A propos de ce manuel et des marquages Conformément au ANSI Z535.4 (American National Standard Institute: Product Safety Signs and Labels), les messages de sécurité utilisés dans ce manuel ont la signification suivante: Une situation particulière qui, si elle n’est pas évitée, ATTENTION peut entraîner la perte d’informations importantes, ou...
Table des Table des matières Table des Table des matières matières matières Introduction ......................3 1.1. A propos de ce manuel ....................3 1.2. Caractéristiques......................3 1.3. Conformité ........................4 Déballage de la balance ..................5 2.1. Installation de la balance....................6 Précautions ......................
Page 4
11.2. Rapport BPL .......................42 Mémoire de données ..................47 12.1. Notes sur l’utilisation de la mémoire de données.............47 12.2. Mémoire de données pour les données de pesage ..........48 12.3. Mémoire de données calibrage et test de calibrage ..........52 Crochet sous la balance ................... 53 Mesure de densité...
1. 1. 1. 1. Introduction Introduction Introduction Introduction Ce manuel décrit le fonctionnement des balances de la série GH ainsi que la manière dont en tirer le meilleur parti en terme de performance. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre balance. A A A A propos de ce manuel propos de ce manuel propos de ce manuel...
Conformité Conformité Conformité Conformité 1.3. 1.3. 1.3. 1.3. Conformité avec les règles FCC Conformité avec les règles FCC Conformité avec les règles FCC Conformité avec les règles FCC 1.3.1. 1.3.1. 1.3.1. 1.3.1. Veuillez noter que cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio.
2. 2. 2. 2. Déballage de la balance Déballage de la balance Déballage de la balance Déballage de la balance Cette balance est un instrument de précision à déballer avec précaution. Gardez l’emballage pour un transport futur. Voir les illustrations pour vous assurer que votre balance est complète.
Install Installation de la b Install Install ation de la b ation de la b ation de la balance alance alance alance 2.1. 2.1. 2.1. 2.1. 1 Placez la balance sur une table bien stable. Référez vous à “3. Précautions”. 2 Assemblez le “plateau à...
Pendant l’util Pendant l’utilisation isation Pendant l’util Pendant l’util isation isation 3.2. 3.2. 3.2. 3.2. Débarrassez la matière à peser de sa charge d’électricité Boîte métallique statique. Lorsqu’un échantillon charge Matériau chargé électrostatique, les résultats de pesée peuvent être altérés. Mettre la balance à...
Après l’emploi Après l’emploi Après l’emploi Après l’emploi 3.3. 3.3. 3.3. 3.3. Evitez à la balance les chocs mécaniques. N’essayez pas de démonter la balance. Contactez le distributeur A&D local si la balance nécessite un entretien ou une réparation. N’utilisez pas de solvants organiques pour nettoyer la balance. Nettoyez la balance avec un chiffon sans peluches, humidifié...
4. 4. 4. 4. A A A A ffich ffich fficheur ffich eur et touches et touches et touches et touches Affich Affich Affich Afficheur Nombre de données en mémoire Indicateur de réponse Indicateur traitement en cours Unités Indicateur de stabilité Indicateur de veille de Indicateur de veille de la l’alimentation électrique...
Page 12
5. 5. 5. 5. Unit Unit Unit Unité é é é s s s s de pesage de pesage de pesage de pesage Unit Unité é é é s s s s Unit Unit 5.1. 5.1. 5.1. 5.1. Les unités de poids et les modes de pesée suivants sont disponibles: Mode pourcentage Mode comptage Mode densité...
Page 13
Chang Chang Chang Changement d’u ement d’u ement d’u ement d’unit nité é é é 5.2. 5.2. 5.2. 5.2. Les unités ou les modes peuvent être sélectionnés et mémorisés dans la Table de fonctions. La séquence d’affichage des unités ou des modes peut être ordonnée de telle manière, qu’elle corresponde dans la Table de Fonctions à...
6. 6. 6. 6. Pesage Pesage Pesage Pesage Précautions Préc autions lors du pesage lors du pesage Préc Préc autions autions lors du pesage lors du pesage Avant chaque pesage, appuyez sur pour éviter d’éventuelles erreurs. RE-ZERO Mettez les échantillons bien au centre du plateau. Les changements de température durant la mesure peuvent causer des erreurs de pesage.
Page 15
Plage double Plage double Plage double Plage double 6.2. 6.2. 6.2. 6.2. Plage de pesage Affichage minimum disponible GH-252 GH-202 Plage de précision to 101 g 51 g 0,01 mg 0,1 mg 1 mg Plage standard 101 g to 250 g 51 g to 220 g 0,1 mg...
Mode Mode comptag Mode Mode comptag comptage e e e (PCS) comptag (PCS) (PCS) (PCS) 6.3. 6.3. 6.3. 6.3. C’est le mode permettant de déterminer le nombre de pièces dans un échantillon en se basant sur le poids unitaire d’une pièce nominale. Plus les variations entre les poids de différents exemplaires de la pièce seront petites, plus précis sera le calcul.
Page 17
M M M M ode ode comptage avec utilisation de la fonction ACAI comptage avec utilisation de la fonction ACAI comptage avec utilisation de la fonction ACAI comptage avec utilisation de la fonction ACAI ACAI (Automatic Counting Accuracy Improvement) est une fonction permettant d’affiner la précision du comptage en recalculant de manière continue, à...
Mode Mode pourcentage Mode Mode pourcentage pourcentage (%) pourcentage 6.4. 6.4. 6.4. 6.4. Ce mode affiche la valeur du poids en pourcentage, comparativement à un poids de référence représentant 100%. Il est utilisé pour en pesage de contrôle par exemple. S S S S é...
7. 7. 7. 7. Ajust Ajuste e e e ment Ajust Ajust ment ment de la vitesse ment de la vitesse de la vitesse de la vitesse de réponse de réponse de réponse de réponse Cette fonction permet de stabiliser les mesures de pesage en réduisant les effets des vibrations ou des courants d’air.
Page 20
Ajustement m Ajustement manu Ajustement m Ajustement m anue e e e l l l l de la vitesse de réponse de la vitesse de réponse de la vitesse de réponse de la vitesse de réponse 7.2. 7.2. 7.2. 7.2. Maintenir 1 Maintenir appuyée la touche jusqu’à...
8. 8. 8. 8. Calibra Calibra Calibra Calibrage Groupe de calibrage Groupe de calibrage Groupe de calibrage Groupe de calibrage 8.1. 8.1. 8.1. 8.1. Calibra Calibra Calibra Calibrage Calibrage automatique (calibrage dû aux changements de température) Calibrage utilisant la masse interne (calibrage en une touche) Calibrage utilisant les poids externes en votre possession Test de c Test de calibration...
Page 22
A A A A propos de la masse interne propos de la masse interne propos de la masse interne propos de la masse interne La valeur de la masse interne peut changer en raison de corrosion ou d’autres dommages dûs aux conditions d’utilisation. Vérifiez régulièrement la masse interne et corrigez sa valeur lorsque nécessaire.
Calibrage auto Calibrage auto Calibrage auto Calibrage automati mati matique mati 8.2. 8.2. 8.2. 8.2. Calibrage a Calibrage automati Calibrage a Calibrage a utomati utomati utomatique en cas de changement de t que en cas de changement de t que en cas de changement de temp que en cas de changement de t empé...
Test de calibrage avec la masse interne Test de calibrage avec la masse interne Test de calibrage avec la masse interne Test de calibrage avec la masse interne 8.4. 8.4. 8.4. 8.4. Cette fonction teste la précision de la balance en utilisant la masse interne (mais sans faire un calibrage).
Calibra Calibrage par poids externe Calibra Calibra ge par poids externe ge par poids externe ge par poids externe 8.5. 8.5. 8.5. 8.5. Cette fonction étalonne la balance avec un poids externe. 1 Connecter l’adaptateur secteur et laisser la balance Mainte -nir pendant au moins 1 heure avec rien sur le plateau.
Page 26
Test de c Test de c Test de c Test de calibra alibra alibra alibrage par poids externe ge par poids externe ge par poids externe ge par poids externe 8.6. 8.6. 8.6. 8.6. Cette fonction teste la précision du pesage de votre balance en utilisant un poids externe, et produit un rapport avec “sortie BPL Mainte -nir...
Correcti Correctio o o o n n n n de la valeur de la masse interne Correcti Correcti de la valeur de la masse interne de la valeur de la masse interne de la valeur de la masse interne 8.7. 8.7.
9. 9. 9. 9. Switch Switch Switch Switch de fonctions et initialis de fonctions et initialis de fonctions et initialis de fonctions et initialisation ation ation ation Autorisations et interdictions Autorisations et interdictions Autorisations et interdictions Autorisations et interdictions 9.1. 9.1.
Page 29
Initiali Initiali Initiali Initialisation de la b sation de la b sation de la balance sation de la b alance alance alance 9.2. 9.2. 9.2. 9.2. Cette fonction réinitialise les paramètres suivant à leur configuration “sortie d’usine”. Données de calibrage Table des fonctions Valeurs du poids unitaire (mode comptage) et du poids de référence 100% (mode pourcentage)
10. Table des fonct Table des fonct Table des fonct Table des fonctions ions ions ions La table de fonctions stocke en mémoire non volatile les paramètres de fonctionnement de la balance. La table de fonctions a 2 niveaux. Le 1 niveau est contient les «...
Dé Détails Dé Dé tails tails de la table des fonctions tails de la table des fonctions de la table des fonctions de la table des fonctions 10.1. 10.1. 10.1. 10.1. Rubrique Article et paramètres Description Réponse rapide, valeur sensible FAST Cond Modifiable par ajustement de la...
Page 32
Rubrique Article et paramètres Description Chaque mesure 2 secondes 5 secondes 10 secondes Intervalle de temps en mode Intervalles (de mémoire d’intervalles lorsqu’on 30 secondes utilise prt 3, data 1 temps) 1 minute 2 minutes 5 minutes 10 minutes d-no Sortie numéro Pas de sortie Voir "12.
Pas de limite t-Up Définit de temps d’attente maximum pour recevoir une commande Timeout 1 seconde erCd Pas de sortie Interface AK: code ASCII 06h AK, Code Erreur Sortie autorisée série Inutilisé Contrôles CTS e RTS. Contrôles CTS, RTS En usage d5 fnc Température de l’eau ldin...
Description Description de la rubrique Description Description de la rubrique de la rubrique "Environ de la rubrique "Environ "Environ "Environne nement, ment, ment, ment, Afficheur Afficheur Afficheur" " " " Afficheur 10.3. 10.3. 10.3. 10.3. Condition ( Condition ( Condition ( Condition ( Cond ) ) ) ) Cette valeur de paramètre correspond à...
Page 35
Description Description de l’art Description Description de l’art de l’arti i i i cle de l’art cle " Mode " Mode " Mode " Mode d’envoi des données d’envoi des données d’envoi des données d’envoi des données" " " " 10.4.
Mode envoi périodique (ou intervalle de mémoire) Mode envoi périodique (ou intervalle de mémoire) Mode envoi périodique (ou intervalle de mémoire) Mode envoi périodique (ou intervalle de mémoire) Les données de pesée sont envoyées de manière périodique. Exemple Pour un pesage périodique sans commande en provenance de l’ordinateur, et sortie de toutes les données vers l’ordinateur en une seule fois.
Page 37
Format KF Format KF Format KF Format KF 5if type 2 C’est le «Format de mesure d’humidité Karl-Fischer». Il est utilisé quand l’équipement périphérique ne peut communiquer que dans ce format . Ce format consiste en quatorze caractères à l’exclusion du terminateur. Ce format n’a pas d’entête.
Format Format CSV Format Format 5if type 5 Sépare les données du format A&D standard et l’unité par une virgule (,). Envoie l’unité même si la donnée est en surcharge. Si la virgule ( , ) est utilisée comme décimale, le séparateur est fixé au point-virgule ( ; ). En cas d’ajout du numéro ID, numéro de donnée, date et heure par "Sortie de données )"...
Exemples mples mples mples de format de données de format de données de format de données de format de données 10.6. 10.6. 10.6. 10.6. Stable Stable Stable Stable I I I I nstable nstable nstable nstable Surcharge Surcharge Surcharge Surcharge Erreur positive Surcharge Surcharge...
Page 40
Unit Unité é é é s s s s Unit Unit A&D D.P. Mode COMPTAGE Mode pourcentage Once (Avoir) Once Troy Carat métrique Momme Pennyweight Grain Tael (HK general, Singapore) Tael (HK, jewelry) Tael (Taiwan) Tael (China) Tola (India) Messghal Densité...
Fonction horloge et calendrier Fonction horloge et calendrier Fonction horloge et calendrier Fonction horloge et calendrier 10.7. 10.7. 10.7. 10.7. La balance dispose d’une fonction horloge et calendrier. Lorsque le paramètre de “Sortie BPL ( )" est configuré à " "...
Page 42
Configuration de la Configuration de la date date Configuration de la Configuration de la date date 7 Configurer la date comme suit....Choix du digit à changer. Mode configuration date RANGE Le digit sélectionné clignote. (-) ..Augmente la valeur d’une unité. RE-ZERO (+) .....
11. Numéro Numéro Numéro ID ID ID ID et rapport BPL Numéro et rapport BPL et rapport BPL et rapport BPL Le numéro d’identification est utilisé pour identifier la balance lors de l’utilisation des « Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL) ». Le numéro d’identification est conservé...
Rapport BPL Rapport BPL Rapport BPL Rapport BPL 11.2. 11.2. 11.2. 11.2. Régler les paramètres suivants pour envoyer le rapport. Se reférer à “15.2. Connexion à l’imprimante AD-8121B”. Pour imprimer le rapport, positionner le paramètre “Sortie BPL ( info )” à “1” et utiliser MODE 3 de l’imprimante AD-8121B.
Page 45
Rapport de test de calibrage Rapport de test de calibrage avec utilisation de la mas avec utilisation de la mass s s s e e e e Rapport de test de calibrage Rapport de test de calibrage avec utilisation de la mas avec utilisation de la mas interne interne...
Rapport de calibrage avec utilisation de poids externe Rapport de calibrage avec utilisation de poids externe Rapport de calibrage avec utilisation de poids externe Rapport de calibrage avec utilisation de poids externe Utilisation des touches 1 Maintenir appuyée la touche jusqu’à...
Page 47
R R R R apport de test de calibrage avec utilisation de poids externe apport de test de calibrage avec utilisation de poids externe apport de test de calibrage avec utilisation de poids externe apport de test de calibrage avec utilisation de poids externe Note Le test de calibrage ne vaut pas calibrage.
Page 48
“Title block” et “end block” Quand un résultat de pesée est enregistré comme donnée BPL, “Title block” est inséré au début d’un groupe de valeur de pesée apparaissant dans le rapport BPL et “End block” est inséré à la fin. Notes Pour sortir un rapport sur l’imprimante AD-8121B , utiliser le MODE 3 de AD-8121B .
12. Mémoire de données Mémoire de données Mémoire de données Mémoire de données La fonction mémoire de données permet l’enregistrement des données de pesage et de calibrage en mémoire. Les données enregistrées peuvent être sortie en une fois vers une imprimante ou un ordinateur.
Mémoire de données pour les données de pesage Mémoire de données pour les données de pesage Mémoire de données pour les données de pesage Mémoire de données pour les données de pesage 12.2. 12.2. 12.2. 12.2. La balance sauvegarde 200 enregistrements de données de pesage (ou 100 si l’heure et la date sont ajoutées) en mémoire non-volatile persistante même en cas de débranchement de l’adaptateur secteur.
Les commandes suivantes ne sont pas utilisables pendant l’enregistrement de données: Commande d’interrogation de données de pesage. Commande d’interrogation de données de pesage stable. Commande d’interrogation de données de pesage. Commande d’interrogation de données de pesage en continu. Configuration de la table des fo Configuration de la table des fonctions nctions Configuration de la table des fo...
Rappel des données de mémoire Rappel des données de mémoire Rappel des données de mémoire Rappel des données de mémoire Confirmer que "Mémoire de données ( )" est configuré à data " ". 1 Maintenir la touche appuyée jusqu’à l’affichage de PRINT Indicateurs puis relâcher la touche.
Page 53
7 Appuyer sur pour retourner en mode pesage.
Mémo Mémoire de données calibrage et test de calibrage Mémo Mémo ire de données calibrage et test de calibrage ire de données calibrage et test de calibrage ire de données calibrage et test de calibrage 12.3. 12.3. 12.3. 12.3. Les données de calibrage et de test de calibrage peuvent être enregistrées en mémoire.
13. Crochet sous la balance Crochet sous la balance Crochet sous la balance Crochet sous la balance Le crochet sous la balance peut être utilisé pour peser des matériaux magnétiques ou pour les mesures de densité. Ce crochet devient visible en enlevant le cache protecteur en plastique sous la partie inférieure de la carcasse de la balance Attention Ne pas appliquer de force excessive sur ce...
14. Mesure de densité Mesure de densité Mesure de densité Mesure de densité La balance dispose d’un mode densité qui calcule la densité d’un solide par mesure de son poids dans l’air puis dans un liquide. Note Le mode densité n’est pas activé en configuration usine. Pour l’utiliser, modifier la table des fonctions et activer ce mode.
Définir la densité du liquide Définir la densité du liquide Définir la densité du liquide Définir la densité du liquide La densité ("Définition de densité du liquide ( )”) peut être définie de deux façons dans ldin la table des fonctions : si l’on utilise de l’eau en en donnant la température, ou pour un autre liquide en entrant la densité...
Page 58
Mesur sure de la densité e de la densité e de la densité e de la densité Note Si la température ou la nature du liquide change pendant la mesure, refaire la configuration. La densité s’affiche avec 4 décimales. L’affichage minimum ne peut pas être changé...
15. Interface d’entrée/sortie standard Interface d’entrée/sortie standard Interface d’entrée/sortie standard Interface d’entrée/sortie standard Interface Interface RS RS- - - - 232C 232C Interface Interface 232C 232C 15.1. 15.1. 15.1. 15.1. La balance est un Data Communication Equipment (DCE). Connecter la balance à un ordinateur (DTE) via un câble direct.
Page 60
Connex Connexion Connex Connex ion aux équipements périphériques aux équipements périphériques aux équipements périphériques aux équipements périphériques 15.2. 15.2. 15.2. 15.2. Connex Connex Connex Connexion ion d’une imprimante d’une imprimante d’une imprimante d’une imprimante AD AD- - - - 8121B 8121B 8121B 8121B...
Page 61
Connex Connexion ion à un ordinateur et usage de à un ordinateur et usage de Win WinCT Connex Connex à un ordinateur et usage de à un ordinateur et usage de La balance peut se connecter à un ordinateur (PC) via l’interface RS-232. Vérifier le manuel utilisateur de votre PC avant d’effectuer la connexion La balance est un DCE (Data Communication Equipment) qui utilise un câble direct.
Command Commande e e e s s s s Command Command 15.3. 15.3. 15.3. 15.3. Liste des c Liste des command Liste des c Liste des c ommand ommandes ommand 15.3.1. 15.3.1. 15.3.1. 15.3.1. Note Une commande a un terminateur ajouté, qui est spécifié par " "...
Codes de confirmation et codes d’erreur Codes de confirmation et codes d’erreur Codes de confirmation et codes d’erreur Codes de confirmation et codes d’erreur 15.3.2. 15.3.2. 15.3.2. 15.3.2. Quand le paramètre de l’« interface série ( 5if )» est mis à " ", la balance renvoie le erCd 1 code <AK>...
Page 64
Paramé é é é trage de Param trage de RS RS- - - - 232C 232C Param Param trage de trage de 232C 232C 15.3.4. 15.3.4. 15.3.4. 15.3.4. Concernant RS-232C, la balance possède 2 fonctions: “sortie de données ( dout )” et “Interface série ( 5if )”.
Page 65
Exe e e e mple mple de de command commande e e e CAL CAL ( ( ( ( c c c c alibra alibrage par masse interne ge par masse interne) ) ) ) mple mple command command alibra alibra ge par masse interne ge par masse interne...
16. Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Soins pour votre Soins pour votre b b b b alance Soins pour votre Soins pour votre alance alance alance 16.1. 16.1. 16.1. 16.1. Nettoyer la balance avec un chiffon qui ne s’effiloche pas et qui est légèrement humidifié avec de l’eau tiède et un détergent léger Ne pas utiliser de solvant organique pour nettoyer la balance Ne pas démonter la balance.
Page 67
Affichage Code d’erreur Description Erreur de poids d’échantillon Dans le mode comptage ou pour le mode pourcentage, la balance ne peut traiter l’échantillon parce qu’il est trop léger. Utiliser un échantillon plus lourd. Erreur de poids unitaire Dans le mode comptage, l’échantillon est trop petit. Mettre le poids unitaire en mémoire à...
Affichage Code d’erreur Description Erreur de communications Une erreur de protocole s’est produite pendant les EC,E00 communications. Confirmer le format, baud rate et la parité. Erreur de commande indéfinie EC,E01 Une commande indéfinie a été reçue. Confirmer la commande. Non prête Une commande reçue ne peut être traitée.
Contrôle des performances de la Contrôle des performances de la balance et de son Contrôle des performances de la Contrôle des performances de la balance et de son balance et de son balance et de son 16.4. 16.4. 16.4. 16.4. environnement environnement environnement...
17. Spé Spé Spé Spécifications cifications cifications cifications GH-120 GH-200 GH-300 GH-202 GH-252 220 g 250 g Portée 120 g 220 g 320 g 51 g 101 g 220,0084 g 250,0084 g Affichage maximum 120,0084 g 220,0084 g 320,0084 g 51,00009 g 101,00009 g 0,1 mg...
Options Options et équipements pé Options Options et équipements pé et équipements pé et équipements périph riph riph riphé é é é r r r r iques iques iques iques 17.2. 17.2. 17.2. 17.2. Imprimante AD Imprimante AD- - - - 8121B 8121B Imprimante AD Imprimante AD...
Page 73
Autres Autres accesso Autres Autres accesso accessoi i i i r r r r e e e e s s s s accesso Référence Nom et description Batterie rechargeable AD-1682 Pour vos applications mobiles. Eliminateur d’électricité statique AD-1683 Afficheur déporté AD-8920 Se connecte à...
18. Term Term Terminologie Term inologie inologie inologie Calibrage Procédure d’ajustement de la balance pour un pesage de précision. Poids ou Poids utilisé pour le calibrage masse de calibrage Numéro de donnée Numéro assigné séquentiellement lorsque les données de pesage ou les unités sont enregistrées en mémoire.