Porter Cable 890 Serie Manuel D'instructions page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

(K) y en el agujero roscado del GripVac.
7.
Ponga la base de la rebajadora en posición invertida y coloque el deflector de polvo (E), Figs.
14 y 18, en la parte inferior de la base de la rebajadora, alineando las tres lengüetas de plástico
ubicadas en el deflector con los tres recesos de la base. Alinee el prolongado de la parte (B) Fig.
16 de deflector con el asidero de GripVac. El deflector estará al ras con la parte inferior de la base
de la rebajadora.
8.
Vuelva a colocar la subbase y los tres tornillos (B) Fig. 15.
9.
Apriete firmemente todos los herrajes.
10. Conecte cualquier sistema de aspiradora con una manguera de 1" (diámetro interno) a la
GripVac (Fig. 17).
cOMIENzO SUAvE (TODAS LAS UNIDADES)
Esta herramienta tiene una característica suave del comienzo diseñada para reducir al mínimo el
esfuerzo de torsión de lanzamiento de la reacción.
GUÍAS PARA PLANTILLAS (NO DISPONIBLES PARA TODAS LAS UNIDADES)
Para reducir el riesgo de lesiones, apague la unidad y desconéctela de la fuente
de alimentación antes de instalar o retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o reali-
zar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones.
Puede utilizar una gran variedad de guías para plantillas en el funcionamiento por patrones y con
plantillas de la rebajadora.
Para instalarla, inserte la guía para plantillas en el orificio central de la base de la rebajadora y fíjela
en su lugar con una tuerca de seguridad. (Consulte la Fig. 13 para guiarse). Antes de conectar la
rebajadora a la fuente de alimentación, instale la broca, regule la profundidad del corte y gire el por-
tabrocas manualmente para asegurarse de que la broca o el cuello no hagan contacto con la guía
para plantillas.
USO DE LA MESA AUXILIAR PARA LA REBAJADORA (TODAS LAS UNIDADES)
Para reducir el riesgo de lesiones, apague la unidad y desconéctela de la fuente
de alimentación antes de instalar o retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o reali-
zar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones.
La rebajadora puede montarse a una mesa auxiliar (no incluida). Para abrir la abrazadera y retirar el
motor, use una llave hexagonal en el orificio (C), Fig. 15. Para regular la profundidad de corte, use
una llave hexagonal en el orificio (D), Fig. 15. Para obtener instrucciones acerca de cómo montar la
rebajadora a la mesa auxiliar, consulte el manual de instrucciones de la mesa auxiliar.
GUIA LOcALIzAcION DE FALLAS
Para obtener ayuda con su herramienta, visite nuestro sitio Web www.porter-cable.com y obtenga una
lista de los centros de mantenimiento, o llame al Centro de atención al cliente de Porter-Cable al (888)
848-5175.
MANTENIMIENTO
Antes de realizar ajustes o de retirar o instalar cualquier accesorio, apague y desen-
chufe la lijadora para reducir el riesgo de lesiones.
REPARAcIONES
Para obtener ayuda con su herramienta, visite nuestro sitio Web www.porter-cable.com y obtenga una
lista de los centros de mantenimiento, o llame al Centro de atención al cliente de Porter-Cable al (888)
848-5175.
LIMPIEzA
Se sugiere, como procedimiento de mantenimiento, soplar aire comprimido seco y
limpio, periódicamente, para sacar el polvo y fragmentos de la caja del motor. Para reducir el riesgo
de lesión personal grave, SIEMPRE use lentes de seguridad que cumplan con el ANSI Z87.1 al hacer
uso del aire comprimido.
Al realizar la limpieza, use únicamente jabón suave y un paño húmedo en las par-
tes plásticas. Muchos limpiadores para uso doméstico pueden contener sustancias químicas que
podrían dañar el plástico considerablemente. Tampoco utilice gasolina, aguarrás, barniz o solvente,
líquidos para limpieza en seco o productos similares, que podrían dañar seriamente las piezas de
plástico. NUNCA permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja las PIEZAS
DE LA HERRAMIENTA EN UN líquido.
FALLA EN EL ENcENDIDO
Si la herramienta no enciende, verifique que las patas del enchufe del cable hagan buen contacto en el
tomacorriente. Además, revise que no haya fusibles quemados o interruptores automáticos de circuito
abierto en la línea.
LUBRIcAcIÓN
Esta herramienta ha sido aceitada con una cantidad suficiente de lubricante de alto grado para extender
la vida de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. No se requiere lubricación adicional.
INSPEccIÓN DE LOS cEPILLOS (Si corresponde)
Para mantener la seguridad y la protección eléctrica, la inspección de los cepillos y su reemplazo deben
ser realizados ÚNICAMENTE en una ESTACIÓN DE MANTENIMIENTO AUTORIZADA DE PORTER-
CABLE o en un CENTRO DE MANTENIMIENTO DE FÁBRICA DE PORTER-CABLE•DELTA.
A las 100 horas de uso aproximadamente, lleve o envíe la herramienta a la Estación de mantenimiento
autorizada de Porter-Cable más cercana para una limpieza e inspección exhaustiva. Haga reemplazar
las piezas desgastadas y lubrique con lubricante nuevo. Instale nuevos cepillos y pruebe el funciona-
miento de la herramienta.
Cualquier pérdida de potencia antes de la comprobación del mantenimiento mencionado puede indicar
la necesidad del mantenimiento inmediato de su herramienta. NO CONTINÚE UTILIZANDO LA HERRA-
MIENTA EN ESTAS CONDICIONES. Si la herramienta presenta un voltaje de funcionamiento correcto,
devuélvala para un mantenimiento inmediato.
PIEzAS DE REPUESTO
Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite
nuestro sitio Web en www.deltaportercableservicenet.com. También puede solicitar piezas en nuestro
centro más cercano, o llamando a nuestro Centro de atención al cliente al (888) 848-5175.
MANTENIMIENTO Y REPARAcIONES
Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las
piezas. Para obtener información acerca de Porter-Cable, sus sucursales o un Centro de mantenimiento
con garantía autorizado, visite nuestro sitio Web www.porter-cable.com o llame a nuestro Centro de
atención al cliente al (888) 848-5175. Todas las reparaciones realizadas en nuestros centros de man-
tenimiento están completamente garantizadas en relación con los materiales defectuosos y la mano de
obra. No podemos otorgar garantías en relación con las reparaciones ni los intentos de reparación de
otras personas.
También puede escribirnos solicitando información a PORTER-CABLE, 4825 Highway 45 North, Jack-
son, Tennessee 38305; referencia: Mantenimiento de productos. Asegúrese de incluir toda la información
mencionada en la placa de la herramienta (número de modelo, tipo, número de serie, etc.)
Su proveedor de productos Porter-Cable•Delta, los Centros de mantenimiento de fábrica de Porter-
Cable•Delta y los Centros de mantenimiento autorizados de Porter-Cable pueden suministrarle una
línea completa de accesorios. Para obtener un catálogo o para conocer el nombre de su proveedor más
cercano, visite nuestro sitio Web www.porter-cable.com.
Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los
que ofrece Porter-Cable•Delta, el uso de tales accesorios puede ser peligroso. Para un funcionamiento
seguro, con este producto sólo deben utilizarse los accesorios recomendados por Porter-Cable•Delta.
PÓLIzA DE GARANTÍA
IDENTIFIcAcIÓN DELPRODUcTO:
Sello
o
firma
del
Distribuidor.Nombre
Mod./Cat.:
________________________Marca:__________________________Núm.
serie:________________________(Datos para ser llenados por el distribuidor)Fecha de compra y/o entrega
del producto: _______________________________________Nombre y domicilio del distribuidor donde se
adquirió el producto:__________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquierdefecto en
su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fab-ricación. Nuestra
garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sincargo alguno para el
cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportaciónrazonablemente erogados
derivados del cumplimiento de este certificado.Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su
herramienta y esta póliza sellada por elestablecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no
contar con ésta, bastará la fac-tura de compra.
EXcEPcIONES
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que seacom-
paña;
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlis-tadas al
final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autor-izados
y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía yadquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
SERvIcIO
AccESORIOS
del
producto:
__________________________
GARANTÍA LIMITADA POR TRES AñOS
PORTER-cABLE reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabri-
cación del producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas
de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre
la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos
en www.deltaportercable.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a
accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado
o provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas PORTER-CABLE están cubiertas por:
1 AñO DE SERvIcIO GRATUITO: PORTER-CABLE mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas
gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de
compra.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS: Si no está completamente satisfecho
con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora PORTER-CABLE, cualquiera sea el motivo,
podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo
de su dinero – sin necesidad de responder a ninguna pregunta.
AMÉRIcA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para
los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica
del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa
información.
Para registrar la herramienta para obtener el mantenimiento cubierto por la garantía, visite nuestro sitio
web en www.deltaportercable.com.
REEMPLAzO DE LAS ETIqUETAS DE ADvERTENcIA
Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al (888) 848-5175 para que se las
reemplacen gratuitamente.
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas,
favor de dirigirse al centro de Servicio más cercano
cULIAcAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
MEXIcO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUc
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
qUERETARO, qRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, cOAh
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
vERAcRUz, vER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
vILLAhERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S.,
Tensión de alimentación:
Consumo de corriente:
Frecuencia de operación:
Rotación sin carga:
SOLAMENTE PARA PROPóSITO DE MÉxICO:
IMPORTADO POR: D
WALT S.A. DE C.V.
e
BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42
3A. SECCIóN DE BOSQUES DE LAS LOMAS
DELEGACIóN CUAJIMALPA,
05120, MÉxICO, D.F.
TEL. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
The following are PORTER-CABLE trademarks for one or more power tools and accessories: a gray and black
color scheme; a F "four point star" design; and three contrasting/outlined longitudinal stripes. The following
are also trademarks for one or more Porter-Cable and Delta products: Les éléments ci-dessous sont des
marques de commerce des outils et des accessoires de PORTER-CABLE : un agencement de couleurs grise
et noire; un motif d' « étoile à quatre pointes » F et trois bandes longitudinales contrastantes/à contours.
Les marques suivantes sont également des marques de commerce se rapportant à un ou plusieurs produits
Porter-Cable ou Delta : Las siguientes son marcas comerciales PORTER-CABLE que distinguen a una o más
herramientas y accesorios: un gráfico de color gris y negro; un diseño de F "estrella de cuatro puntas" y
tres franjas longitudinales contrastantes/delineadas. Las siguientes también son marcas comerciales para
uno o más productos de Porter-Cable y Delta: 2 BY 4 ® , 890 ™ , Air America ® , AIRBOSS ™ , Auto-Set ® ,
B.O.S.S. ® , Bammer ® , Biesemeyer ® , Builders Saw ® , Charge Air ® , Charge Air Pro ® , CONTRACTOR
SUPERDUTY ® , Contractor's Saw ® , Delta ® , DELTA ® , Delta Industrial ® , DELTA MACHINERY & DESIGN ™ ,
Delta Shopmaster and Design ® , Delta x5 ® , Deltacraft ® , DELTAGRAM ® , Do It. Feel It. ® , DUAL LASERLOC
AND DESIGN ® , EASY AIR ® , EASY AIR TO GO ™ , ENDURADIAMOND ® , Ex-Cell ® , Front Bevel Lock ® , Get
Yours While the Sun Shines ® , Grip to Fit ® , GRIPVAC ™ , GTF ® , HICKORY WOODWORKING ® , Homecraft ® ,
HP FRAMER HIGH PRESSURE ® , IMPACT SERIES ™ , Innovation That Works ® , Jet-Lock ® , Job Boss ® ,
Kickstand ® , LASERLOC ® , LONG-LASTING WORK LIFE ® , MAx FORCE ™ , MAx LIFE ® , Micro-Set ® , Midi-
Lathe ® , Monsoon ® , MONSTER-CARBIDE ™ , Network ® , OLDHAM ® , Omnijig ® , PC EDGE ® , Performance
Crew ™ , Performance Gear ® , Pocket Cutter ® , Porta-Band ® , Porta-Plane ® , Porter Cable ® , Porter-Cable
Professional Power Tools ® , Powerback ® , POZI-STOP ™ , Pressure Wave ® , PRO 4000 ® , Proair ® , Quicksand
and Design ® , Quickset II ® , QUIET DRIVE TECHNOLOGY ™ , QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN ™ ,
Quik-Change ® , QUIK-TILT ® , RAPID-RELEASE ™ , RAZOR ® , Redefining Performance ® , Riptide ® , Safe Guard
II ® , Sand Trap and Design ® , Sanding Center ® , Saw Boss ® , Shop Boss ® , Sidekick ® , Site Boss ® , Speed-
Bloc ® , Speedmatic ® , Stair Ease ® , Steel Driver Series ® , SUPERDUTY ® , T4 & DESIGN ® , THE AMERICAN
WOODSHOP ® , THE PROFESSIONAL EDGE ® , Thin-Line ® , Tiger Saw ® , TIGERCLAW ® , TIGERCLAW
AND DESIGN ® , Torq-Buster ® , TRU-MATCH ® , T-Square ® , Twinlaser ® , Unifence ® , Uniguard ® , UNIRIP ® ,
UNISAW ® , UNITED STATES SAW ®, Veri-Set ® , Versa-Feeder ® , VIPER ® , VT ™ , VT RAZOR ™, Water Driver ® ,
de
WATER VROOM ® , Waveform ® , Whisper Series ® , x5 ® , YOUR ACHIEVEMENT. OUR TOOLS. ®
Trademarks noted with ® are registered in the United States Patent and Trademark Office and may also be
registered in other countries. Other trademarks may apply. Les marques de commerce suivies du symbole
® sont enregistrées auprès du United States Patent and Trademark Office et peuvent être enregistrées dans
d'autres pays. D'autres marques de commerce peuvent également être applicables. Las marcas comerciales
con el símbolo ® están registradas en la Oficina de patentes y marcas comerciales de Estados Unidos (United
States Patent and Trademark Office), y también pueden estar registradas en otros países. Posiblemente se
apliquen otras marcas comerciales registradas.
PARA OTRAS LOcALIDADES:
por f
avor llame al
(888) 848-5175
ESPEcIFIcAcIONES
MODEL 890 ROUTER SERIES
120 V AC~
12 A
60 Hz
10 000 - 23 000 rpm
Para servicio y ventas consulte
"hERRAMIENTAS ELEcTRIcAS"
en la sección amarilla.
4825 Highway 45 North
Jackson, TN 38305
(888) 848-5175
www.deltaportercable.com
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

891892893pk894pk895pk

Table des Matières