Publicité

Liens rapides

Un mot de bienvenue aux propriétaires de véhicules Mazda
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur une Mazda. Les véhicules Mazda
sont conçus et fabriqués pour donner au propriétaire une satisfaction complète.
De manière à profiter pleinement et en toute sécurité de votre vféhicule Mazda,
lisez ce manuel avec attention et suivez toutes les recommandations.
Le concessionnaire agréé Mazda est celui qui connaît le mieux votre véhicule.
Adressez-vous à lui pour tout entretien ou réparation.
Notre réseau de professionnels Mazda, à l'échelle du pays, attache une importance
primordiale à vous satisfaire et vous donner le meilleur service possible.
Nous vous assurons également de notre constant souci de vous donner un plaisir de
conduite total et une entière satisfaction avec votre Mazda.
Veuillez noter que ce manuel s'applique à tous les modèles, accessoires et options. De ce fait, vous
trouverez certaines explications pour des accessoires non installés sur votre véhicule.
Mazda Motor Corporation
HIROSHIMA, JAPON
©2020 Mazda Motor Corporation
Avril 2021 (Impression1)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mazda Connect

  • Page 1 Un mot de bienvenue aux propriétaires de véhicules Mazda Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur une Mazda. Les véhicules Mazda sont conçus et fabriqués pour donner au propriétaire une satisfaction complète. De manière à profiter pleinement et en toute sécurité de votre vféhicule Mazda, lisez ce manuel avec attention et suivez toutes les recommandations.
  • Page 2: Utilisation De Ce Manuel

    Utilisation de ce manuel Le désir de Mazda est que vous PRUDENCE trouviez un plaisir maximum à conduire votre véhicule. La lecture Le titre PRUDENCE indique une intégrale de ce Manuel Conduite et situation où, si la PRUDENCE est Entretien y contribuera largement.
  • Page 3 Table des matières Aperçu Aperçu de Mazda Connect, ce que Mazda Connect peut faire pour vous Fonctions Utilisation des informations du véhicule, comme la consommation de carburant et les informations sur l'entretien Commodité En utilisant Apple CarPlay Problème Prendre des mesures, par exemple lorsque les fonctions ne peuvent pas être réglées ou lorsque d'autres problèmes surviennent...
  • Page 4: Table Des Matières

    Aperçu Aperçu de Mazda Connect, ce que Mazda Connect peut faire pour vous Qu'est-ce que Mazda Fonctionnement de l'interrupteur Connect ?........ 1-2 de télécommande audio..1-11 Qu'est-ce que Mazda Fonctionnement à l'aide de la Connect ?......1-2 fonction de reconnaissance vocale.........
  • Page 5: Qu'est-Ce Que Mazda Connect

    2 La fente pour carte SD est pour le système de navigation uniquement. Pour les véhicules équipés du système de navigation, la carte SD (original de Mazda) avec des données cartographiques stockées est insérée dans la fente de la carte...
  • Page 6: Connect

    USB1 Audio/USB2 Audio USB1 Vidéo/USB2 Vidéo Disque /DVD Affiche les messages texte reçus par l'appareil mobile appairé à Mazda Connect et les notifications du véhicule. Le nombre de notifications est affiché, et si elles dépassent 100, 99+ Notifications est affiché. Si un problème grave survient, la couleur d'arrière-plan passe à...
  • Page 7 Toujours régler Mazda Connect lorsque le véhicule est à l'arrêt : Ne pas régler Mazda Connect avec l'interrupteur de commande lorsque vous conduisez le véhicule. Il est dangereux de régler Mazda Connect à l'aide de l'interrupteur de commande lorsque vous conduisez le véhicule, car cela pourrait détourner votre attention du fonctionnement du véhicule et causer un accident...
  • Page 8 à l'extérieur du véhicule (notamment l'avertisseur sonore des véhicules et les sirènes des véhicules d'urgence). REMARQUE Ne pas utiliser Mazda Connect pendant une longue période avec le moteur arrêté.  Dans le cas contraire, la batterie risquerait de se décharger.
  • Page 9: Opérations De Base

    Aperçu Opérations de base Opérations de base REMARQUE Les explications des fonctions décrites dans ce manuel peuvent différer de l'opération proprement dite, et les formes des écrans et des boutons ainsi que les lettres et les caractères affichés peuvent également différer de l'apparence réelle. De plus, le contenu peut changer successivement sans préavis du fait de mises à...
  • Page 10: Fonctionnement De L'interrupteur De Commande

    Aperçu Opérations de base Fonctionnement de l'interrupteur de commande L'interrupteur de commande peut être utilisé pour passer à chaque fonction et pour activer chaque fonction. Placer la paume de la main sur le bouton de commande afin que les doigts touchent chacun des interrupteurs.
  • Page 11 (Pendant qu'Apple CarPlay™ ou Android Auto™ est connecté) Appuyer et maintenir pendant que l'écran Mazda Connect s'affiche pour passer de l’écran de Mazda Connect à Apple CarPlay™ ou de Mazda Connect à Android Auto™. En outre, appuyer et maintenir pendant que l'écran Apple CarPlay™ ou Android Auto™ s'affiche pour passer à...
  • Page 12 Appuyer sur le bouton de volume pour couper/mettre en pause le son. Appuyer à nouveau sur le bouton pour reprendre. Éteindre/allumer Appuyer longuement pour éteindre Mazda Connect et l'écran. Appuyer longuement à nouveau pour allumer Mazda Connect. REMARQUE Si vous appuyez sur le bouton de volume pour couper le son d'une source audio qui peut être mise en pause, telle que ®...
  • Page 13 Aperçu Opérations de base Nº Dénomination Explication Touche favoris : Affiche l'écran des favoris. ®* Maintenez enfoncé pour enregistrer les stations AM/FM/SiriusXM les contacts, les destinations de navigation ou tout autre élément de menu en surbrillance pour créer des raccourcis facilement accessibles. Bouton de commande (sélection) : Tourner ou faire glisser le bouton de commande pour mettre en sur- brillance/sélectionner les fonctions à...
  • Page 14: Fonctionnement De L'interrupteur De Télécommande Audio

    Aperçu Opérations de base Fonctionnement de l'interrupteur de télécommande audio L'interrupteur de télécommande audio se trouve sur le côté gauche du volant. Vous pouvez utiliser les fonctions audio de base, décrocher/raccrocher le téléphone ou activer la commande vocale à l'aide de l’interrupteur. La forme des interrupteurs peut différer en fonction des spécifications du véhicule.
  • Page 15 Aperçu Opérations de base Nº Dénomination Explication la radio DAB. La station de radio change chaque fois que vous appuyez sur l'interrupteur de recherche. De plus, si vous maintenez l’interrupteur de recherche enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip, le service passe au service suivant ou précédent.
  • Page 16: Fonctionnement À L'aide De La Fonction De Reconnaissance Vocale

    Lorsque vous appuyez sur la touche décrocher/appel de l'interrupteur de télécommande audio, l'écran supérieur de la reconnaissance vocale s'affiche. REMARQUE Lorsqu'un appareil compatible Apple CarPlay™ ou Android Auto™ est connecté, le système de reconnaissance vocale Mazda Connect est désactivé pour permettre ®...
  • Page 17 Aperçu Opérations de base Mettre fin à la reconnaissance vocale Effectuer l'une quelconque des opérations suivantes : Appuyer sur la touche raccrocher.  Appuyer et maintenir enfoncée la touche décrocher/appel.  Dire le mot “Annuler”.  Conseils d'utilisation pratiques pour la fonction de reconnaissance vocale Des exemples de commandes vocales efficaces dans différentes catégories s'affichent sur l'écran de reconnaissance vocale.
  • Page 18 Aperçu Opérations de base Parler clairement, sans pause entre les mots ou les nombres.  Les commandes vocales autres que celles spécifiées ne peuvent pas être  reconnues. Appeler en utilisant les mots spécifiés par les commandes vocales. Il est inutile de se placer face au microphone ou d'être à proximité. Appeler les ...
  • Page 19 Aperçu Opérations de base Radio Syntoniser sur {Fréquence} AM  Syntoniser sur {Fréquence} FM  Syntoniser sur {Fréquence} {Sous-canal} HD  Canal SiriusXM {Numéro du canal}  SiriusXM {Nom de la station}  Genre de SiriusXM (Vous pouvez également utiliser “SiriusXM {nom du Genre}”.) ...
  • Page 20: Favoris

    Aperçu Opérations de base Favoris Enregistrer dans les Favoris 1. Touche Favoris La touche Favoris permet d'accéder rapidement à des contenus tels que les stations de radio, les contacts, les destinations de navigation et autres éléments qui sont enregistrés dans vos Favoris. Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour ajouter un nouveau favori.
  • Page 21 Aperçu Opérations de base Menu Options Options Explication Le nom de la catégorie du filtre actuellement sélectionné s'affiche. [Catégorie actuellement Sélectionner pour modifier la catégorie affichée dans la liste Favoris. sélectionnée] Modifier Sélectionner pour modifier la liste des Favoris. REMARQUE (Uniquement les véhicules avec système de navigation) ...
  • Page 22 Aperçu Opérations de base Modifier Explication (Uniquement les véhicules avec système de navigation) Vous pouvez enregistrer votre lieu de travail. Modif. coord. trav. Pour plus de détails, se référer au manuel d'utilisation du système de na- vigation. Les Favoris enregistrés peuvent être sélectionnés individuellement pour Supprimer favoris être supprimés.
  • Page 23 Aperçu Opérations de base Modifier un nom affiché dans la liste des Favoris 1. Sélectionner “Modifier” dans le menu Options. 2. Sélectionner “Renommer favoris” dans le menu Modifier. 3. Sélectionner l'élément dans lequel vous souhaitez modifier un nom affiché, puis modifier le nom à...
  • Page 24 Aperçu Opérations de base Supprimer des contenus de la liste des Favoris 1. Sélectionner “Modifier” dans le menu Options. 2. Sélectionner “Supprimer favoris” dans le menu Modifier. 3. Cocher la case à côté de l'élément que vous voulez supprimer et sélectionner “Supprimer”...
  • Page 25: Annexes

    (pochette d'album uniquement pour utilisant ce service météorologique, les CD MP3/WMA/AAC et pour la vous renoncez à toute réclamation lecture audio USB et audio contre Sirius XM Radio Inc. et Mazda ® Bluetooth ). Les informations de la Motor Corporation et toutes leurs base de données stockées dans cet...
  • Page 26 être Tous les services SiriusXM nécessitent considérées comme critiques pour la un abonnement, vendu séparément sécurité. Ni SiriusXM ni Mazda n'est ou sous forme de forfait par SiriusXM responsable des erreurs dans Radio Inc. (ou, au Canada, SiriusXM l'exactitude des services de données...
  • Page 27 “TELLES QUELLES” ET “TELLES QUE libre, clair et limpide. DISPONIBLES”, SANS GARANTIE Pour plus d'informations et obtenir un D'AUCUNE SORTE, ET MAZDA guide sur les stations radio EXCLUE PAR LA PRÉSENTE TOUTES disponibles et la programmation, GARANTIES ET CONDITIONS À...
  • Page 28 ACCESSOIRE, SPÉCIAL, INDIRECT D'APPLICATION, LESQUELLES OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, PEUVENT ÊTRE PERDUES À TOUT SANS LIMITATION, LES MOMENT ; MAZDA NE GARANTIT DOMMAGES POUR PERTE DE PAS QUE L'APPLICATION OU LES PROFITS, CORRUPTION OU PERTE SERVICES FOURNIS PAR CELLE-CI DE DONNÉES, DÉFAUT DE SERONT FOURNIS À...
  • Page 29 ET LES INFORMATIONS SUR L'APPLICATION SONT FOURNIS Android Auto™ “TELLES QUELLES” ET “TELLES QUE DISPONIBLES”, SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, ET MAZDA EXCLUE PAR LA PRÉSENTE TOUTES GARANTIES ET CONDITIONS À L'ÉGARD DE L'APPLICATION ET DES INFORMATIONS SUR L'APPLICATION, EXPRESSES, IMPLICITES OU LÉGALES, Y...
  • Page 30 ACCESSOIRE, SPÉCIAL, INDIRECT D'APPLICATION, LESQUELLES OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, PEUVENT ÊTRE PERDUES À TOUT SANS LIMITATION, LES MOMENT ; MAZDA NE GARANTIT DOMMAGES POUR PERTE DE PAS QUE L'APPLICATION OU LES PROFITS, CORRUPTION OU PERTE SERVICES FOURNIS PAR CELLE-CI DE DONNÉES, DÉFAUT DE SERONT FOURNIS À...
  • Page 31 Aperçu Opérations de base un iPod, et que le concepteur REMARQUE certifie qu'il répond aux normes de Android Auto™ est fourni par  performance d'Apple. Apple n'est Google et son utilisation est responsable ni du fonctionnement soumise à votre acceptation des de cet appareil ni de sa conformité...
  • Page 32 Aperçu Opérations de base Corporation U.S. aux États-Unis et En ce qui concerne la licence pour dans d'autres pays. l'amplificateur audio (sauf les Ce produit est protégé par certains véhicules avec audio Bose) droits de propriété intellectuelle de Licence pour l'implémentation de Microsoft Corporation et de tiers.
  • Page 33 Aperçu Opérations de base EN AUCUN CAS LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF NI D'AUCUN DOMMAGE-INTÉRÊT PUNITIF (INCLUANT, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE PRODUITS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES, OU...
  • Page 34 Fonctions Utilisation des informations du véhicule, comme la consommation de carburant et les informations sur l'entretien Information......2-2 Communication......2-81 Moniteur rendement Communication....2-81 carbur........2-2 ® Mains libres Bluetooth ..2-82 ®* SiriusXM Travel Link ..... 2-4 Surveillance de l'état du Navigation......
  • Page 35: Information

    Fonctions Information Moniteur rendement carbur. Le moniteur d'efficacité de carburant bascule entre l'historique d'efficacité de carburant et les réglages. Ils peuvent être affichés en sélectionnant chaque élément sur l'affichage central. 1. Sélectionner “Information” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “Moniteur d’efficacité de carburant”. 3.
  • Page 36 Fonctions Information Réglage pour réinitialiser ou non l’efficacité du carburant liée indiquée sur le  tableau de bord et l'historique d’efficacité du carburant (actuelle) sur l'affichage central lorsque le compteur journalier (TRIP A) est réinitialisé.
  • Page 37: Siriusxm Travel Link

    Information ®* SiriusXM Travel Link Les véhicules Mazda correctement équipés recevront également les services d'infodivertissement SiriusXM suivants : Trafic, météo, résultats sportifs, prix de l'essence, et plus encore. Pour obtenir une liste des fonctions disponibles dans votre véhicule, visitez le site SiriusXM.com/infotainment et profitez au maximum de votre expérience de conduite.
  • Page 38 Fonctions Information Menu Explication Affiche des éléments tels que le radar météorologique, les tempêtes vio- Prévisions météorologi- lentes et l'information sur les tempêtes tropicales sur l'écran de naviga- ques tion. *1*2 Affiche des informations sur les stations-service. Prix du carburant Affiche une liste de chaque genre ainsi que les calendriers des matchs et les résultats des équipes sélectionnées dans la liste.
  • Page 39: Surveillance De L'état Du Véhicule

    Fonctions Information Surveillance de l'état du véhicule 1. Sélectionner “Information” sur l'écran d'accueil pour afficher le Contrôle de l'état du véhicule. 2. Sélectionner “Surveillance de l'état du véhicule”. Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de configuration comme suit: Dénomination Explication S'affiche en cas de problème grave.
  • Page 40 Fonctions Information Dénomination Explication La méthode de réglage du prochain entretien peut être sélection- née parmi les suivantes. Date du pro- chain entretien Automatique  Manuel  Définir la date Si “Date du prochain entretien” est réglé sur “Manuel”, il est pos- du prochain en- sible de définir la date du prochain entretien.
  • Page 41: Divertissements

    Fonctions Divertissements Divertissements Ne pas renverser de liquide sur l'appareil audio. Ne pas insérer d'objets, autres qu'un disque compact, dans la fente. Radio La puissance de réception radio varie en fonction de la position de l'antenne qui change constamment en fonction du mouvement du véhicule et des effets d'objets tels que les grands immeubles et les feux de signalisation, ce qui peut rendre difficile le maintien d'une réception optimale.
  • Page 42 Fonctions Divertissements REMARQUE Si un disque inclut des données musicales (CD-DA) et des fichiers MP3/WMA/  AAC, la lecture des deux ou trois types de fichiers varie en fonction du mode d'enregistrement du disque. Pour plus de détails sur les normes de données, se référer à Fichiers audio lisibles. ...
  • Page 43 Fonctions Divertissements Lors du nettoyage du CD, essuyer délicatement la saleté avec un chiffon doux, du  centre du CD vers le bord. Ne pas utiliser d'essence, de diluant ou d'agents antistatiques. Sinon, la surface du CD risque d'être endommagée. Ne pas utiliser de CD sur lesquels on a écrit, ni de CD sur lesquels des étiquettes ...
  • Page 44 Fonctions Divertissements Disques enregistrés REMARQUE Cette unité est compatible avec CPRM (Content Protection for Recordable  Media). Le code de région compatible avec cette unité est “2” ou “3”. Les codes de région  qui peuvent être lus sont prédéterminés en fonction de la région, et seuls les disques avec des codes de région compatibles peuvent être lus.
  • Page 45 Fonctions Divertissements Par temps froid et pluvieux, de la condensation (gouttelettes d'eau) peut se  former dans le lecteur et empêcher son bon fonctionnement. Dans ce cas, sortir le DVD et aérer l’habitacle ou éliminer l’humidité avant de l’utiliser. Utiliser des disques qui ont été fabriqués légalement. Si l'on utilise des disques ...
  • Page 46 Fonctions Divertissements Les conditions dans lesquelles un DVD-vidéo peut être lu peuvent être  prédéterminées en conformité aux intentions de conception du créateur du logiciel. Les fonctions peuvent ne pas fonctionner comme l'utilisateur l'entend parce que ce lecteur de DVD fonctionne selon les intentions de conception du créateur du logiciel.
  • Page 47 Fonctions Divertissements DVD-VR DVD-VR est l'abréviation de Digital Versatile Disc-VR (Enregistrement vidéo); norme de stockage d'image vidéo déterminée par le DVD Forum. Multi-angle Une des fonctions du lecteur de DVD. Parce que les scènes peuvent être enregistrées sous plusieurs angles (position de la caméra), les utilisateurs peuvent choisir un angle désiré.
  • Page 48 Le courant maximum pour un seul port USB est de 2,5 A. Si un appareil  nécessitant plus de courant que cela est connecté, l'appareil peut ne pas fonctionner normalement ou ne pas être chargé. Les données protégées par un mot de passe ne peuvent pas être lues.
  • Page 49 Le profil A2DP transmet uniquement les sons à l'unité Bluetooth . Si votre appareil ® Bluetooth correspond uniquement à A2DP, mais pas à AVRCP, vous ne pouvez pas l'utiliser avec Mazda Connect. Seule le fonctionnement à l'aide de l'appareil ® audio Bluetooth est possible. AVRCP Fonction Ver.1.0...
  • Page 50 Fonctions Divertissements AVRCP Fonction Ver.1.0 Ver.1.3 Ver.1.4 Ver.1.5 Ver.1.6 Lecture aléatoire — Affichage de la liste d'écoute — — Liste de lecture, affichage d'informa- tions musicales (telles que le nom de — la chanson, le nom de l'artiste) X: Disponible —...
  • Page 51 Fonctions Divertissements Débit binaire Fréquence d'échantillonna- Format compatible CD DVD USB compatible ge compatible MPEG-2 Part 7 MPEG-4 Part 3 MPEG-1 Layer 3 MPEG-2 Layer 3 — — ALAC MPEG-4 AAC-LC 3GPP HE-AAC AACPlus v2 / eAAC+ LPCM — 8 kHz / 11,025 kHz / 12 —...
  • Page 52 Fonctions Divertissements  Microsoft et Windows Media sont des marques de commerce enregistrées de Microsoft Corporation U.S. aux États-Unis et dans d'autres pays. Les fichiers WMA écrits en vertu de spécifications autres que celles qui sont  indiquées risquent de ne pas être lus normalement ou les noms de fichiers ou de dossiers peuvent ne pas s'afficher correctement.
  • Page 53 Fonctions Divertissements 3GPP 3GPP est un format de fichier établi par le Projet de partenariat de troisième génération. Cette unité lit les fichiers avec l'extension (.3gp) comme les fichiers 3GPP. FLAC FLAC est l'abréviation de Free Lossless Audio Codec, qui est un format de fichier audio sans licence.
  • Page 54 ® Si la batterie de l'iPhone est détériorée, celui-ci peut ne pas se recharger ou lire de la musique s'il est connecté à cette unité. REMARQUE Un modèle iPhone5 ou supérieur peut ne pas être compatible avec Apple ...
  • Page 55 Si la batterie du smartphone Android™ est détériorée, celui-ci peut ne pas se recharger ou lire de la musique s'il est connecté à cette unité. REMARQUE Pour éviter toute perte ou tout dommage aux données stockées, nous vous ...
  • Page 56 Fonctions Divertissements 1. Sélectionner “Divertissements” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “FM” sur l'écran Liste des sources. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources.
  • Page 57 Fonctions Divertissements REMARQUE La Station List peut ne pas s'afficher selon la région. Menu radio FM Menu Explication Liste des sources Affiche l'écran Liste des sources. Il est possible de changer la source audio. Affiche la liste des Favoris de la radio FM. La liste des stations de radio enregistrées dans vos Favoris s'affiche et vous permet Favoris de sélectionner la station de radio que vous souhaitez écouter.
  • Page 58 Fonctions Divertissements Menu Explication Règle la radio FM. (Avec Radio HD) Vous pouvez activer/désactiver le “Réception HD Radio” ou le “Mode Événements en direct”. Lorsque Mode Événements en direct est activé et qu'une émission en temps réel, telle qu'un événement sportif, est diffusée, elle passe de force sur une diffusion Paramètres FM analogique.
  • Page 59 Fonctions Divertissements Radio HD Écoute avec la technologie HD Radio™ Lorsqu'une station de radio est syntonisée avec un signal radio HD disponible, l'icône s'allume et la diffusion analogique passe automatiquement à la diffusion radio HD. Si vous souhaitez éviter la diffusion radio HD, ou si les émissions radio HD ne sont pas disponibles dans votre région, vous pouvez décocher l'option “HD Radio Tuner”...
  • Page 60 Fonctions Divertissements Cancel: Laisser les Traffic Announcement Settings activées telles quelles et revenir à l'écran précédent. TA Off: désactiver les Traffic Announcement Settings et revenir à l'écran précédent. 1 Les stations FM qui ne peuvent pas recevoir les Traffic Announcement (TA) ou les Traffic Announcement (TA) RDS ne peuvent pas être reçues pendant l'écoute de la radio DAB.
  • Page 61 Fonctions Divertissements 1. Sélectionner “Divertissements” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “AM” sur l'écran Liste des sources. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources.
  • Page 62 Fonctions Divertissements REMARQUE Station List peut ne pas s'afficher selon la région. Menu radio AM Menu Explication Liste des sources Affiche l'écran Liste des sources. Il est possible de changer la source audio. Affiche la liste des Favorites de la radio AM. La liste des stations de radio enregistrées dans vos Favorites s'affiche et vous per- Favorites met de sélectionner la station de radio que vous souhaitez écouter.
  • Page 63 Fonctions Divertissements Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) Tourner pour sélectionner l'icône que vous voulez utiliser. Menu Explication Si vous sélectionnez l'icône, la prochaine station disponible est automatiquement syntonisée. Les stations recevables sont syntonisées dans l'ordre croissant toutes les 5 secon- des.
  • Page 64: Siriusxm

    Fonctions Divertissements ®* SiriusXM Affichage de l'identifiant Radio Sélectionner le canal 0 dans la Liste des chaînes pour afficher l'identifiant Radio. ® Comment utiliser SiriusXM 1. Sélectionner “Divertissements” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “SiriusXM” sur l'écran Liste des sources. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements”...
  • Page 65 Fonctions Divertissements 2. Numéro de la station de radio 3. Nom de la station de radio 4. Pochette d'album 5. Nom de l'album 6. Nom de l'artiste 7. Nom du morceau ® Tourner pour afficher la liste des Favoris de SiriusXM Lorsque est affiché, vous pouvez afficher le menu en appuyant sur ®...
  • Page 66 Fonctions Divertissements Menu Explication Affiche la liste TuneMix actuellement créée. Sélectionner le canal TuneMix pour commencer la lecture. De plus, un TuneMix canal TuneMix peut être créé ou supprimé. Pour plus de détails, se référer à TuneMix™. Affiche l'écran de contrôle (icône) sur l'écran de lecture. Commandes synton.
  • Page 67 Fonctions Divertissements Option Explication Retirer Supprime le canal TuneMix™ enregistré. Créer un canal TuneMix™ ® de votre choix et créer un Vous pouvez sélectionner les canaux musicaux SiriusXM canal TuneMix™. 1. Sélectionner “Créer”. 2. Sélectionner plusieurs stations de radio que vous voulez enregistrer dans le canal ®...
  • Page 68 Fonctions Divertissements 5. Sélectionner REMARQUE Deux stations de radio ou plus sont nécessaires pour créer un canal TuneMix™. En outre, il est possible d'enregistrer jusqu'à 5 stations de radio. Jusqu'à 3 canaux TuneMix™ peuvent être enregistrés. Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) L'icône affichée diffère selon l'état de lecture.
  • Page 69 Fonctions Divertissements Icône Explication Lire une radio. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est tem- porairement arrêtée. Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels pendant 10 secondes. Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir le canal. Cette icône ne peut pas être sélectionnée pendant la lecture de Tune- Mix™, Traffic &...
  • Page 70 5. L'écran de confirmation s'affiche et la réinitialisation du code de verrouillage est terminée. Initialisation ® Pour initialiser les paramètres de SiriusXM , vous devez rétablir tous les paramètres de Mazda Connect à leurs valeurs par défaut. Se référer à Paramètres du système à la page 2-128. 2-37...
  • Page 71: Dab

    Fonctions Divertissements Qu'est-ce que la radio DAB ? La radio DAB est un système de diffusion numérique pour la radio. La radio DAB fournit une source sonore radio de haute qualité en utilisant une fonction de commutation automatique de fréquence dans les zones limitrophes. En affichant le texte radio, des informations telles que le nom du morceau et le nom de l'artiste peuvent être affichées.
  • Page 72 Fonctions Divertissements 3. L'écran de lecture est affiché. Tourner pour afficher la dernière liste affichée à partir de la liste des Favorites ou de la Station List pour la DAB. Lorsque est affiché, vous pouvez afficher le menu en appuyant sur Menu DAB Menu Explication...
  • Page 73 Fonctions Divertissements Menu Explication Lorsque des stations de radiodiffusion avec un service de diaporama sont reçues, Slideshow le diaporama est agrandi. Règle le DAB. DAB Settings Pour les éléments que vous pouvez régler, se référer à DAB Settings. Règle la qualité du son. Audio Settings Se référer à...
  • Page 74 Fonctions Divertissements Menu Explication Active/désactive DAB-FM Link. Lorsque cette fonction est activée, si la réception de la radio DAB en cours de lec- ture se détériore, le même programme diffusé par la station de radio FM est re- DAB-FM Link cherché...
  • Page 75: Pandora

    Fonctions Divertissements ®* Pandora ® Qu'est-ce Pandora ® Pandora est une radio Internet personnalisée gratuite. Entrer simplement un artiste, ® morceau, genre favoris, et Pandora va créer une station personnalisée qui lit leur musique et bien d'autres qui leur ressemble. Classer vos morceaux en donnant vos observations Pouce en haut et Pouce en bas pour raffiner davantage votre station, ®...
  • Page 76 Fonctions Divertissements REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources. 3.
  • Page 77 Fonctions Divertissements Menu Explication Affiche la station de radio reçue du smartphone connecté. Vous pouvez sélectionner le contenu que vous voulez écouter à partir de la Liste des stations affichées. Liste des stations Vous pouvez modifier l'ordre d'affichage de la Liste des stations. Pour plus d'infor- mations sur la façon de modifier l'ordre d'affichage, se référer à...
  • Page 78 Fonctions Divertissements 2. Sélectionner “ [classification de tri actuellement sélectionnée]” dans l'Option. 3. Sélectionner la classification de tri dans le menu Trier pour modifier l'ordre d'affichage de la Liste des stations. Date de création : Les contenus sont affichés en fonction de la date à laquelle ils ont été...
  • Page 79 Fonctions Divertissements 2. Sélectionner le menu et créer une nouvelle station de radio. À partir de cet artiste : Crée une station de radio à partir de la chanson ou de l'artiste joué(e). À partir de cette piste : Crée une station de radio à partir de la chanson jouée. Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) Icône Explication...
  • Page 80 Fonctions Divertissements 1. Sélectionner “Paramètres Pandora”. ® 2. Sélectionner le menu et modifier les réglages de Pandora Qualité audio : Permet de régler la qualité sonore du contenu sur “Élevé” ou “Faible”. Filtre de contenu explicite:quand il est activé, les restrictions de lecture du contenu sont appliquées.
  • Page 81: Bluetooth

    Bluetooth . Avant d'utiliser l’appareil audio Bluetooth , vous devez l'enregistrer auprès de Mazda Connect. Se référer à Paramètres de connectivité à la page 2-117. ® 1. S’assurer que l'appareil audio est sous tension et que la fonction Bluetooth activée.
  • Page 82 REMARQUE Si l'écran Applications sur l'appareil n'est pas affiché, la lecture de l'audio  ® Bluetooth sur Mazda Connect peut ne pas être possible. ® Si l'appareil audio Bluetooth ne démarre pas la lecture, vous devez démarrer  la lecture manuellement.
  • Page 83 Fonctions Divertissements Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) Tourner pour sélectionner l'icône que vous voulez utiliser. Icône Explication Lit les chansons du dossier actuellement sélectionné dans un ordre aléatoire. Lit toutes les chansons dans un ordre aléatoire. Annule la lecture aléatoire. Répète la chanson en cours de lecture.
  • Page 84 Certaines icônes peuvent ne pas s'afficher selon l'appareil audio Bluetooth à connecter. ® Afficher les informations de l'appareil audio Bluetooth ® Lorsqu'un appareil audio Bluetooth est connecté, les informations suivantes s'affichent à l'écran. AVRCP Ver- AVRCP Ver. AVRCP Ver. Information sion inférieu- 1.4 ou supé-...
  • Page 85: Usb1 Audio/Usb2 Audio

    USB du véhicule. PRUDENCE Ne pas laisser le cordon connecté au port USB s'emmêler dans le levier de changement de vitesse/levier sélecteur. Si le cordon s'emmêle, cela pourrait distraire votre conduite et causer un accident.
  • Page 86 Fonctions Divertissements Connecter des appareils Connecter l'appareil audio USB au véhicule à l'aide du câble USB. Insérer ou retirer la fiche lorsque celle-ci est perpendiculaire à l'orifice du port USB. 1. Situé sur la console centrale 2. Situé dans la zone de la console avant L'emplacement du lecteur du port USB diffère en fonction du modèle de véhicule.
  • Page 87 Fonctions Divertissements 2. Sélectionner “USB1 Audio - [device name]” ou “USB2 Audio - [device name]”. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources.
  • Page 88 Fonctions Divertissements Menu Explication Affiche la liste des dossiers. Vous pouvez sélectionner la musique que Dossiers vous voulez écouter dans le dossier. Affiche la liste de lecture. Vous pouvez sélectionner la musique que Listes de lecture vous voulez écouter à partir de la liste de lecture. Affiche l'écran Bibliothèque.
  • Page 89 Fonctions Divertissements Catégorie Explication Affiche la liste des genres musicaux et lit les pistes séparées par artiste Genres ou par album dans le genre sélectionné, ou toutes les pistes comme une liste de pistes. Une liste de compositeurs s'affiche où vous pouvez sélectionner l'al- Compositeurs bum d'un compositeur ou toutes les pistes et les lire comme une liste de pistes.
  • Page 90 Icône Explication Lorsque des appareils USB autres que des produits Apple, tels qu'une mémoire USB et des lecteurs audio, sont connectés Lit les pistes du dossier actuellement sélectionné dans un or- dre aléatoire. Lecture aléatoire de toutes les pistes.
  • Page 91 Fonctions Divertissements Icône Explication (Lorsqu'elle est sélectionnée pendant la pause) Lit la piste. (Lorsqu'elle est sélectionnée pendant la lecture) Met la piste en pause. Affichage de la pochette d'album pendant la lecture audio USB Lors de la connexion d'un appareil audio USB à cette unité et de la lecture audio, l'unité...
  • Page 92: Usb1 Vidéo/Usb2 Vidéo

    Vous pouvez lire des vidéos en connectant une clé USB disponible dans le commerce au port USB du véhicule. PRUDENCE Ne pas laisser le cordon connecté au port USB s'emmêler dans le levier de changement de vitesse/levier sélecteur : Si le cordon s'emmêle, cela pourrait distraire votre conduite et causer un accident.
  • Page 93 Fonctions Divertissements Connecter des appareils Connecter l'appareil audio USB au véhicule à l'aide du câble USB. Insérer ou retirer la fiche lorsque celle-ci est perpendiculaire à l'orifice du port USB. 1. Situé sur la console centrale 2. Situé dans la zone de la console avant L'emplacement du lecteur du port USB diffère en fonction du modèle de véhicule.
  • Page 94 Fonctions Divertissements 2. Sélectionner “USB1 Vidéo - [device name]” ou “USB2 Vidéo - [device name]”. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources.
  • Page 95 Fonctions Divertissements Menu Explication Liste des sources Affiche l'écran Liste des sources. Vous pouvez changer la source audio. Affiche l'écran Dossiers. Affiche la liste des dossiers dans lesquels vous pouvez sélectionner la vidéo que Dossiers vous voulez lire. Pour la méthode de sélection, se référer à Sélectionner des vidéos dans un dossier.
  • Page 96 Fonctions Divertissements Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) Tourner pour sélectionner l'icône que vous voulez utiliser. Icône Explication Avance au début de la vidéo suivante. Maintenir enfoncé pour avancer rapidement. Relâcher pour arrêter. Revient au début de la vidéo précédente. Maintenir enfoncé...
  • Page 97 Fonctions Divertissements Insertion d'un disque dans l'unité 1. Fente du CD/DVD La forme du lecteur de CD/DVD varie selon le modèle du véhicule. 1. Positionner le contacteur d'allumage ou d'alimentation sur ACC ou ON. 2. Insérer le disque, côté imprimé vers le haut, dans la fente. Le mécanisme de chargement automatique charge le disque et lance la lecture.
  • Page 98 Fonctions Divertissements Passer à l'écran de lecture de CD 1. Sélectionner “Divertissements” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “CD”. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour  que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources.
  • Page 99 Fonctions Divertissements REMARQUE Cette unité est compatible avec CD-TEXT. Lors de la lecture d'un disque  compatible CD-TEXT, des informations musicales telles que le nom d'un morceau ou d'un artiste sont affichées. Pour les CD MP3/WMA/AAC, si des informations musicales ont été intégrées lors ...
  • Page 100 Fonctions Divertissements Exemple d'utilisation (Lors de la recherche d'un morceau depuis le plus haut niveau d'un CD MP3/WMA/AAC) 1. Sélectionner “Dossiers” et afficher les dossiers/listes de fichiers depuis le niveau le plus haut. 2. Lors de la sélection du dossier, les listes des dossiers/fichiers dans le dossier s'affichent.
  • Page 101 Fonctions Divertissements Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) Tourner pour sélectionner l'icône que vous voulez utiliser. Icône Explication Lit les pistes dans le dossier ou le CD actuellement sélection- né dans un ordre aléatoire. (Disques compacts MP3/WMA/AAC) Lit toutes les pistes du dossier dans un ordre aléatoire. Affiche l'annulation de la lecture aléatoire.
  • Page 102 Fonctions Divertissements Informations musicales affichées pendant la lecture du CD Lors de la connexion d'un lecteur CD/DVD à cette unité et de la lecture de l'audio, l'unité recherche dans la base de données du véhicule le nom de l'album, le nom de l'artiste, le genre, le titre et la pochette de l'album, et s'il y a une correspondance dans la compilation de la base de données du véhicule avec la musique en cours de lecture, chaque type d'information musicale est...
  • Page 103 Fonctions Divertissements 2. Retirer le disque en saisissant son bord. 2-70...
  • Page 104: Dvd

    Fonctions Divertissements Insertion d'un DVD dans l'unité 1. Fente du CD/DVD La forme du lecteur de CD/DVD varie selon le modèle du véhicule. 1. Positionner le contacteur d'allumage ou d'alimentation sur ACC ou ON. 2. Insérer le DVD, côté imprimé vers le haut, dans la fente. Le mécanisme de chargement automatique charge le disque et l'écran de lecture DVD s'affiche.
  • Page 105 Fonctions Divertissements Passer à l'écran de lecture de DVD 1. Sélectionner “Divertissements” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “DVD”. REMARQUE S'il y a du contenu en cours de lecture, sélectionner “Divertissements” pour  que le contenu soit affiché sur l'écran de lecture. Lorsque l'écran de lecture est affiché, appuyer sur sur l'interrupteur de commande pour afficher l'écran Liste des sources.
  • Page 106 Fonctions Divertissements Si le mode est permuté sur le mode DVD une fois que la lecture de celui-ci est  arrêtée, la lecture redémarre sans afficher l'écran de menu du DVD. Si vous passez à un autre type d'audio pendant la lecture d'un DVD, la lecture du ...
  • Page 107 Fonctions Divertissements Utilisation des commandes du syntoniseur (icône) Tourner pour sélectionner l'icône que vous voulez utiliser. Icône Explication Avance au début de la vidéo suivante. Maintenir enfoncé pour avancer rapidement. Relâcher pour arrêter. Revient au début de la vidéo précédente. Maintenir enfoncé...
  • Page 108: Verrouillage Parental

    Fonctions Divertissements Menu Explication Modifie les réglages des sous-titres. Subtitles Vous pouvez sélectionner le type de sous-titres ou les désactiver. Modifie les réglages audio. Audio Vous pouvez sélectionner le type d'audio. (DVD VR) Multi-Audio Bascule entre Primary Audio/Supplementary Audio. (DVD vidéo) Angle Change l'angle de la caméra.
  • Page 109 Fonctions Divertissements 2. Entrer le nouveau code PIN. 3. Sélectionner Modification du niveau de verrouillage parental 1. Sélectionner “Parental Lock Level”. 2. Entrer le code PIN. 2-76...
  • Page 110 Fonctions Divertissements 3. Sélectionner 4. Sélectionner le niveau de restriction désiré de “Off”, ou de “8 (Restriction level: Low)” à “1 (Restriction level: High)”. Changer le code PIN 1. Sélectionner “Change PIN Code”. 2. Entrer le code PIN actuel. 2-77...
  • Page 111 Fonctions Divertissements 3. Sélectionner 4. Entrer le nouveau code PIN. 5. Sélectionner Réinitialiser le code PIN Si vous avez oublié le code PIN enregistré, vous pouvez le réinitialiser à l'aide de la procédure suivante. 2-78...
  • Page 112 Fonctions Divertissements 1. Sélectionner “Change PIN Code”. 2. Sélectionner 10 fois sans rien entrer. Lire un DVD verrouillé Si vous voulez lire un DVD qui a été verrouillé par la fonction de verrouillage parental, il est possible de le déverrouiller en saisissant le code PIN. 1.
  • Page 113 Fonctions Divertissements 3. Sélectionner Éjecter un DVD 1. Appuyer sur la touche 1. Touche d'éjection du CD/DVD 2. Retirer le DVD en saisissant son bord. 2-80...
  • Page 114: Communication

    Fonctions Communication Communication En connectant votre appareil mobile, tel qu'un smartphone, à Mazda Connect par ® Bluetooth , vous pouvez utiliser les fonctions appels mains libres et SMS. 2-81...
  • Page 115: Mains Libres Bluetooth

    Certains périphériques mobiles Bluetooth ne sont pas compatibles avec le  véhicule. Consulter un mécanicien expérimenté (nous recommandons un mécanicien agréé Mazda), un centre d'assistance en ligne ou un centre d'appel pour obtenir plus d'informations concernant la compatibilité de l'appareil mobile ® Bluetooth Site Web : https://connect.mazda.com/en/...
  • Page 116 Fonctions Communication Composants 1. Affichage central 2. Touche de réglage du volume 3. Touche décrocher/appel 4. Touche raccrocher 5. Microphone 6. Bouton de volume L'affichage et la forme de chaque interrupteur peuvent différer selon le modèle du véhicule. Touche de réglage du volume Règle le guidage vocal et le volume de la conversation.
  • Page 117 à un niveau raisonnable, puis régler le volume d’appel à l'aide du bouton de volume Mazda Connect. ▼ Passer un appel Pour Mazda Connect, il est possible d'effectuer des appels à l'aide de l’une des six méthodes suivantes : Favoris ...
  • Page 118 Fonctions Communication 2. Sélectionner “Favoris”. 3. Sélectionner les informations du contact que vous souhaitez appeler dans la liste des Favoris affichés. 4. Sélectionner le numéro de téléphone et appeler. Passer un appel à l'aide de l'historique des appels (historique des appels sortants, historique des appels entrants) Fonctionnement à...
  • Page 119 Fonctions Communication Fonctionnement de l'affichage central 1. Sélectionner “Communication” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “Historique d'appels”. 3. Sélectionner le contact ou le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler dans l'historique d'appels affiché pour passer un appel. Passer un appel à l'aide des contacts (répertoire téléphonique) Fonctionnement à...
  • Page 120 Fonctions Communication téléphonique, des appels peuvent être passés à partir des types de numéros de téléphone “Maison”, “Travail”, “Portable”, ou “Autre”. 3. Suivre l'instruction vocale pour passer un appel. REMARQUE Passer un appel en utilisant le contact téléchargé au préalable. Se référer à...
  • Page 121 Fonctions Communication 4. Sélectionner le numéro de téléphone pour passer l'appel. Entrer le numéro de téléphone, puis passer l'appel REMARQUE S'entraîner à effectuer cette opération en étant bien garé, jusqu'à ce qu'on se sente parfaitement capable de le faire conduisant sur une route sûre. Si l'on n'est pas parfaitement sûr de soi, effectuer tous les appels depuis une position de stationnement sûre, et ne commencer à...
  • Page 122 Se référer à Paramètres de communication à la page 2-99. ATTENTION Bien que le système puisse être configuré pour ne pas appeler le 911, le faisant irait à l'encontre de l'objectif du système. Mazda recommande que le système Automatic 911 dialing reste activé. REMARQUE Automatic 911 dialing est une fonction secondaire du système de...
  • Page 123 Fonctions Communication Un appareil mains libres doit être apparié et connecté. L'opérateur 911 peut  vérifier les informations de position du véhicule en utilisant le GPS à mains libres s'il en est équipé. L'opérateur du 911 peut vérifier les informations de positionnement du véhicule.
  • Page 124: Télécharger Un Répertoire Téléphonique

    Fonctions Communication Menu Explication Terminer Termine l'appel. Transfère un appel du système mains libres vers un téléphone portable. ® La communication entre cet appareil et un appareil Bluetooth est annu- Transfert à l'appareil mobile lée et un appel entrant peut être reçu par l'appareil (téléphone portable) comme un appel standard.
  • Page 125 Fonctions Communication Téléchargement manuel Lorsque le paramètre Synchronisation contacts et historique appels est désactivé, télécharger le répertoire téléphonique en utilisant la procédure suivante. 1. Sélectionner “Communication” sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionner “Contacts”. 3. Sélectionner “Màj des contacts”. REMARQUE ® Le téléchargement du répertoire téléphonique utilise le profil PBAP Bluetooth ...
  • Page 126 Fonctions Communication Lors du téléchargement d'un répertoire téléphonique à partir d'un appareil  ® Bluetooth , des opérations peuvent être nécessaires du côté de l'appareil ® Bluetooth en plus de cette unité. Pour plus de détails, se référer au manuel ®...
  • Page 127 4. Sélectionner “Ajouter aux favoris”. REMARQUE Si la batterie au plomb-acide est déconnectée, votre liste de Favoris n'est pas supprimée. Supprimer les Favoris/changer le nom du contact des Favoris Pour supprimer et modifier les noms de contact de vos Favoris, reportez-vous à la section Favoris à...
  • Page 128 Lorsque le paramètre Synchronisation des messages est activé, les messages sont ® automatiquement téléchargés lorsque l'appareil Bluetooth est connecté. Se référer à Paramètres de communication à la page 2-99. Téléchargement manuel Si le paramètre Synchronisation des messages est désactivé, les messages peuvent être téléchargés à...
  • Page 129  utilisées. Téléchargement de messages antérieurs  Répondre aux messages  Effectuez l'opération suivante une fois connecté après l'appairage. ® 1. (Opération sur l'iPhone Sélectionner le menu Réglages → Bluetooth → Appareil “Mazda”. ® 2. (Opération sur l'iPhone Activer l'élément Afficher les notifications.
  • Page 130 Fonctions Communication ® ® Réactiver le Bluetooth et attendre que l’iPhone se reconnecte automatiquement. 5. (Opération sur cette unité) ® Après la connexion de l’iPhone , il est possible d'utiliser la fonction “Messages texte” s'il est possible de la sélectionner. Réception de messages Lorsque le paramètre Notifications de messages texte est activé...
  • Page 131 Fonctions Communication Menu Explication Interrompre Met en pause la lecture d'un message reçu. Précédent Affiche le message précédent. Suivant Affiche le message suivant. Ne répond qu'à l'expéditeur du message actuellement affiché. Répondre Sélectionner la phrase sur l'écran de réponse affiché et sélectionner la phrase à...
  • Page 132 Fonctions Communication 4. Sélectionner le message prédéfini que vous voulez modifier dans la liste des messages prédéfinis. 5. Lors de la saisie du message que vous souhaitez modifier et en sélectionnant le message est enregistré comme message prédéfini. REMARQUE Sélectionner pour effacer le caractère entré...
  • Page 133 Lorsque vous cochez cette case pour activer la fonction, les Synchronisation des messages SMS sont téléchargés automatiquement lorsque messages ® votre appareil Bluetooth est connecté. Paramètres de syn- Lorsque vous cochez cette case pour activer la fonction, le chronisation Synchronisation répertoire téléphonique et l'historique des appels sont télé- contacts et histori- chargés automatiquement lorsque votre appareil Blue-...
  • Page 134 Emergency Assistan- Automatic 911 dialing peut être activé/désactivé en modi- fiant le statut de contrôle. ce Call ® Selon l'appareil Bluetooth connecté, il se peut qu'il ne soit pas possible de sélectionner “Téléphone”. 2-101 *Certains modèles.
  • Page 135: Navigation

    Fonctions Navigation Navigation Le système de navigation peut uniquement être utilisé lorsque la carte SD du système de navigation est insérée. Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens de déplacement du véhicule s'affiche. Il est possible que la boussole n'indique pas l'orientation correcte lorsque le véhicule est arrêté...
  • Page 136: Paramètres

    Paramètres Votre véhicule est équipé de systèmes et d'équipements que vous pouvez régler pour fonctionner selon vos préférences. S'adresser à un mécanicien agréé Mazda pour plus de détails. REMARQUE Les réglages disponibles dépendent de l'équipement et des caractéristiques du ...
  • Page 137 Fonctions Paramètres Volume avertis. et notifications véhicule  Paramètres de sécurité Permet de configurer les fonctions de sécurité et d'assistance du conducteur. Se référer à Paramètres de sécurité à la page 2-110. Système de guidage routier  Alertes de sécurité ...
  • Page 138 Fonctions Paramètres Distance/vitesse  Mise à jour de la Gracenote Database  Trouver pochet. alb. Gracenote Database  Services connectés  Information du système  Restaurer tous les paramètres d'usine  2-105...
  • Page 139: Écrans Du Véhicule

    Fonctions Paramètres Écrans du véhicule Permet de configurer les paramètres et le contenu de tous les écrans à l'intérieur du véhicule. Active Driving Display Ajuste le contenu et la clarté de l'écran. Fonction Réglages disponibles Hauteur Hauteur Ajuste la hauteur de Active Driving Display. (27 niveaux) Luminosité...
  • Page 140 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Luminosité Luminosité Ajuste la luminosité de l'écran multifonction. (11 niveaux) Contraste Contraste Ajuste le contraste de l'écran multifonction. (11 niveaux) Aff. stat. conduite arrêt moteur Activer, Fournit les résultats de rendement énergétique après chaque Désactiver trajet.
  • Page 141: Paramètres Sonores

    Fonctions Paramètres Paramètres sonores Permet de configurer les paramètres sonores à l'intérieur du véhicule. Paramètres audio Ajuste le volume sonore à l'intérieur du véhicule. Fonction Réglages disponibles Mode de réglage du son De base, Permet de sélectionner un mode de réglage du son de base Avancé...
  • Page 142 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Bose Centerpoint Désact., 1 ― 3 Permet de créer une expérience de son ambiophonique vir- (4 niveaux) tuel. Bose AudioPilot Désact., 1 ― 3 Ajuste automatiquement le volume de la musique pour cou- (4 niveaux) vrir le bruit de la route.
  • Page 143: Paramètres De Sécurité

    Système de guidage routier Permet de configurer le niveau de soutien désiré et les notifications des fonctions de guidage routier. Fonction Réglages disponibles Mazda Radar Cruise Control Activer, Active le contrôle automatique de l'interdistance. Désactiver Alerte relative pann. limit. vitesse Visuelle, Sélectionne le type des alertes relatives aux panneaux de li-...
  • Page 144 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Lane Departure Warning System Type d'alerte Sonore, Sélectionne le type de notification des alertes émises par le Vibration dans le volant, LDWS. Blind Spot Monitoring Visuelle, Permet de sélectionner le type de notification des alertes Sonore+visuelle, émises par le Blind Spot Monitoring.
  • Page 145 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Restaurer les paramètres par défaut ― Réinitial. param. du syst. de prévention des collisions aux ré- glages par défaut. Moniteur Permet de configurer les angles de vue et d'afficher les paramètres du moniteur d'affichage. Fonction Réglages disponibles Afficher la vue prioritaire au démarrage Activer,...
  • Page 146 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Restaurer les paramètres par défaut ― Restaure les paramètres d'usine par défaut du Parking Sen- sor. Avertissement de vitesse Configure les notifications d’avertissement de vitesse. Fonction Réglages disponibles Avertissement de vitesse Activer, Active les avertissements lorsqu’on dépasse la vitesse établie. Désactiver 30 km/h ―...
  • Page 147: Paramètres Du Véhicule

    Fonctions Paramètres Paramètres du véhicule Permet de configurer les fonctions de commodité du véhicule. Portières Configure les paramètres liés aux portières. Fonction Réglages disponibles Hayon mains libres Activer, Active la commande d'opération du hayon mains libres. Désactiver Verr. : conduite, Verr.
  • Page 148: Éclairage Extérieur

    Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Restaurer les paramètres par défaut ― Réinitial. param. du syst. de verrouillage des port. aux régla- ges par défaut. Éclairage extérieur Permet de configurer les paramètres d'éclairage extérieur du véhicule. Fonction Réglages disponibles Faible, Moyenne à faible, Luminosité...
  • Page 149: Éclairage Intérieur

    Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Restaurer les paramètres par défaut ― Restaure les paramètres d'usine par défaut du système d'éclairage extérieur. Éclairage intérieur Permet de configurer les paramètres d'éclairage intérieur du véhicule. Fonction Réglages disponibles Faible, Éclairage ambiant Modéré, Permet de régler l'intensité de l'éclairage ambiant intérieur. Élevé, Désact.
  • Page 150: Paramètres De Connectivité

    Si vous souhaitez vous connecter au Bluetooth , déconnectez Apple CarPlay™. Si vous voulez enregistrer (appairer) un appareil ou changer l'appareil de  connexion alors que Android Auto™ est connecté, déconnectez Android Auto™. ® Enregistrement Bluetooth Enregistrement de l'appareil (appairage) ®...
  • Page 151 1 ou 2 minutes après que le contacteur d'allumage ou d'alimentation a été positionné sur ACC ou ON. Ceci n'indique ® toutefois pas une anomalie. Si l'appareil Bluetooth n'est pas connecté ® automatiquement après 1 ou 2 minutes, s'assurer que le paramètre Bluetooth ®...
  • Page 152 [Opérations en utilisant l'appareil Bluetooth S'assurer que le code d'accès à 6 chiffres affiché sur l'affichage central est ® également affiché sur l'appareil Bluetooth 5. Lorsque l'appairage est réussi, l'écran Appareil connecté apparaît sur l'affichage central. ® Le nom de l'appareil Bluetooth que vous souhaitez connecter à...
  • Page 153 Fonctions Paramètres ® Avant l'appairage, s'assurer que le Bluetooth est activé, à la fois sur votre appareil  et sur le véhicule. ® Sélection du périphérique Bluetooth ® Lorsque plusieurs appareils Bluetooth ont été enregistrés, vous pouvez sélectionner ® ® l'appareil Bluetooth à...
  • Page 154 , c’est pourquoi ils peuvent être connectés comme “Téléphone et son” même si uniquement “Téléphone” ou “Audio” est sélectionné. ® Couper la connexion d'un appareil Bluetooth 1. Sélectionner le nom de l'appareil actuellement connecté dans la liste des ® ® appareils Bluetooth affichés sur l'écran Paramètres Bluetooth...
  • Page 155 Si un appareil Bluetooth est supprimé de l'enregistrement, supprimer également  ® “Mazda” de l'appareil Bluetooth Modifier le Code d'association Le Code d'association utilisé lors de l'appairage peut être modifié à l'aide de la procédure suivante. 1. Sélectionner “Paramètres avancés”.
  • Page 156 Fonctions Paramètres 2. Sélectionner “Paramètres Bluetooth du véhicule”. 3. Sélectionner “Code d'association”. 4. Entrer le nouveau Code d'association. 5. Sélectionner 2-123...
  • Page 157 Fonctions Paramètres REMARQUE ® La connexion des appareils Bluetooth déjà appairés n'est pas affectée, même si le Code d'association est modifié. Param. connectivité tél. intel. Configure les paramètres dépendants de l'appareil. Fonction Explication Paramètres d'Apple Permet de configurer les paramètres d'Apple CarPlay pour les appareils con- CarPlay nectés.
  • Page 158 Fonctions Paramètres 3. Sélectionner “État de la connexion de l'appareil”. 4. Sélectionner la méthode de connexion. Supprimer l'enregistrement Apple CarPlay™/Android Auto™ ® (Exemple: Supprimer un enregistrement iPhone 1. Sélectionner “Paramètres d'Apple CarPlay”. 2-125...
  • Page 159 Fonctions Paramètres 2. Sélectionner le nom de l'appareil à supprimer de l'enregistrement dans la liste ® des iPhone actuellement enregistrés. 3. Sélectionner “Supprimer l'appareil”. 4. Sélectionner “Supprimer” sur l'écran Suppression de l'appareil Apple CarPlay. Wi-Fi Settings Configures Wi-Fi connectivity and related settings. Fonction Point d'accès Wi-Fi Active la connectivité...
  • Page 160 Fonctions Paramètres Fonction Cacher le point d'accès Désactive la diffusion de l'identifiant de réseau Wi-Fi (SSID). Type de sécurité du Wi-Fi Permet de sélectionner le type de protocole de sécurité du Wi-Fi souhaité. Canal du Wi-Fi Permet de sélectionner le canal du Wi-Fi souhaité. 2-127...
  • Page 161: Paramètres Du Système

    Fonctions Paramètres Paramètres du système Permet de configurer la langue, l'heure et divers paramètres généraux. Horloge Permet de régler l'heure et son mode d'affichage. Fonction Réglages disponibles Sélectionner “+” pour avancer les heu- res/minutes, et sélectionner “-” pour re- culer les heures/minutes. Réglage manuel de l'heure Vous ne pouvez sélectionner “am/pm”...
  • Page 162 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Modifier nom du conducteur Nom du conducteur Permet de modifier le nom du conducteur sélectionné. Paramètres de reconnaissance vocale Permet de configurer les paramètres de reconnaissance vocale et de guidage vocal. Fonction Réglages disponibles Volume du guidage Volume Permet de régler le volume du guidage vocal.
  • Page 163 Fonctions Paramètres Fonction Réglages disponibles Guide utilisation système reconnaissance vocale ― Fournit une liste d'exemples de formulations pour plusieurs reconnaissances vocales. Langue Définit la langue d'affichage du système. Réglages disponibles Langue Température Permet de sélectionner l'unité de température souhaitée. Réglages disponibles ℃, ℉...
  • Page 164 Trouver pochet. alb. Gracenote Database Utilise la pochette d'album tirée de la Gracenote Database. Réglages disponibles Activer, désactiver Services connectés Active ou désactive les services connectés du véhicule. Réglages disponibles Activer, désactiver Information du système Affiche les informations du logiciel d'exploitation.
  • Page 165 NOTES 2-132...
  • Page 166: Commodité

    Commodité En utilisant Apple CarPlay Service connecté (le cas échéant) Apple CarPlay™......3-2 Apple CarPlay™..... 3-2 ..........3-12 Aperçu des services connectés......3-12 Android Auto™......3-7 Android Auto™...... 3-7...
  • Page 167: Apple Carplay

    à l'aide de Siri est disponible. PRUDENCE Ne pas laisser le cordon connecté au port USB s'emmêler dans le levier de changement de vitesse/levier sélecteur. Si le cordon s'emmêle, cela pourrait distraire votre conduite et causer un accident.
  • Page 168 REMARQUE ® ® Quand un iPhone connecté au Bluetooth est connecté au port USB du véhicule,  le système passe à Apple CarPlay™. Les applications que vous utilisiez en ® connexion Bluetooth peuvent continuer à être utilisées. Cependant, les fonctions ®...
  • Page 169 CarPlay™ s'affiche. Toujours activer : Active Apple CarPlay™ à chaque fois sans confirmation. Ne jamais activer : Désactive par la suite l'appareil actuellement connecté. Une seule fois : Active l'appareil uniquement cette fois-ci. Annuler : Désactive l'appareil cette fois-ci.
  • Page 170 Nº Icône Explication Active l'application Apple CarPlay™. Applications CarPlay Se référer aux informations d'aide disponible pour chaque application disponibles concernant leur utilisation respective. Revient à l'écran Mazda Connect. Affiche la carte Apple CarPlay™ et l'écran de lecture en cours.
  • Page 171 Pour afficher l'écran CARTE sur l'interrupteur de commande pour revenir à l'écran de carte Apple CarPlay™. 1 La fonction de reconnaissance vocale de Mazda Connect ne peut pas être utilisée lorsque Apple CarPlay™ est connecté. Mettre fin à Apple CarPlay™...
  • Page 172: Android Auto

    Android Auto™ peuvent être utilisés avec Mazda Connect. PRUDENCE Ne pas laisser le cordon connecté au port USB s'emmêler dans le levier de changement de vitesse/levier sélecteur. Si le cordon s'emmêle, cela pourrait distraire votre conduite et causer un accident.
  • Page 173 Lorsque vous réglez l'État de la connexion de l'appareil d'un smartphone  Android™ connecté sur “Jamais activé”, Android Auto™ ne s'activera pas même si votre smartphone Android™ est connecté au port USB du véhicule. Lorsque vous souhaitez utiliser Android Auto™, modifiez le réglage.
  • Page 174 Commodité Android Auto™ Ne jamais activer : Désactive par la suite l'appareil actuellement connecté. Une seule fois : Active l'appareil uniquement cette fois-ci. Annuler : Désactive l'appareil cette fois-ci. REMARQUE Si vous sélectionnez “Une seule fois”, l'écran de confirmation s'affiche à nouveau lors du prochain démarrage du moteur ou du système EV.
  • Page 175: Utilisations Pratiques D'android Auto

    Commodité Android Auto™ Pour passer de l'écran Mazda Connect à l'écran Android Auto™, maintenir enfoncé sur l'interrupteur de commande. Tourner ou le faire glisser pour sélectionner l'élément ou l'icône. Appuyer sur pour activer l'application d'un élément ou d'une icône sélectionné(e).
  • Page 176 Maintenir enfoncé sur l'interrupteur de commande. nect 1 La fonction de reconnaissance vocale de Mazda Connect ne peut pas être utilisée lorsque Android Auto™ est connecté. Mettre fin à Android Auto™ Pour mettre fin à Android Auto™, débrancher le cordon du port USB ou déconnecter le smartphone Android™...
  • Page 177: Service Connecté (Le Cas Échéant)

    Protection de la vie privée Mazda dispose d’une déclaration de protection de la vie privée qui décrit la manière dont nous recueillons, utilisons, partageons, stockons et sécurisons les données de votre véhicule doté des services connectés. Nous vous fournissons des services connectés en recueillant et en utilisant vos informations personnelles et des données relatives à...
  • Page 178 Problème Prendre des mesures, par exemple lorsque les fonctions ne peuvent pas être réglées ou lorsque d'autres problèmes surviennent Dépannage......4-2 Dépannage......4-2...
  • Page 179: Dépannage

    Pas de lecture de musique. Un appareil USB formaté dans un système de fichiers incompatible Connecter un appareil USB for- avec Mazda Connect est connec- maté en FAT16 ou FAT32. té. Cet appareil ne peut pas afficher ou lire des fichiers avec une hié- Un fichier musical est introuva-...
  • Page 180 “Une seule fois”. a été réglé sur “Jamais activé”. port USB et qu’il et qu’il est Si Apple CarPlay™ est déjà activé ® connecté à mon iPhone . Ou le ® en utilisant un autre iPhone message d'erreur “Impossible de Apple CarPlay™...
  • Page 181 Il y a une différence de volume ― ® ® Bluetooth . Le volume de audio entre l’audio Bluetooth certains appareils connectés via Apple CarPlay™. ® Bluetooth peut être réglé. Apple CarPlay™ est activé chaque fois qu'un cordon ®...
  • Page 182 “Toujours activer” reil du smartphone Android™ smartphone Android™ est inséré ou “Une seule fois”. connecté est réglé sur “Jamais ac- dans le port USB. Ou le message Se référer à Paramètres de con- tivé”. d'erreur “L'appli. Android Auto nectivité...
  • Page 183 Cause Méthode de solution Android Auto™ est activé chaque fois qu'un cordon d'origine An- droid™ connecté à votre smart- Régler l'“État de la connexion de Régler l'“État de la connexion de phone Android™ est inséré dans l'appareil” du smartphone An- l'appareil”...
  • Page 184 Symptôme Cause Méthode de solution Consulter le site Web pour véri- ® fier si votre appareil Bluetooth est compatible ou non avec Mazda Connect. S'assurer que le ® Bluetooth et le mode Recher- cher sont activés dans les régla- ®...
  • Page 185 Cause Méthode de solution Réaliser le jumelage en utilisant la procédure suivante : 1. Supprimez l'appareil Blue- ® tooth cible sur Mazda Con- nect. 2. Supprimer “Mazda” dans l'écran de recherche Blue- ® tooth de l'appareil Blue- Les informations de jumelage ®...
  • Page 186 Il y a une anomalie dans le mi- est de mauvaise qualité. S’adres- crophone. ser à un mécanicien expérimenté (nous recommandons un méca- nicien agréé Mazda). Lorsqu'une commande vocale La précision de reconnaissance est effectuée pendant le guidage La valeur de réglage du Volume s'améliore en réglant le Volume...
  • Page 187 Symptôme Cause Méthode de solution Le téléchargement vers Mazda Définir les autorisations pour Les contacts ne peuvent pas être Connect n'est pas autorisé à par- permettre les téléchargements à affichés. ® ® tir de l'appareil Bluetooth partir de l'appareil Bluetooth Définir les autorisations pour...
  • Page 188 ® du système EV. de l'appareil Bluetooth Maintenir enfoncé le bouton de L'écran Mazda Connect ne L'alimentation de Mazda Con- volume sur l'interrupteur de s'affiche pas. nect est coupée. commande pour allumer l'ali- mentation de Mazda Connect.
  • Page 189 NOTES 4-12...
  • Page 190 Index...
  • Page 191 Bluetooth®......2-48 Moniteur rendement carbur..2-2 CD........2-64 DAB........2-38 DVD........2-71 FM........2-23 Navigation......2-102 Pandora®......2-42 SiriusXM®......2-31 USB1 Audio/USB2 Audio..2-52 Opérations de base de Mazda USB1 Vidéo/USB2 Vidéo..2-59 Connect........1-6 DVD.........2-71 Fonctionnement à l'aide de la fonction de reconnaissance vocale........1-13...
  • Page 192 Index Fonctionnement de l'interrupteur de télécommande audio..1-11 Radio Opérations de base Mazda Connect AM........2-28 Fonctionnement de l'interrupteur DAB........2-38 de commande......1-7 FM........2-23 SiriusXM®......2-31 Pandora®........2-42 Paramètres......2-103 Service connecté....... 3-12 Écrans du véhicule....2-106 SiriusXM®......... 2-31 Paramètres de connectivité ...

Table des Matières