Télécharger Imprimer la page

Marque Verte MT1931 Mode D'emploi page 2

Digitemp bout flexible anallergique

Publicité

2 / Kontrolle des Messsystems:
Sofort danach muss
erscheinen, bei blinkendem °C: Messsystem in Ordnung.
Wenn hingegen
erscheint, ist das Thermometer unbenutzbar und muss
ausgetauscht werden.
HINWEIS: Wenn die Raumtemperatur oder die des Thermometergehäuses über 32°C
beträgt (wiederholte Messungen), erscheint diese auf der Anzeige und nicht L° C.
Trotzdem funktioniert das Thermometer einwandfrei.
3 / Kontrolle der Batteriespannung:
Wenn das Zeichen
erscheint, muss die Batterie gewechselt werden. Dasselbe
gilt, wenn die Anzeige schwache Blitze aussendet oder sich nicht mehr anschaltet.
G / BATTERIEWECHSEL
• Die Haube am Ende des Thermometers vorsichtig abnehmen.
• Die verbrauchte Batterie mit einem spitzen Gegenstand herausnehmen. Nicht in
Reichweite von Kindern belassen.
• Neue Knopfbatterie 1,55 Volt (vom Typ SR 41, UCC 392, LR 41, GP 192) mit der
positiven Seite (+) nach oben einlegen.
• Überprüfen, ob die Dichtung in ihrer Rille liegt, und den Deckel wieder aufsetzen.
• Die Batterie und das Thermometer niemals in die natürliche Umwelt wegwerfen.
Die verbrauchte Batterie bei einer freiwilligen Sammelstelle, z.B. Ihrem Batterie-
händler, oder in einen Sondermüllcontainer entsorgen.
H / TECHNISCHE DATEN DES MODELLS A MAXIMA MT 1931 - BMWC
• Messbereich: von 32°C bis 43,9°C
• Genauigkeit : 0,1°C zwischen 34°C
+/- 0,2°C außerhalb dieses Bereichs, bei einer Raumtemperatur von 18-28°C
• Einteilung: 0,1 °C.
• Aufbewahrungsbedingungen: -25 °C - 60 °C; 15 - 95 % relative max. Luftfeuchtigkeit
• Transportbedingungen: -25 °C - 60 °C; 15 - 95 % relative maximale Luftfeuchtigkeit
• Betriebsbedingungen: 10 °C - 40 °C; 15 - 95 % relative maximale Luftfeuchtigkeit
• Wasserdichtigkeit: Dicht nach EN12470-3 vor dem ersten Öffnen der Haube
• Stromzufuhr: 1 Knopfbatterie 1,55V - LR41
• Batterie-Lebensdauer: ca. 4500 Messungen (mit neuer Batterie)
• Verbrauch: 0,15 Milliwatt im Messmodus
• Maße und Gewicht: 124x19x10 mm; 10 g mit Batterie
• Signalton: 1 Piepton beim An- und Ausschalten. 10 Pieptöne am Ende der Messung
• Speicher: letzte Messung
• Selbstkontrollvorrichtungen: 3 (siehe Abschnitt F)
• IP Klasse: IP67
• Durchschnittl. Lebensdauer: 5 Jahre oder 10000 Messungen
I / GARANTIE
Auf dieses Produkt wird ab Kaufdatum 2 Jahre Garantie für die Verwendung im
Haushalt gewährt. Jedoch wird keine Garantie gewährt für Beschädigungen
aufgrund, u.a., von Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßem
Umgang, Stoßeinwirkung oder falschem Wiedereinbau der Batterie. Sie erstreckt sich
nicht auf die Batterie und die Verpackung.
Normreferenz: EN 12470-3, ASTM E1112, IEC 60601-1, IEC 60601-1-2 (EMC),
IEC 60601-1-11. Technische Änderungen vorbehalten.
Model MT1931
NL
Deze medische thermometer is speciaal ontworpen om de lichaamstemperatuur
van baby's en jonge kinderen op te nemen. Met zijn flexibele punt vermijdt men het
gevaar van verwondingen bij bruuske bewegingen en de met fijn goud vergulde
punt vermindert het risico op allergieën voor andere metalen. Gelieve deze handlei-
ding vóór gebruik door te lezen en zorgvuldig te bewaren.
A / VERSCHILLENDE METHODES VOOR HET OPNEMEN VAN DE TEMPERATUUR
1 / Rectaal (aanbevolen):
Vet de voeler in met vaseline om het inbrengen te vergemakkelijken. Breng de punt
voorzichtig ca. 2 cm in het rectum in. Het resultaat is na 30 tot 60 seconden af te
lezen. Normale gemiddelde temperatuur 37,0°C.
2 / Axillair (eventueel):
Droog de oksel af met een droge handdoek. Plaats de voeler in de okselholte en druk
de arm tegen de borstkas. Het resultaat is na ca. 2 minuten af te lezen.
Normale gemiddelde temperatuur 36,1°C.
3 / Oraal (te vermijden bij baby's en jonge kinderen):
Plaats de kop van de voeler onder de tong, tegen de tongriem. De mond goed slui-
ten en rustig door de neus ademen. Het resultaat is na 1 tot 2 minuten af te lezen.
Normale gemiddelde temperatuur 36,6°C.
B / CONTRA-INDICATIES
Niet gebruiken in geval van ernstige verwondingen aan de plek waar de tempera-
tuur opgenomen moet worden, bij zeer opgewonden personen, in het oor of voor
andere dan lichaamstemperaturen.
C / REINIGING EN ONTSMETTING
Reinig voor en na ieder gebruik de voeler met lauw zeepwater of een zacht middel.
Ontsmetten met een in alcohol gedrenkt watje. Nooit in heet water of in agressieve
reinigingsoplossingen onderdompelen. In zorginstellingen de reinigings-/ontsmetting-
svoorschriften voor meetinstrumenten in acht nemen. De thermometer moet altijd in
goede staat verkeren (geen scheurtjes vertonen) wanneer hij in een ontsmettingsmid-
del gedompeld wordt.
D / HET OPNEMEN VAN DE TEMPERATUUR
1 / Druk licht op de toets: een pieptoon laat horen dat de thermometer is ingescha-
keld, de display geeft eerst
De thermometer kan dan gebruikt worden om de temperatuur op te nemen.
2 / Tijdens het opnemen van de temperatuur knippert het symbool °C zolang de
temperatuur blijft stijgen.
3 / Wanneer het symbool °C niet meer knippert, geeft een 10 maal klinkend geluids-
signaal aan dat de temperatuur opgenomen is.
4 / Schakel het apparaat snel uit door op de toets XX te drukken, om de batterij te
sparen. Indien u dit vergeet, zal de thermometer automatisch, maar pas na 9 minuten
uitschakelen.
5 / Het geheugen raadplegen: Dit model heeft een geheugen waarmee u de laatst
opgenomen temperatuur kunt terughalen. Om deze informatie te verkrijgen, moet
u, met de thermometer uit, de aantoets ingedrukt houden. De display geeft eerst
en daarna de laatst opgenomen temperatuur weer. Zodra u de toets los
laat, verschijnt het figuur
, wat aangeeft dat u opnieuw een temperatuur
kunt opnemen.
E / VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK
• Langdurige blootstelling aan de zon, aan UV-stralen of zeer hoge temperaturen
vermijden.
• Zorgen dat de thermometer niet valt of ergens tegenaan stoot.
• De voeler niet verder dan 45° vouwen of buigen.
• De thermometer niet demonteren en niet in aanraking laten komen met oplosmiddelen.
weer en
vervolgens een knipperende °C.
• De fabrikant raad aan om de nauwkeurigheid door een erkend laboratorium elke 2 jaar
te laten controleren.
• Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken.
Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt. Wees alert op het gevaar van verstren-
geling, indien het apparaat is voorzien van kabels of slangen.
• De werking van dit apparaat kan worden verstoord, wanneer het gebruikt wordt in
de buurt van sterk electromagnetische velden bijvoorbeeld rondom mobiele tele-
foons en radio installaties, wij adviseren dan ook een afstand van tenminste 1 meter.
In het geval dat het vermijden van sterk magnetische velden niet mogelijk is, verifieer
voor ingebruikname eerst of het apparaat goed functioneert.
F / CONTROLEMIDDELEN VOOR DE GOEDE WERKING
Met behulp van 3 hulpmiddelen voor zelfcontrole kunt u vóór ieder gebruik de
goede werking controleren.
1 / Controle van de display:
Na een korte druk is te lezen
2 / Controle van het meetsysteem:
Onmiddellijk moet
verschijnen, met een knipperende °C: meetsysteem
correct. Daarentegen, als de display
en vervangen.
N.B.: Wanneer de omgevingstemperatuur of de lichaamstemperatuur hoger is dan
32°C (her-haaldelijk opnemen), geeft de display deze waarde aan en niet L° C. De
thermometer werkt echter wel gewoon correct.
3 / Spanningscontrole van de batterij:
Wanneer het teken
wordt weergegeven: batterij moet vervangen worden.
Hetzelfde geldt als de display slecht of helemaal niet meer verlicht wordt.
G / DE BATTERIJ VERVANGEN
• Verwijder voorzichtig het klepje aan het uiteinde van de thermometer.
• Verwijder de lege batterij met behulp van een puntig voorwerp, buiten bereik van
kinderen houden.
• Plaats een nieuwe knoopcelbatterij van 1,55 volt (type SR 41, UCC 392, LR 41,
GP 192), met de pluspool (+) naar boven.
• Controleer of de afdichtring in zijn groef zit en zet de dop terug.
• Nimmer de batterij of de thermometer in de natuur wegwerpen. Deponeer de lege
batterij bij een hiervoor bedoeld verzamelpunt (bijvoorbeeld uw batterijverkoper) of
in een speciale container.
H / TECHNISCHE GEGEVENS VAN HET MODEL A MAXIMA MT 1931 - BMWC
• Meetbereik : 32,0°C tot 43,9°C
• Precisie : 0,1°C tussen 34,0°C en 42,0°C; ± 0,2°C buiten dit bereik, bij een omgevings-
temperatuur tussen 18°C en 28°C
• Trap : ± 0,1°C.
• Bewaarcondities : -25°C tot 60°C; 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid
• Transport condities : -25°C tot 60°C; 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid
• Werkingscondities : 10°C tot 40°C; 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid
• Waterbestendigheid : Waterdicht volgens EN12470-3 vóór opening van de kap
• Stroomvoorziening : Knoopcelbatterij van 1,55V; LR41
• Levensduur batterij: ongeveer 4500 metingen (met een nieuwe batterij)
• Verbruik : 0,15 milliwatt in de meetmodus
• Afmetingen en gewicht : 124 mm x 19 mm x 10 mm - 10 gram met de batterij
• Geluidssignaal : 1 pieptoon tijdens het in- en uitschakelen. 10 pieptonen aan het
einde van de meting
• Geheugen : van de laatste meting
• Hulpmiddelen voor zelfcontrole : 3. Zie paragraaf F
• IP Klasse : IP67
• Verwachte levensduur : 5 jaar of 10000 metingen
I / GARANTIE
Dit product heeft een garantie van twee jaar vanaf de datum van aankoop en
voor een huishoudelijk gebruik. Deze garantie geldt echter niet voor beschadigin-
gen die het gevolg zijn van het niet in acht nemen van de handleiding, verkeerde
handelingen, schokken of een verkeerde plaatsing van de batterij. De garantie is
niet van toepassing op de batterij en de verpakking.
Referentienummer norm : EN 12470-3, ASTM E1112, IEC 60601-1, IEC 60601-1-2 (EMC),
IEC 60601-1-11.
Technische wijzigingen voorbehouden.
• Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit.
• Vor Verwendung Bedienungsanleitung genau studieren.
• Lees alvorens deze instrumenten te gebruiken de instructies
aandachtig door.
• Les piles et instruments électroniques doivent être éliminés en
conformité avec les prescriptions locales, séparément des
ordures ménagères.
• Batterien und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll
sondern müssen entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgt
werden.
• Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de
plaatse lijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huis-
houdelijke afval.
• Partie appliquée du type BF
• Anwendungsteil des Typs BF
• Geleverd onderdeel type BF
• Produit conforme aux exigences de la directive européenne 93/42/CEE.
• Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie für Medizinische
Geräte 93/42/EEC.
• Dit apparaat komt overeen met de normen van het Medical Device
Directive 93/42/EEC.
• Marque NF-Medical. Organisme certificateur:
LNE, 1 rue Gaston Boissier, 75015 Paris - www.lne.fr
Référentiel : Règlement particulier NF 510
Numéro d'identification du titulaire: 01/01
• Kennzeichen NF-Medical. Zertifizierendes Organ:
LNE, 1 rue Gaston Boissier, 75015 Paris - www.lne.fr
Referenz: Besondere Regelung NF 510.
Identifikationsnummer des Inhabers: 01/01
• Merk NF-Medical. Certificeringsorganisme:
LNE, 1 rue Gaston Boissier, 75015 Paris - www.lne.fr
Referentiekader: Bijzonder reglement NF 510.
Identificatienummer titularis: 01/01
: display in goede staat.
aangeeft: thermometer onbruikbaar

Publicité

loading