Sommaire des Matières pour TechniSat TechniPlayer LP 200
Page 1
TechniPlayer LP 200 Vollautomatischer-Plattenspieler mit USB-Anschluss Bedienungsanleitung...
Page 2
Warenzeichen der jeweiligen Hersteller. www.nbxsoft.com/sound-recorder.php Ersatzeile & Zubehör: Die Verfügbarkeit von passendem Zubehör und Ersatzteilen für Ihr Gerät können Sie rund um die Uhr unter www.technisat.de erfragen. Bitte beachten Sie, dass wir nur an eine Anschrift innerhalb von Deutschland versenden können.
Sicherheit und Aufstellen des Plattenspielers • Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus Sicherheit und Aufstellen des dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose Plattenspielers ziehen! • Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch Netzstecker.
Page 5
Sicherheit und Aufstellen des Plattenspielers • • Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem das Innere des Gerätes fallen. • Wasser in Betrieb. Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. •...
Sicherheit und Aufstellen des Plattenspielers • Geräts Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen. • diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn in Betrieb Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile nehmen. dürfen nicht mehr verwendet werden. •...
Sicherheit und Aufstellen des Plattenspielers Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen und Digitalisieren von Schallplatten. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Die Gerätebeschreibung Die besonderen Eigenschaften Die Gerätebeschreibung • Mit diesem Gerät können Sie: Schallplatten für 33- und Der Lieferumfang 45 U/min abspielen. • Entnehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus Es bietet vollautomatische Bedienfunktionen. • der Verpackung. Der Tonarm wird automatisch aufgesetzt und am Plattenende zurückgeführt.
Wie Sie den Plattenspieler zum Betrieb vorbereiten Plattentellerbelag Wie Sie den Plattenspieler zum Betrieb vorbereiten Legen Sie nun den Plattentellerbelag auf. Zentrierpuck Riemen und Plattenteller Der Zentrierpuck wird z.B. für Single-Platten ohne Der Antriebsriemen liegt bei Lieferung bereits auf der Zentrierstern benötigt.
Wie Sie den Plattenspieler zum Betrieb vorbereiten Tonarmkopf montieren Gegengewicht anbringen Montieren Sie den Tonarmkopf 1 wie dargestellt auf Das Gegengewicht 2 wird wie dargestellt auf den Tonarm die Aufnahme des Tonarms 3. 1 geschraubt. Sichern Sie den Tonarmkopf auf dem Tonarm, indem Sie den Schraubring 2 wie abgebildet drehen, während Sie den Tonarmkopf waagrecht halten.
Wie Sie den Plattenspieler zum Betrieb vorbereiten Einstellen der Auflagekraft Anti-Skating-Einstellung Der durch die Skating-Kraft verursachte Zug des Halten Sie das Gegengewicht mit einer Hand fest Tonarmes zum Plattenzentrum bewirkt eine Erhöhung und drehen Sie nur den Gegengewicht-Einstellring, der Auflagekraft auf der inneren Rillenflanke der Platte. bis dessen “0’‘-Marke auf 12-Uhr zeigt (nach oben).
Anschluss des Plattenspielers Anschluss an den Verstärker Abnehmen/Anbringen der Nadelschutzkappe Schließen Sie die Cinch-Audiokabel 16 an die LINE/AUX- oder Phono-Buchsen am Verstärker an. Vor der Wiedergabe einer Schallplatte muss die Hinweis: Nadelschutzkappe vom Tonabnehmer entfernt Dabei auf den richtigen Anschluss des linken und werden.
Abspielen einer Schallplatte Plattenteller beginnt, sich in der voreingestellten Abspielen einer Schallplatte Drehzahl zu drehen. Den Tonarm 9 mit dem Hebel für den Tonarmlift 12 absenken. Automatischer Start Mit dem Lifthebel 12 kann der Tonarm an jeder Platte auflegen. Ggf. bei Singles Zentrierpuck 1 beliebigen Stelle - auch zur kurzzeitigen aufsetzen.
Bevor Sie den USB-Anschluss herstellen Bevor Sie den USB-Anschluss Hinweis: • herstellen Die mitgelieferte Software Audacity® vor der Verbindung und Inbetriebnahme des Gerätes am PC Systemvoraussetzungen bzw. MAC installieren. • Die Audacity®-Software ist eine freie Open-Source- Bitte stellen Sie vor dem Anschluss sicher, dass Ihr Software verbreitet unter der GNU General Public Computersystem die nachfolgend genannten License (GPL).
Wie Sie Ihre Musik digitalisieren 4. Wählen Sie als Wiedergabegerät Ihre interne Wie Sie Ihre Musik digitalisieren Soundkarte aus dem Dropdown-Menü [Gerät] aus. Software installieren 5. Wählen Sie als Aufnahmegerät USB Audio CODEC oder „Microsoft Sound Mapper Input“ aus dem Starten Sie Ihren Rechner, legen Sie die CD ein und Dropdown-Menü...
Wie Sie Ihre Musik digitalisieren Musik aufzeichnen und speichern 1. Starten Sie die Wiedergabe am Plattenspieler. 2. Klicken Sie auf die rote Aufnahme-Taste in der Software. 3. Klicken Sie auf die blaue PAUSE-Taste zum vorübergehenden Unterbrechen der Aufnahme. 4. Klicken Sie zum Beenden der Aufzeichnung auf die gelbe STOP-Taste.
Den Plattenspieler reinigen Auswechseln der Nadel Den Plattenspieler reinigen Die Abtastnadel ist durch den Abspielvorgang Stromschlag natürlichem Verschleiß ausgesetzt. Wir empfehlen daher eine regelmäßige Überprüfung, die bei Diamant- Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu Abtastnadeln nach min. 500 Spielstunden erfolgen sollte. vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser Hinweis:...
Wie Sie Fehler beseitigen Wie Sie Fehler beseitigen Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, Schlechte Tonqualität, Die Nadel ist verschmutzt oder überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen. starke Störgeräusche, abgenutzt. Die Nadel mit einem Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Tonaussetzer usw.
+5 °C bis +35 °C • der EMV-Richtlinie (2014/30/EU). 45 % bis 85 % relative Luft- Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden feuchte (nicht kondensierend) Sie unter www.technisat.de Abtastnadel: Diamant-Nadel System: Magnetisches System WOW, Flutter < 0.25% WRMS (JIS WTD),...
Entsorgungshinweise Entsorgungshinweise Entsorgung der Verpackung Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die gekennzeichnet. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, umweltverträglich und wieder verwertbar.
Wie Sie den Hersteller erreichen Wie Sie den Hersteller erreichen TechniSat Digital GmbH Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun / Germany Für eine eventuell erforderliche Einsendung des Gerätes verwenden Sie bitte ausschließlich folgende Anschrift: TechniSat Teledigital GmbH Service-Center Nordstr. 4a 39418 Staßfurt...
Page 26
Préface Caractéristiques de mise en page Ce mode d'emploi décrit l'utilisation de ce mode d'emploi correcte et • Différents éléments du mode d'emploi sont fournis avec • sûre des caractéristiques de mise en page définies. Vous de votre tounre-disque, ci-après dénommé "tourne- pouvez ainsi déterminer facilement si vous avez affaire à...
Page 27
Lecture d'un disque ............ 16 Sommaire Démarrage automatique ..........16 Démarrage manuel ............16 Sécurité et installation du tourne-disque ....4 Bouton d'arrêt ..............16 Sécurité ................4 Installation ............... 6 Avant d'établir la connexion USB ......17 Configuration requise ........... 17 Description de l'appareil ..........
Sécurité et installation du tourne-disque Sécurité et installation du tourne- Avant qu'un orage commence, débranchez la fiche secteur. • • Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période pro- disque longée, par ex. en cas de long voyage, débranchez la fiche secteur de la prise.
Page 29
Sécurité et installation du tourne-disque formation de condensation sur l'appareil peut débranchez l'appareil du secteur, tirez uniquement sur l'endommager. la fiche et non sur le cordon d'alimentation. • L'appareil est destiné à être utilisé dans un envi- N'écoutez pas de musique ou d'émissions de radio ronnement sec et un climat tempéré...
Sécurité et installation du tourne-disque Installation • Ne touchez pas la fiche secteur avec les mains mouillées - risque d'électrocution! • Le tourne-disque doit être installé uniquement sur • En cas de dysfonctionnement ou de fumée et d'odeur une surface horizontale solide et sans vibrations. provenant du boîtier, retirez immédiatement la fiche •...
Sécurité et installation du tourne-disque Utilisation conforme L'appareil est destiné à la lecture et à la numérisation de disques phonographiques. L'appareil est conçu pour être utilisé dans une maison privée et ne convient pas à un usage commercial. L'utilisation de tout autre type est classée comme autre que celle prévue et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures corpo- relles.
Description de l'appareil Description de l'appareil Particularités • Avec cet appareil, vous pouvez: lire des disques Contenu de la livraison vinyles 33 tours et 45 tours. Il offre des fonctions de contrôle entièrement automatiques. Retirez l'unité et toutes les pièces accessoires de •...
Préparer le tourne-disque au fonctionnement Préparer le tourne-disque au Tapis de platine fonctionnement Placez maintenant le tapis sur la platine. Courroie et platine Adaptateur de broche L'adaptateur de broche est nécessaire, par exemple, Le tourne-disque est livré avec la courroie d'entraîne- ment déjà...
Préparer le tourne-disque au fonctionnement Montage de la tête du bras de lecture Montage du contrepoids Montez la tête du bras de lecture 1 sur le tube du Le contrepoids 2 est vissé sur le bras de lecture 1 bras de lecture 3 comme illustré. comme illustré.
Préparer le tourne-disque au fonctionnement Réglage anti-patinage Réglage de la force d'appui La force de patinage exerce une traction sur le bras de Tenez fermement le contrepoids d'une main et tournez lecture vers le centre du disque qui augmente la force sur l'échelle de réglage du contrepoids jusqu'à...
Connexion du tourne-disque Connexion à l'amplificateur Retrait/fixation du capuchon de protection du stylet Connectez le câble phono 16 aux prises LINE/AUX ou phono de l'amplificateur. Avant de lire un disque, vous devez retirer le capu- Remarque: chon de protection du stylet de la cartouche de lec- Ce faisant, assurez-vous que les canaux gauche et ture.
Lecture d'un disque Lecture d'un disque Retirez le bras de lecture de son support et faites-le pivoter sur la rainure d'entrée du disque. La platine commence à tourner Démarrage automatique à la vitesse réglée. À l'aide du levier de levage du bras de lecture 12, labaissez le bras de lecture 9 sur le disque.
Avant d'établir la connexion USB Avant d'établir la connexion Remarque: • Installez le logiciel Audacity® sur un PC ou un Mac avant de connecter et d'utiliser l'appareil. Configuration requise Le logiciel Audacity® est une application open- • source gratuite distribuée sous la licence publique générale GNU (GPL).
Comment numériser votre musique Configuration du logiciel Comment numériser votre musique 1. Démarrez le logiciel Audacity. Installation du logiciel 2. IDans le menu, sélectionnez [Edition] et [Préférences]. Les paramètres du logiciel s'ouvrent. Consultez le site Web pour voir si une mise à jour est 3.
Comment numériser votre musique Enregistrement et sauvegarde de la musique 1. Démarrez la lecture du disque sur le tourne-disque. 2. Cliquez sur le bouton d'enregistrement rouge dans le logiciel. 3. Cliquez sur le bouton PAUSE pour interrompre temporairement l'enregistrement. 4. Cliquez sur le bouton STOP pour terminer l'enregistrement. 5.
Nettoyage du tourne-disque Nettoyage du tourne-disque Remplacement du stylet Le stylet est naturellement exposé à l'usure par le pro- Choc électrique cessus de lecture. Par conséquent, nous recommandons une inspection régulière, qui pour les stylets diamantés Pour éviter tout risque d'électrocution, vous ne doit avoir lieu après au moins 500 heures de lecture.
Dépannage Dépannage Sympt m ossible/rem d Si l'unité ne fonctionne pas comme prévu, effectuez les Mauvaise qualité du son, Le stylet est sale ou usé. Nettyoez vérifications à l'aide des tableaux suivants. bruit statique fort, pertes le stylet avec une brosse ou rem- sonores, etc.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et de corriger les erreurs. Dimensions Les dimensions sont des valeurs approximatives. (L x H x P): 435 mm x 121.5 mm x 372 mm Poids: Directives et normes 3.9 kg Tension: 230 V AC, 50 Hz...
Comment contacter le fabricant Comment contacter le fabricant Élimination de l'appareil Les vieilles unités ne sont pas des déchets sans valeur. Grâce à une élimination respectueuse de l'environnement, des matières premi- ères précieuses peuvent être récupérées. Renseignez-vous auprès Instructions de mise au rebut de votre ville ou de l'administration municipale sur les possibilitées d'éliminer l'appareil correctement et d'une manière écologique.
Page 49
Layout features of this operating Preface manual This operating manual outlines proper and Various items in the operating manual are provided with • safe • set layout features. This ensures you can easily determine whether you are dealing with use of your record player, referred to below as "record player"...
Page 50
Playing a record ............16 Contents Automatic start .............. 16 Manual start ..............16 Safety and setting up the record player ...... 4 Stop button ..............16 Safety ................4 Setup ................6 Before establishing the USB connection ....17 System requirements ............
Safety and setting up the record player Safety and setting up the record Before a thunderstorm breaks, pull the mains plug. • If the unit is not going to be used for a prolonged • player period, e.g. in the event of a long trip, remove the mains plug from the socket.
Page 52
Safety and setting up the record player formation of condensation on the appliance may prolonged period. When unplugging the appliance from damage it. the mains, only pull on the plug, not on the power cord. The appliance is intended for use in a dry environment •...
Safety and setting up the record player Setup • Do not touch the mains plug with wet hands—risk of electric shock! • The record player must be set up only on a sturdy • In the event of malfunctions or smoke and odour coming horizontal, vibration-free surface.
Safety and setting up the record player Intended use The appliance is intended for playing and digitising gramophone records. The appliance is designed for use in a private home and is not suitable for commercial use. Use of any other kind is classed as other than intended and may result in damage to property or even personal injury.
Description of the appliance Special features Description of the appliance With this appliance you can: play 33 rpm and 45 rpm Included in delivery • vinyl records. Remove the unit and all accessory parts from the It offers fully automatic control functions. •...
Page 57
Description of the appliance Storage recess for spindle adapter (for 7“ EPs) Counterweight Turntable with turntable mat PHONO/LINE selector Turntable spindle Phono lead (with red and white jacks); red = right channel, white = left channel Speed selector (33/45) USB connection, max. lead length = 3 m Start button (START) Mains cable Stop button (STOP)
How to prepare the record player for operation Turntable mat How to prepare the record player for operation Now place the turntable mat on the turntable. Spindle adapter Belt and turntable The spindle adapter is required, for example, for singles The record player is delivered with the drive belt already without their own plastic spindle adapter.
How to prepare the record player for operation Fitting the tone arm head Fitting the counterweight Fit the tone arm head 1 on the tone arm tube 3 as The counterweight 2 is screwed onto the tone arm as shown. illustrated.
How to prepare the record player for operation Setting the tracking force Anti-skating setting The skating force exerts a pull on the tone arm towards Hold the counterweight firmly with one hand and turn the centre of the disc that increases the force on the the counterweight adjuster scale until the "0"...
Connecting the record player Connection to the amplifier Removing/attaching the stylus protection cap Connect the phono lead 16 to the LINE/AUX or phono sockets on the amplifier. Before playing a record, you must remove the stylus Note: protection cap from the pick-up cartridge. To do so, When doing so, make sure the left and right channels are pull off the cap forwards.
Playing a record Playing a record Take the tone arm from its support and swivel it over the record's lead-in groove. The turntable begins Automatic start turning at the set speed. Using the tone arm lift lever 12, lower the tone arm 9 onto the record. Put on a record.
Before establishing the USB connection Before establishing the USB Note: Install the Audacity® software on a PC or Mac • connection before connecting and operating the unit. The Audacity® software is a free open-source System requirements • application distributed under the GNU General Public Licence (GPL).
How to digitise your music Setting up the software How to digitise your music 1. Start the Audacity software. Installing the software 2. In the menu, select [Edit] and [Preferences]. The software settings open. Check the website to see if an update is available 3.
How to digitise your music Recording and saving music 1. Start playing the record on the record player. 2. Click the red record button in the software. 3. Click the blue PAUSE button to interrupt the recording temporarily. 4. Click the yellow STOP button to end the recording. 5.
Cleaning the record player Replacing the stylus Cleaning the record player The stylus is naturally exposed to wear by the playback Electric shock process. Therefore we recommend regular inspection, which for diamond styluses should take place after at To avoid the danger of an electric shock, you must least 500 playing hours.
Troubleshooting Troubleshooting Symptom Possible cause/remedy If the unit does not function as intended, perform checks Poor tone quality, loud The stylus is dirty or worn. Clean using the following tables. static noise, sound the stylus with a brush or replace dropouts etc.
Technical specifications Technical specifications We reserve the right to make technical modifications and correct errors. Dimensions The dimensions are approximate values. (width x height x depth): 435 mm x 121.5 mm x 372 mm Weight: 3.9 kg Directives and standards Voltage: 230 V AC, 50 Hz Directives and standards...
How to contact the manufacturer How to dispose of the unit How to contact the manufacturer Old units are not worthless garbage. Through environmentally friendly disposal, valuable raw materials can be regained. Inquire at your city or municipal Disposal instructions administration about possibilities for disposing of the unit properly and in an environmentally sound manner.