Glomar PS-95 Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PS95
PS95
PS95
Manuale Testa oleodinamica tranciacavi PS-95
Indice
Indice
Indice
1.
1.
1.
Introduzione ..................................................................................................................... 11
Introduzione ..................................................................................................................... 11
Introduzione ..................................................................................................................... 11
2.
2.
2.
Etichette ............................................................................................................................ 11
Etichette ............................................................................................................................ 11
Etichette ............................................................................................................................ 11
3.
3.
3.
Garanzia ............................................................................................................................ 11
Garanzia ............................................................................................................................ 11
Garanzia ............................................................................................................................ 11
4.
4.
4.
Descrizione della testa oleodinamica tranciacavi ........................................................ 12
Descrizione della testa oleodinamica tranciacavi ........................................................ 12
Descrizione della testa oleodinamica tranciacavi ........................................................ 12
5.
5.
5.
Istruzioni per l'uso a regola d'arte ................................................................................ 12
Istruzioni per l'uso a regola d'arte ................................................................................ 12
Istruzioni per l'uso a regola d'arte ................................................................................ 12
5.1
5.1
5.1
Uso della testa oleodinamica tranciacavi ..................................................................... 12
Uso della testa oleodinamica tranciacavi ..................................................................... 12
Uso della testa oleodinamica tranciacavi ..................................................................... 12
5.2
5.2
5.2
Campo di applicazione ................................................................................................... 12
Campo di applicazione ................................................................................................... 12
Campo di applicazione ................................................................................................... 12
5.3
5.3
5.3
Istruzioni operative.......................................................................................................... 12
Istruzioni operative.......................................................................................................... 12
Istruzioni operative.......................................................................................................... 12
5.4
5.4
5.4
Istruzioni per la manutenzione ...................................................................................... 13
Istruzioni per la manutenzione ...................................................................................... 13
Istruzioni per la manutenzione ...................................................................................... 13
5.5
5.5
5.5
Conservazione e trasporto della testa oleodinamica tranciacavi .............................. 13
Conservazione e trasporto della testa oleodinamica tranciacavi .............................. 13
Conservazione e trasporto della testa oleodinamica tranciacavi .............................. 13
6.
6.
6.
Comportamento nel caso di guasti alla testa oleodinamica ...................................... 13
Comportamento nel caso di guasti alla testa oleodinamica ...................................... 13
Comportamento nel caso di guasti alla testa oleodinamica ...................................... 13
7.
7.
7.
Messa fuori servizio/smaltimento .................................................................................. 13
Messa fuori servizio/smaltimento .................................................................................. 13
Messa fuori servizio/smaltimento .................................................................................. 13
8.
8.
8.
Dati tecnici ........................................................................................................................ 14
Dati tecnici ........................................................................................................................ 14
Dati tecnici ........................................................................................................................ 14
9.
9.
9.
Legenda ............................................................................................................................ 14
Legenda ............................................................................................................................ 14
Legenda ............................................................................................................................ 14
10.
10.
10.
Distinta parti di ricambio ................................................................................................ 14
Distinta parti di ricambio ................................................................................................ 14
Distinta parti di ricambio ................................................................................................ 14
1. Introduzione
1. Introduzione
1. Introduzione
Prima di iniziare ad usare la testa oleodina-
Prima di iniziare ad usare la testa oleodina-
Prima di iniziare ad usare la testa oleodina-
mica tranciacavi leggete attentamente le
mica tranciacavi leggete attentamente le
mica tranciacavi leggete attentamente le
istruzioni d'uso. Impiegate la testa oleo-
istruzioni d'uso. Impiegate la testa oleo-
istruzioni d'uso. Impiegate la testa oleo-
dinamica esclusivamente per l'uso cui è
dinamica esclusivamente per l'uso cui è
dinamica esclusivamente per l'uso cui è
destinato. Inoltre, la testa oleod. può esse-
destinato. Inoltre, la testa oleod. può esse-
destinato. Inoltre, la testa oleod. può esse-
re utilizzata solo da persone che abbiano
re utilizzata solo da persone che abbiano
re utilizzata solo da persone che abbiano
familiarità con la testa oleod. stesso, con le
familiarità con la testa oleod. stesso, con le
familiarità con la testa oleod. stesso, con le
pertinenti prescrizioni e con il procedimen-
pertinenti prescrizioni e con il procedimen-
pertinenti prescrizioni e con il procedimen-
to di taglio. Queste istruzioni d'uso devono
to di taglio. Queste istruzioni d'uso devono
to di taglio. Queste istruzioni d'uso devono
accompagnare la testa oleod. tanciacavi
accompagnare la testa oleod. tanciacavi
accompagnare la testa oleod. tanciacavi
durante tutta la su vita utile.
durante tutta la su vita utile.
durante tutta la su vita utile.
Il gestore ha il dovere di:
Il gestore ha il dovere di:
Il gestore ha il dovere di:
fornire le istruzioni d'uso a disposizione
fornire le istruzioni d'uso a disposizione
fornire le istruzioni d'uso a disposizione
dell'operatore e
dell'operatore e
dell'operatore e
assicurarsi che l'operatore le abbia lette e
assicurarsi che l'operatore le abbia lette e
assicurarsi che l'operatore le abbia lette e
comprese.
comprese.
comprese.
2. Etichette
2. Etichette
2. Etichette
Sulla testa oleod. tranciacavi PS95 è appli-
Sulla testa oleod. tranciacavi PS95 è appli-
Sulla testa oleod. tranciacavi PS95 è appli-
cata un'etichetta adesiva che riporta la
cata un'etichetta adesiva che riporta la
cata un'etichetta adesiva che riporta la
designazione del tipo, il nome del fabbri-
designazione del tipo, il nome del fabbri-
designazione del tipo, il nome del fabbri-
cante, il numero di serie e i dati tecnici.
cante, il numero di serie e i dati tecnici.
cante, il numero di serie e i dati tecnici.
l
Glomar AG
Seestrasse 11
l
l
CH-9326 Horn
T +41 71 841 70 70
3. Garanzia
3. Garanzia
3. Garanzia
Eventuali difetti riscontrati alla consegna del
Eventuali difetti riscontrati alla consegna del
Eventuali difetti riscontrati alla consegna del
prodotto devono essere denunciati per iscrit-
prodotto devono essere denunciati per iscrit-
prodotto devono essere denunciati per iscrit-
to al più tardi entro otto giorni dalla con-
to al più tardi entro otto giorni dalla con-
to al più tardi entro otto giorni dalla con-
segna del prodotto, allegando il DDT e una
segna del prodotto, allegando il DDT e una
segna del prodotto, allegando il DDT e una
descrizione concreta della natura del difetto.
descrizione concreta della natura del difetto.
descrizione concreta della natura del difetto.
In caso di difetti occulti la denuncia deve
In caso di difetti occulti la denuncia deve
In caso di difetti occulti la denuncia deve
avvenire entro 8 giorni dalla scoperta e prima
avvenire entro 8 giorni dalla scoperta e prima
avvenire entro 8 giorni dalla scoperta e prima
del decorso di un anno dal ricevimento della
del decorso di un anno dal ricevimento della
del decorso di un anno dal ricevimento della
merce. Per i difetti non denunciati nei termini
merce. Per i difetti non denunciati nei termini
merce. Per i difetti non denunciati nei termini
ivi indicati, Intercable non assume alcuna
ivi indicati, Intercable non assume alcuna
ivi indicati, Intercable non assume alcuna
responsabilità. La garanzia decade qualora i
responsabilità. La garanzia decade qualora i
responsabilità. La garanzia decade qualora i
difetti siano causati da evidente incuria, uso
difetti siano causati da evidente incuria, uso
difetti siano causati da evidente incuria, uso
improprio, cattiva manutenzione, mano-
improprio, cattiva manutenzione, mano-
improprio, cattiva manutenzione, mano-
missioni o interventi eseguiti da centri non
missioni o interventi eseguiti da centri non
missioni o interventi eseguiti da centri non
autorizzati o con ricambistica non originale.
autorizzati o con ricambistica non originale.
autorizzati o con ricambistica non originale.
In caso di riparazioni la garanzia viene estesa
In caso di riparazioni la garanzia viene estesa
In caso di riparazioni la garanzia viene estesa
solo per i ricambi sostituiti e non estende la
solo per i ricambi sostituiti e non estende la
solo per i ricambi sostituiti e non estende la
garanzia per l'utensile completo.
garanzia per l'utensile completo.
garanzia per l'utensile completo.
l
www.glomar.ch
Pagina
Pagina
Pagina
13
13
13
14
14
14
14
14
15
15
15
15
16
16
16
11
11
11
13

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Glomar PS-95

Table des Matières