Page 1
& FERNBEDIENUNG NL - 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER met BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & AFSTANDSBEDIENING Ref. MM-PLAYER MANUAL FR - Manuel d'Utilisation - p. 6 DE - Bedienungsanleitung - S. 10 NL - Handleiding - p. 14 RO - Manual de instructiuni - p. 18...
MANUAL - MM-PLAYER 19" 1U MULTIMEDIA PLAYER WITH BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & REMOTE CONTROL EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
MANUAL - MM-PLAYER FRONT PANEL 1. ON/OFF: on/off switch 2. 6.3mm headphone jack 3. INPUT 1: Line level AUX input via 3.5mm jack 4. MIC: XLR/6.3mm combo input connector for a dynamic balanced microphone 5. MIC LEVEL: Volume control of the mic input 6. TONE: Rotary control for the bass, medium and high frequencies 7. BALANCE: Sends the stereo signal into the left or right channel...
BLUETOOTH MODE You can play MP3 files on your mobile phone via the MM-PLAYER if it is linked to the Bluetooth receiver module. To link your mobile phone to the Bluetooth receiver, select the BLUETOOTH option with the MODE button located on the front panel of the player or on the remote control.
MANUAL - MM-PLAYER LECTEUR MULTIMEDIA 19" 1U AVEC BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & TELECOMMANDE MANUEL D'UTILISATION SIGNIFICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du boîtier qui sont d’une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocu- tion.
MANUAL - MM-PLAYER 7. BALANCE: Envoie le signal stéréo dans le canal gauche ou droit 8. MASTER: contrôle général du volume 9. SD: Port de connexion pour cartes mémoire SD 10. Port de connexion pour les périphériques de stockage USB 11. Récepteur infrarouge de la télécommande 12. Afficheur...
13. Sélection directe via les touches numériques MODE BLUETOOTH Vous pouvez lire des fichiers MP3 sur votre téléphone portable via le MM-PLAYER s’il est relié au module récep- teur Bluetooth. Pour relier votre téléphone portable au récepteur Bluetooth, sélectionnez l'option BLUETOOTH à l'aide du bou- ton MODE situé...
Page 9
MANUAL - MM-PLAYER 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER MIT BLUETOOTH, USB, SD, FM RADIO, AUX & FERNBEDIENUNG BEDIENUNGANLEITUNG ZEICHENERKLÄRUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gefahren hin, die die Gesundheit gefährden können (wie z.B. Stromschlag). Ein Ausrufezeichen im Dreieck weist auf Gefahren bei der Handhabung oder dem Betrieb des Geräts hin.
Page 10
MANUAL - MM-PLAYER 9. SD: Anschluss für SD-Speicherkarten 10. Anschluss für USB-Speichergeräte 11. Infrarotempfänger der Fernbedienung 12. Display 13. Eingangswahlschalter: Wählen Sie das Eingangssignal, das Sie zum Ausgang senden möchten. Wenn Sie die Option USB / SD / FM / BT / INPUT1 auswählen und sowohl den USB / SD / MP3-Player (oder den UKW-Tuner) als auch INPUT1 verwenden, wird der Ton über die OUTPUT-Buchse gemischt.
Sie diese Taste erneut. 13. Direktzugriff über Zifferntasten BLUETOOTH BETRIEB Sie können MP3-Dateien auf Ihrem Mobiltelefon über den MM-PLAYER abspielen, wenn dieser mit dem Bluetoo- th-Empfängermodul verbunden ist. Um Ihr Mobiltelefon mit dem Bluetooth-Empfänger zu verbinden, wählen Sie die Option BLUETOOTH mit der MODE-Taste an der Vorderseite des Players oder auf der Fernbedienung.
MANUAL - MM-PLAYER 19" 1HE MULTIMEDIA PLAYER MET BLUETOOTH, USB, SD, FM, AUX & AFSTANDSBEDIENING HANDLEIDING VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onde- rhoud instructies.
Page 13
MANUAL - MM-PLAYER 10. Verbindingspoort voor USB-opslagapparaten 11. Infraroodontvanger van de afstandsbediening 12. Display 13. Ingangskeuzeschakelaar: Selecteer het ingangssignaal dat u naar de OUTPUT wilt sturen. Als u de optie USB / SD / FM / BT / INPUT1 selecteert en zowel de USB / SD / MP3-speler (of de FM-tuner) als INPUT1 gebruikt, wordt het geluid door de OUTPUT-connector gemengd.
MANUAL - MM-PLAYER 10. MODE: Druk achtereenvolgens op deze knop om USB, SD, FM, BT of opname-optie te kiezen (RECORD) 11. EQ: Hiermee kunt u kiezen tussen de verschillende bestaande egalisaties (EQ1 - EQ7) 12. Start of pauzeer het afspelen. In FM modus: Voert een automatische afstemming van de FM-radiozenders uit.
Page 15
MANUAL - MM-PLAYER MIXER CU BLUETOOTH, CU 12 INTRĂRI / 6-CH 19" MANUAL DE UTILIZARE EXPLICAREA SEMNELOR Simbolul fulgerului în interiorul unui triunghi este utilizat pentru a indica de fiecare dată când sănătatea dumneavoastră este în pericol (de exemplu, datorită electrocutării).
MANUAL - MM-PLAYER PANOU FRONTAL 1. ON/OFF: comutator pornire/oprire 2. Mufă jack 6.3 mm 3. INTRARE 1: Intrare AUX la nivel de linie prin mufa jack de 3,5 mm 4. MIC: conector de intrare combo XLR/6.3 mm pentru un microfon balansat dinamic 5. NIVEL MIC: Controlul volumului intrării pentur microfon 6. TON: Control pentru frecvențele joase, medii și înalte...
Page 17
13. Selectare directă cu ajutorul tastelor numerice. MOD BLUETOOTH Puteți reda fișiere MP3 de pe telefon prin MM-PLAYER dacă este conectat la modulul de recepție Bluetooth. Pentru a conecta telefonul la receptorul Bluetooth, selectați opțiunea BLUETOOTH de la butonul MOD de pe pa- noul din față...
MANUAL - MM-PLAYER 12 VHODNI / 6-KANALNI 19" MIXER Z BLUETOOTH NAVODILA ZA UPORABO POJASNILO ZNAKOV Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja za opozarjanje, če vaše zdravje v nevarnosti (na primer. zaradi električnega toka, ) Klicaj v trikotniku kaže posebna tveganja pri rokovanju ali upravljanju naprave.
MANUAL - MM-PLAYER 7. Vrata za povezavo za naprave za USB shranjevanje 8. Infrardeči sprejemnik daljinskega upravljalnika 9. Zaslon 10. Stikalo za izbiro vhoda: Izberite vhodni signal, ki ga želite poslati na IZHOD. Če izberete možnost USB / SD / FM / BT / INPUT1 in uporabite tako USB / SD / MP3 predvajalnik (ali sprejemnik FM) in INPUT1, bo zvok mešal z vtičnico OUTPUT.
Če želite ustaviti predvajanje, ponovno pritisnite ta gumb. 13. Neposredna izbira s številskimi gumbi BLUETOOTH NAČIN MP3 datoteke na mobilnem telefonu lahko predvajate prek MM-PLAYER, če je povezan z Bluetooth sprejemnim modulom. Če želite mobilni telefon povezati s sprejemnikom Bluetooth, izberite možnost BLUETOOTH z gumbom MODE, ki se nahaja na sprednji plošči predvajalnika ali na daljinskem upravljalniku.
Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: MULTIMEDIA MULTI-SOURCE PLAYER Type or model: MM-PLAYER Conforms with the essential requirements of RED 2014/53/EU - ROHS 2011/65/EU Based on the following specifications applied: EN 301 489-1 V2.2.0 EN 301 489-17 V3.2.0...
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : Marque : Désignation commerciale : LECTEUR MULTIMEDIA MULTI-SOURCES Type ou modèle : MM-PLAYER Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives : RED 2014/53/EU - ROHS 2011/65/EU Les produits sont en conformité...