Série 450 Instrument de mesure de poche étanche
Oxygène dissous Mode d'emploi
Modèles proposés:
p
p
DO 450
DO 450
DO/Température
pH/mV/DO/Température
Mise en route/branchements
Après avoir installé (2) piles AA et/ou raccordé l'alimentation électrique
en option de 110/220 VCA, connecter les capteurs souhaités aux ports
correspondants.
DO: RDO/ATC à 9 broches
ATC: ATC à 6 broches
(PD 450 uniquement)
Adaptateur
d'alimentation
tion
CA
Le support peut être étendu comme indiqué ci-dessus ou utilisé pour le
montage mural.
Fonctions du clavier
Appuyer une fois sur le bouton ON (Marche) dans le mode
qui a été précédemment utilisé. Appuyer à nouveau pour
activer le rétroéclairage pendant une minute ou pour le
désactiver. Maintenir enfoncé pendant trois secondes pour
éteindre (OFF).
Permet de basculer entre les modes de mesure et
d'étalonnage. En mode SETUP (Confi guration), BACK
(Retour) permet de revenir à l'option de menu ou au réglage
précédent.
Confi rmer les valeurs d'étalonnage en mode CAL
(Étalonnage).
Confi rmer les sélections en mode SETUP (Confi guration).
Bloquer ou libérer la valeur mesurée.
Permet de personnaliser les paramètres et les
préférences de l'instrument. (Voir aussi Programmes
de confi guration)
Permet de basculer entre les différents types de mesure
disponibles.
Permet d'enregistrer la mesure dans la mémoire. Permet
d'accroître la valeur ou de défi ler vers le haut en mode
SETUP (Confi guration) ou étalonnage manuel.
Permet de rappeler les valeurs enregistrées dans la
mémoire. Permet de réduire la valeur ou de défi ler vers le
bas en mode SETUP (Confi guration) ou étalonnage manuel.
Permet d'envoyer les données de sortie à l'imprimante ou
à l'ordinateur.
Programmes de confi guration
Pour accéder aux paramètres ci-dessous, appuyez sur SETUP
(Confi guration). Les fl èches haut/bas affi chent les options disponibles.
Appuyer sur ENTER (Entrée) pour valider le réglage désiré, ou sur BACK
(Retour) pour revenir à l'option précédente et/ou quitter.
Options de confi guration
• Indicateur de préparation ON / OFF / ou automatiquement fi gé (HOLD) si
stable
• Sélectionner le ºCelsius ou le ºFahrenheit
Options de confi guration RDO
• Sélectionner les unités (% de saturation, mg/L, ou ppm)
• Sélectionner le nombre de points d'étalonnage 1 (zéro exclu) ou
2 (zéro inclu)
• Régler le pression de compensation en kPa (60,0 - 113,3) ou en mmHg,
(450,0 - 850,0), correction de la salinité (0,0 - 45,0 ppt)
Infos RDO
• Durée de vie restante de la tête (n° de jours)
• Numéro de série de la sonde (####)
• Année de fabrication de la sonde (####)
• Date de fabrication de la sonde (JJ/MM)
Choisir le rappel d'étalonnage
• Défi nir le nombre de jours de 0-60 pour le paramètre désiré
Affi cher les données d'étalonnage
PD 450
PD 450
• Appuyer sur ENTER (Entrée) pour affi cher chaque point étalonné.
Affi cher les données d'électrode
• Appuyer sur ENTER (Entrée) pour affi cher les données d'électrode
(Torr/% de saturation).
Réglages système
• Enregistrement des données:
MANUAL (Manuel) en appuyant simplement sur le bouton
TIMED (Chronométré). Choisir l'intervalle (SEC / MIN / HOUR) (Sec./
min./heure).
• Arrêt automatique après 10 minutes. Sélectionner ON ou OFF.
• Réglages de l'horloge:
Date: Sélectionner le système USA américain (MM/JJ/AAAA) ou Euro
européen (JJ/MM/AAAA).
Durée: Choisir (24HR ou 12HR). Pour 12HR, sélectionner AM (du matin)
ou PM (du soir).
BNC: pH, mV/ORP
• Régler le type d'imprimante:
ou Ionique spécifi que
CSV (Comma Separated Values) – meilleur format pour l'ordinateur.
(PD 450 uniquement)
Imprimante (Texte) – meilleur format pour l'impression.
Sélectionner MANUEL (MAN) en appuyant sur le bouton ou TIMED
(Chronométré).
Pour le chronométrage, choisir (SEC / MIN / HOUR) (sec./min./heure).
Réinitialisation
Sortie (USB ou
S
• NO (Aucune). Permet de quitter les options du menu de réinitialisation
R
RS232 – branchement
sans aucune modifi cation.
P
PC ou imprimante)
• FACTORY RESET (Réinitialisation usine). Permet de remettre tous les
réglages, à l'exception du paramètre date/heure et de l'étalonnage ATC,
aux valeurs d'usine par défaut lorsque le bouton ENTER (Entrée) est
enfoncé, puis de redémarrer l'instrument de mesure.
• DATA RESET (Réinitialisation données). Permet d'effacer les données
stockées dans la mémoire tout en conservant les autres paramètres
lorsque vous appuyez sur ENTER (Entrée).
• CALIBRATION RESET (Réinitialisation étalonnage). Permet d'effacer les
données d'étalonnage non ATC tout en conservant les autres paramètres
lorsque vous appuyez sur ENTER (Entrée).
Étalonnage d'oxygène dissous
Effectuer des étalonnages journaliers pour de meilleurs résultats. Les
niveaux d'oxygène dissous varient en fonction de la température, de la
pression barométrique et de la salinité ; l'étalonnage doit donc être réalisé
en tenant compte de ces facteurs. Il est nécessaire d'ajuster les valeurs de
pression barométrique et de salinité et d'étalonner la température avant tout
étalonnage ou mesure de l'OD. Pour en savoir plus sur le fonctionnement
de la sonde, consulter le Mode d'emploi du RDO.
La série 450 peut accepter une ou deux valeurs d'étalonnage: 100 % en
utilisant de l'air saturé ou de l'eau saturée d'air, et 0 % en utilisant une
solution zéro oxygène. Dans le cadre d'un étalonnage pour 0 % d'oxygène,
noter que l'instrument de mesure prendra plusieurs minutes pour atteindre
la valeur de saturation de 0 % et que l'agitation constante n'est pas
nécessaire.
Saturation de 100 % Étalonnage automatique
1. Rincer correctement la sonde à l'eau propre. À partir du mode % de
saturation, appuyer sur CAL (Étalonnage).
2. L'écran principal indique la valeur d'étalonnage, l'écran secondaire la
valeur non ajustée, et l'écran inférieur la température mesurée.
3. Disposer la sonde dans la chambre d'étalonnage en option ou dans un
milieu saturé en oxygène (air ou eau saturée en air) et attendre que la
mesure se stabilise. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour valider.
Saturation de 0 % Étalonnage automatique
1. Rincer correctement la sonde à l'eau propre. À partir du mode de % de
saturation, appuyer sur CAL (Étalonnage).
2. L'écran principal indique la valeur d'étalonnage, l'écran secondaire la
valeur non ajustée, et l'écran inférieur la température mesurée.
3. Plonger la sonde dans la solution d'étalonnage zéro oxygène et remuer.
Attendre que la lecture se stabilise; ceci peut souvent prendre plus de
10 minutes. Attendre que la lecture se stabilise. Appuyer sur ENTER
(Entrée) pour valider.
mg/L ou ppm Étalonnage manuel
1. Rincer correctement la sonde à l'eau propre. À partir du mode mg/L ou
ppm, appuyer sur CAL (Étalonnage).
2. L'écran principal indique la valeur d'étalonnage, l'écran secondaire la
valeur non ajustée, et l'écran inférieur la température mesurée.
3. Placer la sonde dans un échantillon à concentration en oxygène connue
(déterminée par titration ou à l'aide d'un autre instrument). Attendre que
la lecture se stabilise. Appuyer sur t/s pour ajuster la valeur et sur
ENTER (Entrée) pour valider.
Étalonnage de température/ATC manuel
1. Appuyer sur CAL (Étalonnage) à partir de n'importe quelle mesure, puis
appuyer sur MODE.
2. Passer à l'étape 3 pour l'ATC manuel, ou plonger le capteur de
température dans une solution ayant une température précise connue.
L'écran supérieur indique la température active, tandis que l'écran
inférieur indique la température par défaut sans aucun ajustement.
3. Utiliser les fl èches haut/bas pour ajuster l'écran supérieur. Appuyer
(du paramètre mesuré)
sur ENTER (Entrée) pour valider la température d'étalonnage. La valeur
de réglage maximale est de ±10 °C (ou ±18 °F) par rapport à la valeur
(du paramètre mesuré)
par défaut.
Messages d'erreur
"ERR" s'affi che lorsqu'une condition d'erreur est détectée ou si la
mauvaise touche est enfoncée. Exemples courants:
• Appuyer sur ENTER (ENTRÉE) pendant l'étalonnage avant que l'indicateur
"READY" (Prêt) ne s'affi che. Attendre que l'indicateur "READY" (Prêt)
s'affi che pour appuyer sur ENTER (ENTRÉE).
• UR (Gamme inférieure) • OR (Gamme supérieure)
Utilisation prévue, entretien et précuations
Ces instruments de mesure de poche utilisent des capteurs pour détecter
les différents paramètres dans le cadre de mesures à base d'eau. Pour
l'entretien de routine, débrancher le cordon d'alimentation ou la batterie,
puis épousseter ou nettoyer l'écran à l'aide d'un chiffon humide. Si
nécessaire, de l'eau tiède ou un détergent doux à base d'eau peut être
utilisé. Enlever immédiatement les substances déversées qui entrent en
contact avec l'appareil suivant la procédure de nettoyage appropriée en
fonction du type de déversement.
• Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosphères potentiellement
explosives.
• Consulter les instructions d'utilisation, de stockage et de nettoyage
des électrodes.
• Veiller à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil.
• Ne pas utiliser de produits chimiques de nettoyage agressifs (solvants ou
produits similaires).
• L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Toute
tentative de réparation des pièces internes est susceptible d'annuler
la garantie.
• Non destiné à des applications médicales ou utilisation par le patient.
• AVERTISSEMENT: Aucune modifi cation du présent appareil n'est
autorisée.
Conditions de fonctionnement de l'instrument
Temp. de fonctionnement amb.
Humidité de fonctionnement
relative
Temp. de stockage
Humidité relative de stockage
Pollution
Surtension
Poids
Dimensions (L x l x H)
Réglementation et sécurité
Puissance nominale
Exigences de piles
Vibrations
Chocs
Enceinte (conçue en
conséquence)
Conditions d'utilisation de l'adaptateur universel
Temp. amb. De fonctionnement
Humidité relative de
fonctionnement
Temp. de stockage
Humidité relative de stockage
Pollution
Surtension
Puissance nominale
Oakton Instruments
625 East Bunker Court, Vernon Hills, IL, 60061, USA
Tel: 1-888-462-5866 • Fax: 1-847-247-2984
info@4oakton.com • www.4oakton.com
5 à 45 ºC
5 à 85 %, sans condensation
-20 à +60 ºC
5 à 85 %, sans condensation
Degré 2
Catégorie II
500 g
21,15 x 9,87 x 5,85 cm
CE, TUV 3-1, FCC Classe A
CC Entrée: 9 VCC 1 A
2 piles AA 1,5 V (remplacer les piles
lorsque l'indicateur de pile clignote)
Expédition/manutention
conformément à ISTA N°1A
Épreuve de chute dans l'emballage
conformément à ISTA N°1A
IP67 (avec caches en caoutchouc)
0 à 50 ºC
0 à 90 %, sans condensation
-20 à +75 ºC
0 à 90 %, sans condensation
Degré 2
Catégorie II
Entrée: 100 - 240 V, 50/60 Hz, 0.3A
Sortie: 9 VCC 1 A
68X651903 09/15 Rev1