Page 1
D CLASS PH284D Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje 17/12/2018...
Page 2
Precauzioni • Warnings • Précautions • Vorsicht • Precauciones • Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 12V DC con negativo a massa. • Scollegare il terminale negativo della batteria del veicolo quando si effettuano le connessioni dell’apparecchio.
Page 3
L’amplificatore PH284D permette di trasformare Mit Hilfe des Verstärkers PH284D lässt sich das Original- il sistema audio originale (senza amplificatore) in Audio-System (ohne Verstärker) in ein hoch qualitatives un sistema HI-FI di elevata qualità, mantenendo gli HIFI-System umwandeln, ohne dabei die Original- altoparlanti originali della vettura senza modificare il Lautsprecher austauschen zu müssen und ohne die cablaggio originale (ISO) .
Page 4
Installazione • Installation • Installation • Einbau • Instalación Individuare il luogo dove l’amplificatore dovrà essere Die geeignetste Einbaustelle ausfindig machen, wobei installato rispettando le norme necessarie ad un cor- Rücksicht genommen werden muß auf die Notwen- retto scambio di calore. digkeit einer korrekten Wärmeabfuhr.
Page 5
Connessioni • Connection • Connexion • Anschluß • Conexion ORIGINAL CAR ORIGINAL CONNECTORS CAR RADIO CAVI VIVAVOCE ORIGINAL ORIGINAL CAR HANDS FREE CABLES CAR RADIO CONNECTORS...
Page 6
Funzioni • Functions • Fonctions • Funktionen • Funciones 1. Controllo sensibilità 1. Sensitivitäts-Kontrolle 2. LPF Low Pass - FULL Full Range - HPF High Pass 2. LPF Low Pass - FULL Full Range - HPF High Pass 3. LPF Low Pass - FULL Full Range - HPF High Pass 3.