Prestigio Data Safe III Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Data Safe III:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

1. Getting Started
To use SecureDriveEX security software and PCCloneEX
backup software, please download the setup files from official
Prestigio website indicated below onto your PC desktop
URL:
http://www.prestigio.com/product/downloads
Group of Products:
Data Storage
External Hard Drives:
Data Safe III
File Names:
SecureDriveEX_1_01_XXX_Prestigio.zip
PCCloneEX_Lite_2_01_XX_Prestigio.zip
SecureDrive EX Serial Key:
Please refer to Yellow Sticker at the last
page of Quick Guide
1.1 Safety Precautions
Please observe all safety precautions before using Prestigio
Data Safe III. Please follow all procedures outlined in the
manual to correctly operate the device.
1.2 System Requirement
Below are minimum hardware and software requirements
that must be satisfied to ensure the device to function
properly.
Computer : IBM PC/AT Compatible Personal computers
Supported OS:
IBM PC Compatible :
-Microsoft Windows 2000 / XP / Vista
Mac OS :
-Mac OS 9.x and 10.x or higher (FAT32 format only)
Linux :
-Linux 2.4 or higher (FAT32 format only)
CPU: Pentium or above
Memory: Minimum of 32MB of RAM
Display card: Compatible with VESA standard
User Authority: Administrator
Free hard disk space – no less than 16 MB
1.3 Package Content
HDD Enclosure Main Unit X 1
25cm USB Cable X 1
Data Safe III
60cm USB Cable X 1
Stylish Carrying Case X 1
Quick Guide and Yellow Serial Key Sticker X 1
1.4 Product Views
Front View
Power LED
R/W LED
Power LED
Illuminates red color when device
is powered ON.
R/W LED
Illuminates green color when data
is being read/written.
USB Port
Connects to host PC USB port.
ON/OFF Switch
Turns device ON/OFF.
COPY
Press to activate One Touch
Backup function.
Warning: The device is fully compatible for
basic functions with computers specified at "System
Requirements" session, however, both SecureDrive EX and
PCClone EX DO NOT work on Mac OS and Linux OS.
Top View
COPY
USB Port
ON/OFF Switch
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Prestigio Data Safe III

  • Page 1 COPY USB Port ON/OFF Switch Please observe all safety precautions before using Prestigio Data Safe III. Please follow all procedures outlined in the manual to correctly operate the device. 1.2 System Requirement Below are minimum hardware and software requirements that must be satisfied to ensure the device to function...
  • Page 2 1. Connect Prestigio Data Safe III to the host computer by the 2. To Install SecureDriveEX USB cable provided. 2. Double click on “Setup.exe” in “SecureDrive” folder to start Warning: The Partitioning action will delete all the installation. data in the device. This action is not reversible. Please back 3.
  • Page 3 Warning: The program can only be used with the device shipped within the package. Any other devices will not work with this program. PLEASE REFER TO FULL MANUALS IN DATA SAFE III FOLDER FOR MORE DETAILED DEVICE OPERATION INSTRUCTIONS. 1. Connect Data Safe III to the host computer by the USB cable provided.
  • Page 4: Contenu Du Pack

    Guide d’ installation rapide. LED L/E 1.1 Mesures de sécurité Veillez à bien observer toutes les mesures de sécurité avant d’utiliser le Data Safe III de Prestigio. Suivez toutes les procédures expliquées dans ce manuel afin d’assurer un bon COPY USB Port fonctionnement de l’appareil.
  • Page 5 EX and PCClone NE FONCTIONNENT PAS sur les systèmes d’exploitation Mac et Linux. 2. Installation de SecureDriveEX 1. Connectez le Data Safe III de Prestigio à l’ordinateur via Attention: L’action de partager efface toutes les le câble USB fourni. données contenues dans l’appareil. Or, cette action n’est 2.
  • Page 6 Coupez l’alimentation du Data Safe III de Prestigio et déconnectez- le de l’ordinateur une fois que c’est terminé. 14. Reconnectez le Data Safe III de Prestigio à l’ordinateur, remettez-le sous tension pour poursuivre. 1. Connectez le Data Safe III de à...
  • Page 7 Tout autre appareil ne fonctionnera pas avec ce programme. REFEREZ-VOUS AU MANUEL COMPLET SUR LE DOSSIER DU DATA SAFE III POUR PLUS DE DETAILS SUR LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL. Data Safe III...
  • Page 8 Videókártya: VESA szabvány kompatibilis • Felhasználói jogosultság: Rendszergazda SecureDriveEX és PCCloneEX szoftverek használatához, • Szabad merevlemez terület – legalább 16 MB kérem töltse le a telepítő file-okat a hivatalos Prestigio oldaláról. 1.3 A csomag tartalma URL: http://www.prestigio.com/product/downloads • HDD főegység ház X 1 Termékcsalád:...
  • Page 9 összes megtartani kívánt adatról, és zárjon be minden aktív programot, és ablakot a számítógépen. 1. A kapott USB kábel segítségével csatlakoztassa a Prestigio Data Safe III készüléket a gazdaszámítógéphez. 2. A telepítés indításához kattintson duplán a “Setup.exe”...
  • Page 10 Safe III készüléket, majd a folytatáshoz kapcsolja be a nem fog működni a teljes sorozatszám nélkül. tápellátását. 9. Ahogyan az ábrán is látható, a Prestigio Data Safe III 3. A PCCloneEX telepítése tárolóegység két részre van felosztva, az egyik a biztonsági terület, a másik pedig a nyilvános terület.
  • Page 11 Figyelmeztetés: A program csak a szállított csomagban lévő készülékkel használható. Semmilyen más készülék nem fog működni ezzel a programmal. ESZKÖZ MŰKÖDÉSÉVEL KAPCSOLATOS RÉSZLETESEBB LEÍRÁST DATA SAFE KÖNYVTÁRBAN LÉVŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN TALÁL. Data Safe III...
  • Page 12: Precauzioni Di Sicurezza

    LED ENERGIA 1.1 Precauzioni di sicurezza R/W LED Vi preghiamo di osservare tutte le precauzioni prima di utilizzare il Prestigio Data Safe III. Seguite tutte le procedure delineate sul manuale per l’uso corretto del dispositivo. 1.2 Requisiti del sistema COPIA...
  • Page 13 Attenzione: L’azione di partizione eliminerà tutti i dati nel dispositivo. Questa azione non è reversibile. Per 1. Connettete il Prestigio Data Safe III al computer ospite favore eseguite il backup di tutti i dati importanti e chiudete attraverso il cavo USB fornito.
  • Page 14 13. Il processo di partizione non dovrebbe superare i 3 minuti a seconda delle capacità del computer. Per favore spengete e disconnettete il Prestigio Data Safe III dal computer ospite dopo il completamento. 14. Riconnettete il Prestigio Data Safe III.
  • Page 15 Attenzione: Il programma può essere utilizzato solamente con il dispositivo che si trova nello stesso pacchetto. Eventuali altri dispositivi non funzioneranno con questo programma. FAVORE FATE RIFERIMENTO MANUALE COMPLETO NELLA CARTELLA DATA SAFE III PER ISTRUZIONI PIU DETTAGLIATE SULLA GESTIONE DEL DISPOSITIVO. Data Safe III...
  • Page 16: Zawartość Opakowania

    • Klucz seryjny do aplikacji oraz Skrócona Instrukcja x 1 szt. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Prestigio Data Safe III należy zapoznać się z wszystkimi zasadami 1.4 Wygląd Wyrobu: dotyczącymi bezpieczeństwa. Prosimy wykonać wszystkie procedury wymienione w instrukcji obsługi, aby użytkować...
  • Page 17 Ostrzeżenia: Czynność partycjonowania spowoduje skasowanie wszystkich danych znajdujących się na urządzeniu. Działanie to jest nieodwracalne. Prosimy 1. Podłącz urządzenie Prestigio Data Safe III do komputera utworzyć kopie zapasowe wszystkich niezbędnych danych za pomocą znajdującego się w zestawie kabla USB. oraz zamknąć wszystkie aktywne programy i okna otwarte na pulpicie komputera przed przystąpieniem do tej czynności.
  • Page 18 8. Prosimy ponownie podłączyć urządzenie Prestigio reinstalacji oprogramowania. Klucz seryjny będzie wymagany Data Safe III do komputera i włączyć jego zasilanie, aby przy następnej instalacji oprogramowania. Oprogramowanie kontynuować proces instalacji. SecureDriveEX nie będzie działało bez całego klucza 9.
  • Page 19 PCClone EX. Ostrzeżenie: Program może być używany jedynie z urządzeniem, z którym został dostarczony. Wszystkie inne urządzenia nie będą działać z tym programem. ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJAMI W FOLDERZE URZĄDZENIA DATA SAFE III, ABY UZYSKAĆ BARDZIEJ SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE. Data Safe III...
  • Page 20: Măsuri De Siguranţă

    LED CITIRE/SCRIERE 1.1 Măsuri de siguranţă Vă rugăm să respectaţi toate măsurile de siguranţă înainte de a utiliza Prestigio Data Safe III. Vă rugăm să respectaţi toate procedeele descrise în acest manual pentru a utiliza dispozitivul în mod corect. COPIERE Port USB 1.2 Cerinţe de sistem...
  • Page 21 8. Vă rugăm să reconectaţi Prestigio Data Safe III la calculatorul gazdă şi să porniţi alimentarea pentru a continua. 9. Aşa cum este indicat în diagramă, dispozitivul de stocare Prestigio Data Safe III va fi împărţit în două secţiuni, şi Data Safe III...
  • Page 22 „No” pentru a anula acţiunea. 13. Procesul de partiţionare nu ar trebui să dureze mai mult de 3 minute, în funcţie de capacitatea calculatorului. Vă rugăm să opriţi Prestigio Data Safe III şi să-l deconectaţi de la calculatorul gazdă după finalizare. 1. Conectaţi Data Safe III la calculatorul 14.
  • Page 23 Avertisment: Programul poate fi utilizat numai pentru dispozitivul cuprins în pachet. Orice alte dispozitive nu vor funcţiona cu acest program. VĂ RUGĂM SĂ CONSULTAŢI MANUALELE COMPLETE DIN DIRECTORUL DATA SAFE III PENTRU MAI MULTE INSTRUCŢIUNI DETALIATE DE OPERARE A DISPOZITIVULUI. Data Safe III...
  • Page 24: Sadržaj Pakovanja

    Da biste koristitli SecureDriveEX bezbednosni softver i PCCloneEX backup softver, molimo izvršite download fajlova • Korisnički autoritet: administrator za podešavanja sa zvaničnog Prestigio web sajta sa niže • navedene lokacije. Optički uređaj: CD ROM ili CD ROM kompatibilni uređaji •...
  • Page 25 6. Firmware update process ne bi trebalo da traje duže od 1 minuta u zavisnosti od mogućnosti računara. 7. Kada se proces završi, ugasite Prestigio Data Safe III i diskonektujte ga sa računara. 8. Ponovo povežite Prestigio Data Safe III na kompjuter u uključite napajanje kako biste nastavili.
  • Page 26 Safe III i diskonektujte ga sa kompjutera. 4. Pažljivo pročitajte licencni ugovor za detaljne informacije. 14. Ponovo povežite Prestigio Data Safe III. 5. Ukoliko prihvatate ugovor, kliknite na “Agree” da nastavite 15. Pojaviće se prozor i tražiće dalje instrukcije. Obeležite ili “Quit”...
  • Page 27: Комплектность Поставки

    всем приведенным инструкциям по технике Вид спереди Вид сверху безопасности при использовании устройства Prestigio Data Safe Индикатор питания III. Соблюдение всех инструкций и предписаний, указанных в Индикатор чтения/ записи руководстве пользователя, является необходимым условием надежной работы данного устройства. 1.2 Системные требования...
  • Page 28 действие не может быть отменено. Убедитесь, что у Вас имеются копии всех нужных файлов, а все программы и окна компьютера закрыты. 1. Подключите устройство Prestigio Data Safe III к компьютеру при помощи кабеля USB. 2. Дважды нажмите мышью на значке файла Setup.exe в...
  • Page 29 от быстродействия компьютера. 7. После окончания обновления выключите устройство Prestigio Data Safe III и отключите его от компьютера. Предупреждение: Сохраните данное краткое руководство пользователя и серийный номер на его обложке в 8. Снова подключите устройство Prestigio Data Safe III к...
  • Page 30 программы осуществляется двойным нажатием левой кнопкой или одинарным нажатием правой кнопкой мыши. Предупреждение: Эта программа работает только с данным устройством. Устройства других типов программой не поддерживаются. ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ОБРАТИТЕСЬ К СООТВЕТСТВУЮЩЕМУ РАЗДЕЛУ ПОЛНОГО РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ В ПАПКЕ “DATA SAFE III”. Data Safe III...
  • Page 31: Varnostna Navodila

    1.4 Videz izdelka 1.1 Varnostna navodila Pogled od spredaj Pogled od zgoraj Pred uporabo zunanjega trdega diska Prestigio Data Safe III LED-indikator za vklop se prepričajte, da so upoštevana vsa varnostna navodila. Da LED-indikator za branje in zapisovanje boste pravilno uporabljali napravo, upoštevajte vse postopke,...
  • Page 32 Kliknite Yes (Da) za nadaljevanje ali No (Ne) za prekinitev nadgradnje programske opreme. 6. Postopek nadgradnje programske opreme ne sme trajati več kot 1 minuto, kar je odvisno od zmogljivosti gostiteljskega računalnika. 7. Ko je postopek končan, izklopite zunanji disk Prestigio Data Safe III...
  • Page 33 9. Kot prikazuje slika, se bo disk Prestigio Data Safe III 3. Namestitev programa PCCloneEX razdelil na dve particiji, na varno in javno. 10. Velikost obeh particij lahko spreminjate tako, da kliknete in povlečete kazalček v vodoravni smeri.
  • Page 34 PCClone EX. Opozorilo: program lahko uporabljate le z napravo, ki ste jo dobili v paketu. Druge naprave s tem programom ne delujejo. NATANČNEJŠE INFORMACIJE NAJDETE V CELOTNIH NAVODILIH ZA UPORABO, KI SO V MAPI DATA SAFE III. Data Safe III...
  • Page 35: Obsah Balenia

    LED indikátor napájania LED indikátor čítania/zápisu Kľúč: poslednej stránke rýchleho sprievodcu. 1.1 Bezpečnostné upozornenia Pri používaní Prestigio Data Safe III dodržujte prosím všetky bezpečnostné upozornenia. Uistite sa, že zariadenie používate Kopírovanie USB port správne podľa inštrukcií uvedených v tomto manuáli.
  • Page 36 firmvéru nemal trvať dlhšie, ako 1 minútu. 7. Po skončení procesu prosím Prestigio Data Safe III vypnite a odpojte od počítača. 8. Prestigio Data Safe III opätovne pripojte k počítaču a zapnite ho. 9. Ako je zobrazené na obrázku, Prestigio Data Safe III bude rozdelený...
  • Page 37 13. V závislosti od rýchlosti počítača by proces rozdelenia 3. Na spustenie inštalácie kliknite na „Install“ (Inštalovať), nemal trvať dlhšie ako 3 minúty. Prestigio Data Safe III na ukončenie kliknite na „Quit“ (Koniec). následne vypnite a odpojte ho od počítača.
  • Page 38: Paket İçeriği

    Lütfen hızlı kullanım kılavuzunun son R/W LEDi sayfasındaki Sarı Etiketi control edin. 1.1 Güvenlik Önlemleri Prestigio Data Safe III cihazını kullanmadan once lütfen tüm güvenlik önlemlerini göz önüne alınız. Lütfen cihazı doğru şekilde işletebilmek için kılavuzda belirtilen tüm COPY USB Portu prosedürleri takip ediniz.
  • Page 39 Mac OS ve Linux OS üzerinde ÇALIŞMAMAKTADIR. 1. Prestigio Data Safe III cihazını USB kablosu üzerinde sunucu bilgisayara bağlayınız. 2. Kurulumu başlatmak için «SecureDrive” klasöründeki 2. SecureDriveEX kurulumu “Setup.exe” üzerine çift tıklayınız. 3. Lütfen SecureDrive EX Lisans Sözleşmesine tıklayınız ve yasal kullanım için sözleşmeyi sonuna kadar okuyunuz.
  • Page 40 Uyarı: Program yalnızca paketin içerisinde gönderilen cihaz ile kullanılabilir. Diğer cihazlar, bu program ile çalışmayacaktır. DAHA DETAYLI CİHAZ İŞLETİM TALİMATLARI İÇİN DATA SAFE III KLASÖRÜNDE BULUNAN KILAVUZLARA BAKINIZ. 1. Temin edilen USB kablosu yoluyla Data Safe III cihazını sunucu bilgisayara bağlayınız.
  • Page 41 SecureDriveEX serial key...

Table des Matières