Modèle : PPUKSALL
Kickstand Battery 2.0
Pour iPhone® et iPod®
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. IL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT.
Mode d'emploi
Merci d'avoir acheté cette pile-support. La pile-support o re la polyvalence d'une pile externe intégrée dans
un support portable pour le iPhone / iPod.
Vous pouvez l'utiliser comme support sur le bureau avec la capacité de charger votre iPhone / iPod lorsque
vous le désirez ou la refermer et l'emporter avec vous pour pro ter d'une pile supplémentaire lorsque vous en
avez besoin.
L'emballage du produit contient :
Pile et support, câble USB de charge et synchronisation et mode d'emploi.
Charge de la pile-support
Remarque : chargez la pile-support complètement avant de l'utiliser pour
la première fois et de la brancher au iPhone / iPod.
Vous pouvez charger la pile-support à l'aide du câble micro USB à USB
fourni avec la pile-support. Branchez la che micro USB dans la
pile-support et l'autre extrémité dans le port USB d'un ordinateur ou dans
la che USB d'un adaptateur mural.
Les DEL d'état indiquent le niveau de charge du bloc-pile. Les DEL
clignoteront et demeureront allumées en fonction de la progression de la
recharge la pile-support, en commençant par la première à gauche jusqu'à
la quatrième à droite. La recharge est complète lorsque la quatrième reste
allumée.
Lorsque la pile-support est branchée au iPhone / iPod et à un port USB, la
recharge se déroule ainsi :
Le iPhone / iPod est d'abord rechargé pendant environ 3 heures et la
pile-support est rechargée par la suite pendant environ 4 heures pour une
pleine charge.
Bouton marche/arrêt
Le bouton marche/arrêt vous permet d'utiliser la pile-support lorsque vous
en avez besoin. Lorsque le téléphone a besoin d'une charge supplémen-
taire, appuyez sur le bouton ON (marche) pendant deux secondes et la
pile-support pour iPhone / iPod rechargera la pile principale du téléphone.
Lorsque vous désirez l'arrêter, enfoncez le bouton pendant deux secondes
et la pile-support s'éteindra.
Installation du iPhone / iPod dans la pile-support
Tenez le iPhone / iPod face à vous et faites-le glisser dans la pile-support
depuis le haut en vous assurant que le connecteur à 30 broches et le bas
du iPhone / iPod sont alignés et sont branchés correctement.
Lorsque la pile-support est branchée, appuyez une fois sur le bouton
marche/arrêt situé à l'arrière pour le mettre en marche. Vous devriez
maintenant voir le symbole de charge sur le iPhone / iPod.
USB
PORT
MICRO USB
DEL D'ÉTAT
1
2
3
4
CONNECTEUR
ÀPPLE 30 BROCHES
PORT
MICRO USB
BOUTON
MARCHE/ARRÊT
Consommation énergétique
La pile-support fournira toujours l'énergie nécessaire en premier et jusqu'à ce qu'il ne contienne que 5 % de
sa puissance; ensuite, le iPhone / iPod utilisera sa propre pile.
Vérification de la puissance restante de la pile-support
Les DEL d'état intégrées indiquent exactement la puissance restante dans la
pile-support. Appuyez simplement sur le bouton marche/arrêt. La première DEL
indique une puissance restante entre 20 et 40 %; la deuxième DEL indique une
puissance restante entre 40 et 60 %, la troisième DEL indique une puissance restante
entre 60 et 80 % et la quatrième DEL indique une puissance restante entre 80 et 100
% de la capacité.
SYNCHRONISATION
Pro tez de la commodité de la synchronisation du iPhone / iPod sans
jamais enlever la pile-support. Vous pouvez utiliser le câble micro USB
fourni pour charger et synchroniser le iPhone / iPod à iTunes® sans jamais
l'enlever. Il su t de brancher le câble micro USB à la pile-support et l'autre
extrémité à un port USB d'un ordinateur.
Spécifications
Type de pile : pile au lithium-polymère
Entrée : 5 V CC, 500 mA
Sortie : 5 V CC, 1 A
Puissance : 2 000 mAh
Dimensions : H 90 x L 57 x P 11 mm
Poids : 70 g
Compatibilité : iPhone 2G / 3G / 3GS / 4 et la plupart des iPod
Autonomie en veille : jusqu'à 350 heures*
Autonomie en communication : jusqu'à 7 heures sur réseau 3G; jusqu'à 14 heures sur réseau 2G.
Utilisation d'Internet : jusqu'à 6 heures et sur le réseau 3G, jusqu'à 10 heures sur Wi-Fi
Lecture audio : jusqu'à 45 heures*
Lecture vidéo : jusqu'à 10 heures*
*Toutes les durées mentionnées peuvent varier en fonction de la con guration des appareils, de
l'emplacement et de la force des signaux.
Garantie limitée d'une année
Ce produit Lenmar est garanti contre toute défectuosité et tout défaut de fabrication pour la période indiquée à compter de la date du premier achat. La garantie n'est
pas transférable. La garantie ne couvre pas les préjudices découlant d'un accident, d'une utilisation incorrecte, d'une modi cation, d'un retard ou de la perte d'usage,
ni de l'usure normale.
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS GARANTIE DOIVENT ÊTRE ADRESSÉES À : www.lenmar.com/warranty
VEUILLEZ INCLURE UNE COPIE DE LA PREUVE D'ACHAT INITIALE AVEC LE PRODUIT; AUTREMENT, LA RÉCLAMATION SERA REJETÉE.
La copie de la preuve d'achat d'un revendeur autorisé doit fournir les renseignements suivants :
- Le nom de l'entreprise qui a vendu le produit.
- La date de l'achat.
- Le numéro de modèle du produit acheté.
- Retournez le produit port payé (Lenmar recommande d'assurer le colis, car elle ne peut être tenue responsable des pertes ou dommages subis pendant
le transport).
Joignez un paiement de 10 $ à l'ordre de Lenmar Battery Solutions pour les frais de retour à une adresse située dans la zone continentale des États-Unis.
Joignez un paiement de 15 $ pour une adresse située à Hawaii, en Alaska ou au Canada.
À l'attention de : Service des retours
Camarillo, CA 93012-5050 É.-U.
Utilisez l'étiquette d'expédition imprimée de Lenmar ou inscrivez en caractères d'imprimerie le numéro d'autorisation de retour sur le colis.
Avis relatif à la Proposition 65 (de la Californie)
La déclaration suivante est requise dans l'État de la Californie en vertu du règlement d'une poursuite intentée par la Mateel Environmental Justice Foundation contre
plusieurs fabricants d'appareils électroniques et d'appareils ménagers
• AVERTISSEMENT : tenir le cordon de ce produit vous expose à du plomb, un produit chimique que l'État de la Californie considère comme une cause
d'anomalies congénitales et d'autres problèmes de reproduction. Laver les mains à fond après manipulation.
Si vous avez des questions ou des commentaires, ou si vous voulez en apprendre davantage sur les systèmes d'alimentation
à pile de Lenmar, visitez notre site Web à : www.lenmar.com ou appelez au 800 424-2703 entre 9 h et 17 h HNP.
311-321-33-0629 r1 y1
Expédier à :
Lenmar Battery Solutions
4035 Via Pescador
La pile au polymère de lithium doit être
recyclée ou traitée de manière appropriée.
DEL D'ÉTAT