Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

User manual
EN
Mode d'emploi
FR
Benutzerhandbuch
DE
Manual de usuario
ES
Gebruikershandleiding 9
NL
Manuale dell'utente
IT
Manual do utilizador
PT
SV
Manual
EL
Εγχειρίδιο χρήστη
PL
Instrukcja obsługi
Р уководство
RU
для пользователя
CS
Uživatelská příručka
Felhasználói kézikönyv
HU
TR
Kullanıcı Kılavuzu
3
6
22
25
28
3
34
37
40
43
46
SJM3130
3
8


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SJM3130

  • Page 1 SJM3130 User manual Mode d’emploi Benutzerhandbuch Manual de usuario Gebruikershandleiding 9 Manuale dell’utente Manual do utilizador Manual Εγχειρίδιο χρήστη Instrukcja obsługi Р уководство для пользователя Uživatelská příručka Felhasználói kézikönyv Kullanıcı Kılavuzu...
  • Page 3: Setup Procedure

    2. Tune your car’s FM stereo to an unused FM frequency. 3. Plug the iPod Connector cable into the docking con- nector on the iPod you wish to use. 4. Start your iPod. The FM Transmitter will automatically begin transmitting the iPod’s music to your car’s FM stereo on the selected FM frequency displayed on the FM transmitter’s screen. 5. Select the frequency from Step 2 above using the se- lector arrows ‹ & › on the front of your SJM3130. 3 Memory Pre-sets The SJM3130 provides 3 memory presets to make chang- ing frequencies easy and convenient. Simply find a radio frequency with little or no interfer- ence, and firmly depress one of the 3 buttons on the front of the unit, beneath the LCD display. Hold the but- ton for approximately 2 to 3 seconds until display light on the transmitter blinks. This will store the frequency into memory. Store up to 2 more frequencies utilizing...
  • Page 4 • The Philips FM Transmitter transmits on the full spec- trum of the FM band. So select any frequency with little interference in your traveling area and tune in. • The Memory Pre-set buttons should be located at the bottom front when the unit is installed correctly. Charging Feature In addition to FM transmission of your audio, the SJM3130 also provides charging capability for your compatible iPod. Charging takes place any time the car is on, the unit is plugged into your car’s 12 volt accessory outlet, and is connected to your iPod. Compatibility The Philips FM Transmitter SJM3130 is designed to work with Apple iPod™ with Dock Connectors only. Follow- ing is a list of compatible iPod versions: • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • iPod with color display 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB • iPod with Video 30GB 60GB & 80GB...
  • Page 5 (2) t his device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by (Philips) may void the FCC authorization to operate this equipment. Note! This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 5 of the FCC Rules. These limits are designed to...
  • Page 6: Technical Support

    Technical Support Email: accessorysupport@philips.com Gaurantee http://www.philips.com/guarantee Aerielle Enabled, and Aerielle are trademarks of Aerielle, Inc. Mountain View, CA. All other trademarks are prop- erty of their respective owners. Covered under U.S. Pat- ent No. 6,671,494, 7,120,403 and D504,408 and other U.S. and Foreign Patent Pending applications. ver. 1.0/07.04 Made in CHINA European regulations: This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE directive 1999/5/EC Following this directive, this product can be brought into service in the following states: R&TTE Directive 1999/5/EC...
  • Page 8 5. Sélectionner la fréquence choisie à l’étape 2 ci-dessus à l’aide des touches fléchées < et > du SJM3130. 3 mémoires de préréglage Le SJM3130 comporte 3 mémoires de préréglage per- mettant de changer aisément de fréquence. Il suffit de trouver une fréquence de radio présentant peu ou pas de brouillage et d’appuyer fermement sur l’un des 3 boutons placés sous l’écran LCD de l’appareil. Tenir le bouton enfoncé pendant 2 à 3 secondes envi- ron jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran de l’émetteur clignote. Ceci enregistre la fréquence dans la mémoire.
  • Page 9: Fonction De Charge

    • iPod mini 4 Go 6 Go • iPod avec écran couleur 20 Go 30 Go 40 Go 60Go • iPod nano 1 Go 2 Go 4 Go • iPod nano 2 Go 2 Go 4Go 8Go • iPod avec vidéo 30 Go 60 Go et 80 Go Remarque : Par la présente, Philips Consumer Electronics, BG P&A, déclare que l’appareil SJM3130 est conforme aux exi- gences essentielles et aux autres dispositions pertinen- tes de la directive 1999/5/CE IC:135M-SJM3130 Cet appareil est conforme à la spécification RSS-210 d’Industrie Canada. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences; et...
  • Page 10 Aerielle Enabled et Aerielle sont des marques de com- merce d’Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Toutes les au- tres marques de commerce sont la propriété de leurs titulaires respectifs. Couvert par les brevets américains n°6,671,494, 7,120,403 et D504,408 et d’autres de- mandes de brevets américains et d’autres pays en in- stance. ver. 1.0/07.04 Fabriqué en CHINE...
  • Page 11 Réglementation européenne : Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive eu- ropéenne R&TTE 1999/5/CE. D’après cette directive, ce produit peut-être mis en service dans les pays suivants : Directive R&TTE 1999/5/CE...
  • Page 13 FM-Frequenz Ihres Autoradios, die auf dem Display des FM-Transmitters angezeigt wird. 5. Wählen Sie die Frequenz wie in Schritt 2 oben unter Verwendung der Pfeiltasten < & > auf der vorderen Seite Ihres SJM3130. 3 Speichereinstellungen Der SJM3130 hat drei Speichereinstellungen zum ein- fachen und bequemen Wechseln der Frequenzen. Suchen Sie einfach eine Radiofrequenz mit wenig oder keinen Störungen und drücken Sie dann einen der 3 Tasten auf der Vorderseite des Geräts unter der LCD- Anzeige. Halten Sie die Taste ungefähr 2 bis 3 Sekunden gedrückt, bis die Anzeigeleuchte des Transmitters blinkt.
  • Page 14: Technische Unterstützung

    Der Philips FM-Transmitter SJM3130 funktioniert nur mit Apple iPod™ mit Dockverbindung. Die folgenden iPod-Versionen sind kompatibel: • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • iPod mit Farb-Display 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB • iPod mit Video 30 GB, 60 GB und 80 GB Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics, BG P&A die Übereinstimmung des Gerätes SJM3130 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen rel- evanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. Technische Unterstützung E-Mail: accessorysupport@philips.com Garantie http://www.philips.com/guarantee...
  • Page 15 Aerielle Enabled und Aerielle sind Marken von Aeri- elle, Inc. Mountain View, Kalifornien, USA. Alle anderen Marken sind Eigentum der entsprechenden Inhaber. Ge- schützt von US-Patenten Nr. 6,671,494, 7,120,403 und D504,408 und anderen US- und ausländischen anhängi- gen Patentanträgen. Version 1.0/07.04 Hergestellt in CHINA Europäische Richtlinien: Dieses Produkt wurde entsprechend der Europäischen R&TTE-Direktive 999/5/EC entworfen und getestet. In Übereinstimmung mit dieser Direktive darf das Produkt in den folgenden Ländern betrieben werden: R&TTE-Direktive 1999/5/EC...
  • Page 16: Procedimiento De Instalación

    4. Inicie su iPod. El Transmisor de FM comenzará a trans- mitir automáticamente la música del iPod al estéreo FM de su automóvil en la frecuencia FM elegida y desplegada en la pantalla del transmisor de FM. 5. Seleccione la frecuencia del Paso 2 anterior usando las flechas de selección < & > que se encuentran al frente de su SJM3130. Memoria para 3 presintonías El SJM3130 proporciona una memoria para 3 presin- tonías para que el cambio de frecuencias sea fácil y con- veniente. Simplemente encuentre una radiofrecuencia con poca o ninguna interferencia y presione firmemente uno de los 3 botones que se encuentran en frente de la unidad, de- bajo de la pantalla LCD. Mantenga el botón presionado durante 2 o 3 segundos hasta que parpadee la luz en el transmisor. Esto almacenará la frecuencia en la memoria.
  • Page 17: Función De Carga

    FM de Philips, la función de memoria se reajustará convenientemente a la frecuencia que estaba usando. • El Transmisor de FM de Philips transmite sobre el espectro completo de la banda FM. Sólo seleccione cualquier frecuencia con poca interferencia en su área de viaje y sintonice. • Los botones de presintonía de la memoria deben es- tar ubicados en la parte inferior delantera cuando la unidad haya sido instalada correctamente. Función de carga Además de la transmisión FM de su audio, el SJM3130 proporciona capacidad de carga para su iPod compat- ible. La carga se lleva a cabo cada vez que el automóvil...
  • Page 18 Garantía http://www.philips.com/guarantee Aerielle Enabled y Aerielle son marcas registradas de Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus propietarios respec- tivos. Cubierto bajo la Patente de EE.UU. No. 6,671,494, 7,120,403 y D504,408 y otras solicitudes Pendientes de Patente de EE.UU. y del Extranjero. ver. 1.0/07.04 Hecho en CHINA Normativa europea: Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado según la directiva euro- pea sobre equipos de radio y telecomunicaciones (R&TTE) 1999/5/EC Según esta directiva, el producto se puede utilizar en los siguientes países: Directiva R&TTE 1999/5/EC...
  • Page 19: Installatieprocedure

    FM-frequentie weerge- geven op het scherm van de FM-zender. 5. Selecteer de frequentie van stap 2 hierboven met de selectiepijlen < & > op de voorzijde van uw SJM3130. 3 vooringestelde geheugens De SJM3130 biedt 3 vooringestelde geheugens om de frequenties eenvoudig te wijzigen. Zoek gewoon een radiofrequentie met weinig of geen storing en druk stevig op een van de 3 knoppen op de voorzijde van de eenheid onder de LCD display. Houd de knop gedurende 2 tot 3 seconden vast totdat het schermlampje op de zender knippert. Hierdoor wordt...
  • Page 20: Technische Ondersteuning

    NL het even welke frequentie met weinig storing in het gebied waar u rijdt en stem erop af. • De knoppen voor vooringestelde geheugens moeten zich onderaan op de voorzijde van de eenheid bevin- den wanneer deze goed is geïnstalleerd. Laadfunctie Naast FM-verzending van uw audio biedt de SJM3130 ook een laadfunctie voor uw compatibele iPod. De een- heid wordt geladen wanneer de auto draait, de eenheid is aangesloten op de contactbus van 12 volt in uw auto en is aangesloten op uw iPod. Compatibiliteit De Philips FM-zender SJM3130 werkt alleen met Apple iPod™ met docking-connectors. Hierna volgt een lijst van compatibele iPod-versies: • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • iPod met kleurenscherm 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB • iPod met video 30GB 60GB en 80 GB...
  • Page 21 Aerielle Enabled en Aerielle zijn handelsmerken van Ae- rielle, Inc. Mountain V iew, CA. Alle andere handelsmerken zijn de eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Behandeld onder Amerikaans octrooi nr. 6,671,494, 7,120,403 en D504,408 en andere Amerikaanse en bu- itenlandse aangevraagde octrooien. ver. 1.0/07.04 Vervaardigd in CHINA Europese richtlijnen: Dit product is ontworpen, getest en vervaardigd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 999/5/EC. Volgens deze richtlijn kan het product in de volgende landen in gebruik worden genomen: R&TTE-richtlijn 999/5/EC...
  • Page 22: Procedura Di Configurazione

    FM dell’automobile sulla fre- quenza FM selezionata e visualizzata sullo schermo del trasmettitore FM 5. Selezionare la frequenza partendo dalla Fase 2 prec- edentemente descritta, servendosi delle frecce di selezione < e > presenti sulla parte anteriore del SJM3130. 3 Preselezioni in memoria Il SJM3130 consente di cambiare in modo semplice e co- modo le frequenze, fornendo 3 preselezioni in memoria. È sufficiente trovare una radiofrequenza con interferenze scarse o nulle e tenere premuto uno dei 3 pulsanti pre- senti sulla parte anteriore dell’unità, sotto il display LCD.
  • Page 23: Assistenza Tecnica

    Se il Trasmettitore FM Philips viene spento e poi riat- tivato, grazie alla funzione memoria, si risintonizzerà co- modamente sulla frequenza che si stava utilizzando. • Il Trasmettitore FM Philips trasmette sull’intero spettro della banda FM. Sarà sufficiente selezionare una frequenza qualsiasi che presenti scarse interfer- enze nella zona in cui si viaggia e sintonizzarsi. • Se l’unità è stata installata correttamente, i pulsanti di preselezione in memoria devono trovarsi in basso nella parte anteriore. Funzione di carica Oltre alla trasmissione FM dell’audio, il SJM3130 fornisce anche la possibilità di caricare l’iPod compatibile. La cari- ca si avvierà ogni volta che l’auto sarà accesa, l’unità verrà collegata alla presa accessori a 12 volt dell’auto stessa e sarà connessa all’iPod. Compatibilità Il Trasmettitore FM SJM3130 Philips è progettato per funzionare solo con Apple iPod™ dotati di connettori dock. Di seguito si riporta un elenco di versioni iPod...
  • Page 24 IT Aerielle Enabled e Aerielle sono marchi commerciali di Aerielle, Inc. Mountain V iew, CA. T utti gli altri marchi com- merciali appartengono ai rispettivi proprietari. Basato su brevetto U.S.A. N. 6,671,494, 7,120,403 e D504,408 e altre richieste in attesa di registrazione di brevetto negli U.S.A. e in altri paesi. vers. 1.0/07.04 Fabbricato in CINA Normativa europea: Questo prodotto è stato ideato, testato e realizzato in base alla Direttiva europea R&TTE 999/5/CE. Secondo quanto previsto da tale Direttiva, questo prodotto può essere uti- lizzato nei Paesi riportati di seguito: Direttiva R&TTE 1999/5/EC...
  • Page 25: Procedimento De Instalação

    3. Ligue o cabo de ligação iPod ao conector da doca e ao iPod que pretende usar. 4. Ligue o seu iPod. O Transmissor FM começa a trans- mitir automaticamente a música do iPod no rádio do carro, através da frequência seleccionada e identifi- cada no visor no Transmissor FM. 5. Seleccione a frequência mencionada no Passo 2 usan- do as setas < e > do painel frontal do SJM3130. 3 Pré-definições de Memória O SJM3130 oferece 3 pré-definições de memória para tornar a mudança de frequência mais simples e cómoda. Localize uma frequência de rádio com pouca ou nenhuma interferência e carregue firmemente num dos 3 botões localizados no painel frontal da unidade, sob o visor LCD, durante aproximadamente 2 a 3 segundos, até a luz do visor do transmissor começar a piscar. Este sinal indica que a frequência foi gravada na memória. Pode guardar até mais 2 frequências utilizando os botões seguintes. Quando desligar e voltar a ligar o seu Transmissor FM Philips, a função da memória sintoniza novamente a...
  • Page 26: Suporte Técnico

    SJM3130 oferece-lhe igualmente a possibilidade de car- regar o seu iPod, desde que compatível. O carregamento ocorre sempre que o carro está ligado e a unidade é conectada à tomada auxiliar de 12 volts do carro e ao seu iPod. Compatibilidade O Transmissor FM SJM3130 da Philips destina-se a ser utilizado apenas com iPods™ da Apple com conector à doca. Lista de versões de iPod compatíveis: • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • iPod com visor a cores 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB...
  • Page 27 Aerielle Enabled e Aerielle são marcas registadas da Aeri- elle, Inc. Mountain V iew, CA, EUA. Todas as restantes mar- cas registadas são propriedade dos respectivos donos. Aplicações protegidas pelas patentes norte-americanas nº 6.671.494, 7,120,403 e D504.408 e outras patentes norte-americanas e estrangeiras pendentes. ver. 1.0/07.04 Fabricado na CHINA Directivas europeias: Este produto foi concebido, testado e fabricado de acordo com a directiva europeia R&TTE 999/5/CE De acordo com esta directiva, este produto pode ser utilizado nos seguintes países: Directiva R&TTE 1999/5/CE...
  • Page 28 2. Ställ in bilens FM-stereo på en icke använd FM- frekvens. 3. Anslut iPod-kontaktkabeln i kontakten i dockningsen- heten på den iPod som du vill använda. 4. Starta din iPod . FM-sändaren börjar omedelbart sända musiken från din iPod till bilens FM-stereo på den valda FM-frekvensen som visas i fönstret på FM-sändaren 5. Välj frekvensen från Steg 2 ovan genom att använda pilarna < och > på framsidan av din SJM3130. 3 förinställda minnen SJM3130 har 3 förinställda minnen, vilket gör det enkelt och praktiskt att byta frekvens. Leta upp en radiofrekvens med lite eller inga störningar och tryck ordentligt ned en av de tre knapparna på en- hetens framsida, under LCD-fönstret. Håll ned knappen i cirka 2 till 3 sekunder tills fönsterlampan på sändaren blinkar. Frekvensen lagras i minnet. Du kan lagra upp till ytterligare två frekvenser med hjälp av de återstående knapparna.
  • Page 29: Teknisk Support

    • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • iPod med färgskärm 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB • iPod med Video 30GB 60GB och 80 GB Härmed intygar, Philips Consumer Electronics, BG P&A, att denna SJM3130 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestäm- melser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Teknisk support E-post: accessorysupport@philips.com Garanti http://www.philips.com/guarantee Aerielle Enabled och Aerielle är varumärken som tillhör Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Alla andra varumärken tillhör respektive ägare. Omfattas av amerikanskt Pat-...
  • Page 30 SV ent Nr 6,671,494, 7,120,403 och D504,408 samt andra amerikanska och utländska ansökningar om patent. ver. 1.0/07.04 Tillverkad i Kina Europeiska föreskrifter: Denna produkt har utvecklats, testats och tillverkats i enlighet med det europeiska R&TTE-direktivet 1999/5/EC Enligt detta direktiv går det att utföra service för produkten i följande länder: R&TTE-direktivet 1999/5/EC...
  • Page 31: Διαδικασία Εγκατάστασης

    Κρατήστε το κουμπί πατημένο επί 2 έως 3 δευτερόλεπτα περίπου μέχρις ότου αναβοσβήσει το φως απεικόνισης στον πομπό. Αυτό θα αποθηκεύσει τη συχνότητα στη μνήμη. Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως άλλες 2 συχνότητες χρησιμοποιώντας τα υπόλοιπα κουμπιά. Όταν ο πομπός FM της Philips που έχετε κλειστεί και ξανανοιχτεί, το χαρακτηριστικό μνήμης θα επανέρθει άνετα στη συχνότητα που χρησιμοποιείτε. • Ο πομπός FM της Philips εκπέμπει στο πλήρες εύρος της ζώνης FM. Απλά επιλέξτε κάποια συχνότητα με μικρή...
  • Page 32: Τεχνική Υποστήριξη

    • Τα κουμπιά προεπιλεγμένης μνήμης πρέπει να βρίσκονται στο κάτω μπροστινό μέρος όταν έχει εγκατασταθεί σωστά η μονάδα. Χαρακτηριστικό φόρτισης Εκτός από την εκπομπή FM του ήχου σας, το SJM3130 παρέχει επίσης ικανότητα φόρτισης για το συμβατό σας iPod. Η φόρτιση εκτελείται κάθε φορά που λειτουργεί το αυτοκίνητο, που έχει μπει η μονάδα στην πρίζα εξαρτήματος...
  • Page 33 Τα Aerielle Enabled, και Aerielle αποτελούν εμπορικά σήματα της Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντιστοίχων ιδιοκτητών τους. Καλύπτονται από τις Ευρεσιτεχνίες υπ’ αριθμό. 6,671,494, 7,120,403 και D504,408 και εκκρεμούν και άλλες αιτήσεις ευρεσιτεχνιών στις ΗΠΑ και στο εξωτερικό. έκδοση 1.0/07.04 Κατασκευάστηκε στην ΚΙΝΑ Ευρωπαϊκοί κανονισμοί: Το παρόν προϊόν έχει σχεδιαστεί, ελεγχθεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία 1999/5/ΕΚ σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό Δυνάμει της εν λόγω οδηγίας, το παρόν προϊόν μπορεί να επισκευαστεί στις παρακάτω χώρες: Οδηγία 1999/5/ΕΚ σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό...
  • Page 34 5. Ustawić częstotliwość wybraną w Czynności 2 strzałkami wybieraka < & > na przedniej ściance SJM3130. 3 ustawienia pamięci SJM3130 umożliwia zaprogramowanie 3 częstotliwości do pamięci dla ułatwienia przełączania pomiędzy nimi. Wystarczy znaleźć częstotliwość radiową o jak najm- niejszych zakłóceniach i mocno nacisnąć jeden z trzech przycisków na przedniej ścianie urządzenia pod ekrani- kiem LCD. Przytrzymać przycisk przez 2-3 sekundy, do czasu, aż...
  • Page 35: Pomoc Techniczna

    • eżeli urządzenie jest zamocowane prawidłowo, przyciski pamięci znajdują się na dole u spodu urządzenia. Ładowanie SJM3130 jest nie tylko nadajnikiem FM do radia, lecz również może służyć do ładowania kompatybilnego iPoda. Ładowanie odbywa się przez cały samochód jest włączony, urządzenie jest podłączone do gniazdka 12 V...
  • Page 36 PL Gwarancja http://www.philips.com/guarantee Aerielle Enabled i Aerielle to znaki handlowe Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Wszelkie inne znaki handlowe stanowią odpowiednio własność ich właścicieli. Chronione patentami U.S.A. nr 6,671,494, 7,120,403 i D504,408. Złożono inne wnioski patentowe w USA i innych krajach. wersja 1.0/07.04 Wyprodukowano w CHINACH Przepisy europejskie: Ten produkt został zaprojektowany, przetestowany i wyprodukowany zgod- nie z wytycznymi europejskiej dyrektywy 1999/5/WE (R&TTE) w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych.
  • Page 37: Порядок Установки

    5. Настройтесь на частоту в пункте 2 (выше) при помощи стрелок < и > на лицевой стороне вашего SJM3130. 3 сохраненные в памяти установки В SJM3130 предусмотрено 3 сохраненные в памяти установки для того, чтобы внести простоту и удобство в перемену частот. Просто найдите радиочастоту с минимальными помехами или вообще без них, после чего крепко...
  • Page 38: Зарядка Прибора

    RU дополнительных частот. Когда ваш УКВ-Передатчик Philips выключается и вновь включается, запоминающее устройство удобно настроится на ту частоту, которой вы пользовались. • УКВ-Передатчик Philips осуществляет передачу в полном диапазоне УКВ. Поэтому вы можете выбрать любую частоту с минимальными помехами в той местности, по которой вы передвигаетесь, и настроиться. • Если прибор был правильно установлен, кнопки заданной установки памяти должны находиться снизу на передней панели. Зарядка прибора В дополнение к передаче звука из вашей...
  • Page 39 Гарантия http://www.philips.com/guarantee Aerielle Enabled и Aerielle являются торговыми марками A erielle, Inc., Маунтейн Вью, штат Салифорния. Все прочие торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам. Защищено патентами США № 6,671,494, 7,120,403 и D504,408, а также прочими проходящими рассмотрение патентами США и зарубежными патентами. Версия 1.0/07.04 Изготовлено в Китае Европейские нормы: Настоящее изделие было разработано, протестировано и изготовлено в соответствии с европейской директивой R&TTE 1999/5/EC Согласно этой директиве, изделие может быть введено в эксплуатацию в следующих странах: Директива R&TTE 1999/5/EC...
  • Page 40: Postup Instalace

    5. Pomocí šipek selektoru < a > na přední části zařízení SJM3130 zvolte frekvenci ze 2. kroku. 3 nastavení uložená v paměti Zařízení SJM3130 poskytuje 3 nastavení uložená v paměti, což usnadňuje změnu frekvence pro poslechu. Prostě si vyhledejte rádiovou frekvenci bez interference a pevně stiskněte jedno ze 3 tlačítek na přední straně zařízení pod LCD displejem. Tlačítko podržte po dobu asi 2 až 3 vteřin, až začne blikat displejové světélko vysílačky. Tímto postupem uložíte danou frekvenci do paměti. Pomocí zbývajících tlačítek můžete uložit do...
  • Page 41: Technická Podpora

    • Pokud je zařízení správně nainstalováno, měla by paměťová tlačítka předvolby být umístěna dole na přední straně zařízení. Charging Feature Kromě krátkovlnného vysílání Vašich audio záznamů poskytuje zařízení SJM3130 ještě technickou funkci dobíjení technicky slučitelného zařízení iPod. K dobíjení dochází, kdykoli běží motor automobilu, zařízení je zapo- jeno do 12-voltové zásuvky automobilu a je připojeno k zařízení iPod. Technická slučitelnost Krátkovlnný vysílač Philips FM Transmitter SJM3130 je zkonstruován tak, aby fungoval pouze s Apple iPod™ s...
  • Page 42 CS Aerielle Enabled a Aerielle jsou obchodní známky společnosti Aerielle, Inc. Mountain View, CA. Všechny ostatní obchodní známky jsou majetkem příslušných majitelů. Chráněno patenty USA č. 6,671,494, 7,120,403 a D504,408 a jinými americkými a cizími patenty v řízení. ver. 1.0/07.04 Vyrobeno v Číně Evropské stanovy: Tento výrobek byl navržen, vyroben a testován v souladu s ustanoveními evropské směrnice R&TTE 1999/5/EC Je-li dodržována směrnice, produkt lze používat v následujících zemích: Směrnice R&TTE 1999/5/EC...
  • Page 43: Üzembe Helyezés

    Amikor a Philips FM adót kikapcsolja, majd újra bekapc- solja, a memória az Ön által használt frekvenciára fog beállni. • A Philips FM adó az FM sáv teljes szélességében közvetít. Csak arra kell ügyelni, hogy kis interfer- enciás frekvenciát válasszon ki az utazás során, és máris bekapcsolódhat. • A tárolt beállítások kezelőgombjai az egység előlapján találhatók, ha az egységet megfelelő mó-...
  • Page 44: Műszaki Támogatás

    HU Feltöltési funkció Az SJM3130 az FM audioközvetítésen kívül a kompatibi- lis iPod feltöltésére is alkalmas. A feltöltésre bármikor sor kerülhet, amikor a gépkocsi jár, az egység be van dugva a gépkocsi 12 voltos tartozékaljzatába és csatla- koztatva van az iPodhoz. Kompatibilitás A Philips FM adót az SJM3130 dokkoló csatlakozós Apple iPod™-dal való használatra tervezték. A kompati- bilis iPod verziók az alábbiak: • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • iPod színes kijelzővel 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB • iPod videoval 30GB 60GB és 80 GB A Philips Consumer Electronics, BG P&A kijelenti,hogy...
  • Page 45 Az Aerielle Enabled és az Aerielle az Aerielle, Inc. Moun- tain View, CA védjegyei. Minden védjegy és bejegyzett védjegy a felsorolt gyártó tulajdona. A 6,671,494 és D504,408 számú USA szabadalom, valamint több más folyamatban levő USA és külföldi szabadalmi kérelem vonatkozik rá. Módosított változat: 1.0/07.04 Készült Kínában. Európai előírások: A termék tervezése, tesztelése és gyártása az 1999/5/EC számú Európai R&TTE irányelvnek megfelelően történt Az irányelv szerint a termék szervizelésére a következő államokban van mód: 1999/5/EC számú R&TTE irányelv...
  • Page 46 Kurulum Prosedürü 1. FM Vericiyi araba sigara çakmağına ya da güç soketine takın. Birimi soketin içine iterek sabitleyin. FM verici arabanın çalışan sigara çakmağına ya da güç soketine takılınca hemen çalışacaktır. 2. Arabanızın FM stereosunu kullanılmayan bir FM frekansına ayarlayın. 3. iPod Bağlantı kablosunu kullanmak istediğiniz iPod’ın üzerin- deki kenetleme bağlantı noktasına sokun. 4. iPod’ınızı başlatın. FM Verici otomatik olarak iPod’ınızda çalan müziği, araba FM radyonuzda seçilen ve FM Vericinin ekranında da gösterilen FM frekansında aktarır. 5. SJM3130’nın ön yüzeyindeki seçici Okları < ve > ’yı kul- lanarak yukarıda 2. Adımda belirtilen frekansı seçin. 3 Bellek Ön ayarları SJM3130 3 adet bellek ön ayarı sunarak frekans değişikliklerini kolaylaştırır ve kullanışlı yapar. Parazit yapmayan ya da çok az yapan bir radyo frekansı bulup birimin ön yüzeyindeki LCD ekranının altındaki 3 düğmeden birine sıkıca bastırın. Vericideki gösterge ışıkları yanıp sönmeye başlayıncaya kadar düğmeye 2-3 saniye boyunca basılı tutun. Bu, frekansı hafızaya kaydeder. Geri kalan düğmeleri kullanarak 2 frekansı daha kaydedebilirsiniz. Philips FM Vericiniz kapatılıp tekrar açıldığında, bellek özelliği kullandığınız frekansı kullanışlı bir şekilde tekrar ayarlayacaktır. • Philips FM Verici FM bandının tüm yelpazesi üzerinde ak- tarma yapar. Seyahat ettiğiniz bölge içersinde en az parazite sahip herhangi bir frekans seçip açın. • Birim düzgün bir şekilde takıldığında, Bellek Ön ayar düğmeleri birimin ön yüzeyinin altına gelecek şekilde olmalıdır. Şarj Etme Özelliği Radyonuza FM vericisi işlevi dışında, SJM3130 aynı zamanda uyumlu iPod’lar için şarj etme özelliğine sahiptir. Şarj arabanın...
  • Page 47: Teknik Destek

    Uygunluk Philips FM Verici SJM3130, Dock Connector (Kenetleme Bağlantısı) içeren Apple iPod™ lar ile kullanım için tasarlanmıştır. Aşağıdaki liste uyumlu iPod modellerini gösterir: • iPod 20GB 40 GB • iPod mini 4GB 6GB • Renkli ekran iPod’lar 20GB 30GB 40GB 60GB • iPod nano 1GB 2GB 4GB • iPod nano 2G 2Gb 4GB 8GB • Video iPod 30GB 60GB and 80 GB Not! Philips Consumer Electronics, BG P&A, SJM3130 setlerin 1999/5/EC direktiflerindeki ilgili standart ve önemli isteklere uygun oldu,unu anons eder. Teknik Destek E-posta: accessorysupport@philips.com Garanti http://www.philips.com/guarantee Aerielle Enabled, ve Aerielle, Aerielle, Inc. Mountain View, CA, ABD’nın tescilli markalarıdır. Diğer tüm ticari markalar, ayrı ayrı sahip firmalarının malıdır. ABD Patent No. 6,671,494, 7,120,403 ve D504,408 ve işlemde bulu- nan diğer ABD ve Yabancı Patent başvuruları tarafından kapsam altındadır. sür. 1.0/07.04 ÇİN Malı Avrupa yönetmelikleri: Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir.
  • Page 48 Specifications are subject to change without notice Trademarks are property of Philips Accessories and Computer Peripherals 2007© Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledgewood, NJ USA www.philips.com...

Table des Matières