich TIMER IM9 automatisch mit dem Druck auf der Taste “DOOR Einige Parameter des Timer IM9 münzgesteuerten OPENING”. können gespeichert werden. Das Bullauge mit Handgriff öffnet sich nur nach Die Programmierung: die Tasten “PR 3”...
  • Page 27: Die Gespeicherten Programme

    E021001CW 26/11/04 das Menü der Count down-Zeiten durchzulesen. 14) kalte Spülung (3’) Drücken Sie die folgenden Tasten, um die 15) Schleuder 500 upm (1’) Programmen durchzulesen 16) kalte Spülung mit Weichspüler (3’) Initialisierungszeiten zu ändern. 17) Schleuder 1000 upm (3’) *: “PR 3”...
  • Page 28: Kalibrieren Des Drückwächters

    E021001CW 26/11/04 AUFSCHRIFT BEDEUTUNG AUFSCHRIFT BEDEUTUNG Die Sicherheitszeit für den Stromausfall während des Wasserablaß ist beendet. Programmlaufes. Warten AL 5 Bitte wenden Sie sich an Sie bis der Schrift “PF” technischen nicht mehr leuchtet, Kundendienst. nachdem drücken Sie die Taste ”START”. Nur für die Machine mit Münz-oder-Jeton System:...
  • Page 29 E021001CW 26/11/04 “START” drücken und das Kalibrieren wird gemacht. Schalten Sie die Maschine aus.
  • Page 30: Precauciones De Seguridad

    Es prohibido lavar prendas ensuchadas de 4. CONOCER EL TIMER IM9 sustancias perjuciales de la salud como veneno, El timer electronico IM9 es facil de usar. Son plomo y substancias cancerígenas. memorizados seis programas fácilmente...
  • Page 31 E021001CW 26/11/04 ciclo en curso. En el mismo tiempo, en la parte baja del teclado, vienen recordados los que serán los detersivos pedidos durante la esecución del programa (se vea el par. 7). Durante la esecución del programma, en la version del coin op, en el display aparece un count down que informa el Utente sobre el tiempo que falta al completamento del programma.
  • Page 32 E021001CW 26/11/04 Antes de elegir un programa, o mientras el programa está esecución, possible selecionar la función de cool down. Esta opción puede ser seleccionada apretando el relativo botón. Cuando la función está seleccionada, el correspondiente está apagado. Para deselecionar la opción apretar lo mismo botón: en esto caso el correspondiente led se apaga.
  • Page 33 (DEC). Para ver los programas y modificar los valores 14. CONOCER EL TIMER IM9 COIN OP utilizar los siguentes botones: El timer IM9 COIN OP viene utilizado en las “PR 3”: para visualizar el parámetro lavanderias self service.
  • Page 34 E021001CW 26/11/04 el ultimo parámetro (AUTO). En todas las versiones de timer IM9 son “PR 4”: para visualizar el parámetro memorizados seis programas que no se pueden precedente modificar. “START”: para acceder al valor del parámetro y confirmar el valor, después...
  • Page 35 Aparece cuando a fin programa Hay una lista de los mensajes que pueden el nivel del agua es superior a aparecer a display del IM9. Se recuerda que cada END H2O los 5 cm. Desaparece sólo intervención de asistencia tecnica tiene que ser...
  • Page 36 E021001CW 26/11/04 MENSAJE SENTIDO Todos los decimal point se encenden en caso de bloqueo del inverter. El desbloqueo pasa en manera automatica. Si la alarma aparece de frecuante • • • • llamar El Servicio de Asistencia ↑ ↑ ↑ ↑...

Ce manuel est également adapté pour:

Im9 coin op

Table des Matières