NOTE: Faire courir le logiciel LifeLine dans un environnement virtuel tel que: Parallels, VMWare, VirtualBox, ou tout autre technologie de
virtualisation ne sont pas compatible avec votre LifeLine. La communication entre le Nautilus LifeLine et l'ordinateur virtuel ne fonctionne pas.
NOTE: Sur un Mac OS X 10.8 Mountain Lion vous serez averti que cette application provient d'un Développeur Non Identifié et empêché de l'ouvrir
avec le logiciel de Apple Gatekeeper. Veuillez consulter la page d'aide de Apple :
à l'ouverture de cette application. Voir la section: "If you are confident the app downloaded from the Internet is the latest version and is from a
source you trust" (si vous êtes confiants que l'app téléchargér de l'internet est la plus récente version et provient d'une source fiable).
NOTE: Les actualisations du logiciel interne ne sont actuellement pas possibles avec Mac. Veuillez SVP utiliser un Windows PC (ou emprunter
celui d'un ami) pour actualiser votre logiciel interne si nécessaire. Si vous n'êtes pas en mesure de trouver un PC, consultez notre section d'aide
(support) pour de l'information sur l'utilisation notre Live CD pour actualiser le logiciel interne.
Enregistrer votre Nautilus LifeLine
Les propriétés aditionnelles sont disponibles une fois votre Nautilus LifeLine enregistré. Vous aurez besoin d'utiliser le Nautilus LifeLine Setup
Utility pour enregistrer votre appareil, activer la garantie, selectionner votre pays ou région d'utilisation, activer le bouton rouge de détresse, entre
un numéro MMSI, et apporter des changements à la configuration. Pour ce faire:
Assurez-vous que l'appareil est branché à l'ordinateur avec le câble USB.
1.
Ouvrir le Nautilus LifeLine Setup Utility sur votre ordinateur. Si votre n'est pas enregisré, le formulaire d'enregistrement apparaîtra lorsque le
2.
logiciel se branchera au LifeLine. Vous pouvez également accéder à ce formulaire dans les Updates > Software Settings en cliquant sur
"Update Registration".
3.
Suivez les instructions pour active votre garantie. Assurez-vous de bien remplir les champs obligatoires et de lire attentivement la Limited
Liability (Responsabilité limitée).
4.
Vous devez enregistrer votre Nautilus LifeLine afin de pouvoir activer le mode de détresse sur votre appareil. Les réglementations concernant
l'utilisation du mode de détresse varie d'un pays et d'une certification à l'autre. Contactez les autorités locales avant d'utiliser cette fonction.
5.
Entrez votre numéro MMSI utilisant le logiciel Setup Utility dans les Apps > Customize Settings tab.
Suite à l'enregistrement
1.
Selectionnez votre région.
IMPORTANT: Vous devez toujours établir le pays dans lequel vous utilisez votre Nautilus LifeLine. Si vous voyagez dans un autre pays,
assurez-vous de choisir la région adéquate sur votre LifeLine avant utilisation afin de vous assurer d'utiliser la liste de postes disponibles
correspondant à votre localisation.
2.
Si vous avez déjà obtenu votre numéro MMSI, assurez-vous d'entrer les 9 chiffres correctement. Pour des informations sur comment obtenir
un MMSI, consultez http://www.nautiluslifeline.com.
NOTE: Vous devez entrer un numéro MMSI afin d'avoir un usage complet du bouton de détresse. Vous ne pouvez entrer un numéro MMSI
qu'une seule fois et vous ne pouvez entrer qu'un seul numéro MMSI. Si vous devez changer votre numéro MMSI, contactez Nautilus LifeLine
pour entrer votre MMSI à nouveau. Voir Support au Client à la page 11 pour savoir comment nous contacter.
3.
Lorsque terminé, débranché le câble USB et replacer attentivement le bouchon de protection du port USB. Ce bouchon doit être propre, libre
de contaminants et bien en place afin de maintenir ses propriétés à l'épreuve de l'eau.
DÉBUTER
Pour commencer à utiliser votre Nautilus LifeLine, suivez les instructions sous chaque section ci-bas.
Enlever le couvercle
IMPORTANT: enlever le couvercle seulement à la surface. Ne pas l'ouvrir sous l'eau. Les fonctions radio et GPS ne doivent être utilisées
seulement à la surface. Lorsque le couvercle est enlevé, l'appareil est resistant aux éclaboussures et peut être utilise à la surface de l'eau peu
importe les conditions. Ne pas submerger l'appareil avec le couvercle ouvert. Si le LifeLine est submergé, le volume du haut-parleur peut être
temporairement affecté jusqu'à ce qu'il soit sorti de l'eau et que vous teniez le LifeLine tête en bas et tapiez doucement le dessus du haut-parleur
afin d'en libérérer l'eau retenue. Aucune autre fonction ne sera affectée.
Lorsque le couvercle est frmé, l'appareil peut être submergé jusqu'à 425 pieds (130 mètres).
Sortir l'Antenne
L'antenne souple peut être étentue lorsque le couvercle est ouvert.
NOTE: Maximizez la porté de votre appareil en mode de détresse en étirant votre bras le plus haut possible au dessus de votre tête et en pointant
l'antenne vers le ciel.
Initialiser
Ouvrir et fermer le couvercle de votre appareil n'incendie pas ou n'éteint pas l'appareil. Pour incendier votre appareil, ouvrez le couvercle et
appuyer sur le bouton vert, orange ou rouge une fois. Le LifeLine prend 1 seconde pour s'allumer.
Une fois votre appareil allumé, les coordonnées GPS de votre latitude et longitude apparaîtront automatiquement sur l'écran si vous vous trouvez à
ciel ouvert.
Écran: L'écran affiche les coordonnées de l'Ouest vers le Nord. Les coordonnées sont bloquées lorsque l'écran affiche le signe |+| dans le partie
en haut à droite de l'écran.
Actualisations: Un changement du logiciel Interne changera l'affichage à l'écran et les options d'opération. Voir page 11 pour les détails: Nouvelles
propriétés du logiciel interne.
GPS Coordonnées Ouest
GPS Coordonnées Nord
Signal Bloqué (Lock)
http://support.apple.com/kb/HT5290
pour les instructions relatives
7 |
P a g e