Page 4
www.zephyronline.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. NOT FOR USE OVER AN OUTDOOR GRILL CAUTION attics, crawl spaces or garages. OPERATION and loose clothing. The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product.
www.zephyronline.com MODELS: AK9428AS, AK9434AS AND AK9440AS PARTS SUPPLIED 1 - Liner hood body ™ 1 - 8” round adaptor w/damper 1 - 3 1/4” x 10” rectangular adaptor w/damper 1 - Top rectangular cover plate HARDWARE PACKAGE CONTENTS #8 x 1/2” (12) 3/16”...
Page 7
Equivalent number Duct pieces Equivalent number Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 3- 1/ 4” x 10” 5 Ft. Rect., Rect. to straight 6” round transition 6”, 7”, 8”, 10” 1 Ft.
Page 8
www.zephyronline.com Minimum mount height between range top to hood bottom should be no less than 26”. Maximum mount height should be no higher than 36”. It is important to install the hood at the proper mounting height. Hoods mounted too low could mounted too high will be hard to reach and will If available, also refer range manufacturer’s height i n .
Page 9
WARNING FIRE HAZARD All exhaust must be ducted to the outside. Some Ducting Options side wall cap w/ gravity damper side wall cap w/ gravity damper Soffit or crawl space 8” round or 3-1/4”x10” rect. 8” round horizontal ducting vertical ducting Roof Pitch w/ Flashing &...
Page 11
ELECTRICAL WARNING how and background. extension cord or adapter plug with this appliance. Follow national electrical codes or prevailing local codes and ordinances. Electrical Supply: This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply, and connected to an individual, properly grounded ground.
Page 12
www.zephyronline.com CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the liner. If possible, power up and test all functions prior to installation. Use caution during installation to prevent scratches or damage to the stainless steel. 2.
Page 13
2. Remove grease tray by: 1) Pulling up on tray to release from bottom panel. 2) Lifting tray out of front of liner. 2) liner body. Bottom Panel Screws Locking Tabs 4. Remove bottom panel by: 1) screws from left and right sides of bottom panel. 2) Pulling bottom panel toward front of liner to panel.
Page 14
www.zephyronline.com 2. Remove grease tray by: 1) Pulling up on tray to release from bottom panel. 2) Lifting tray out of front of liner. 2) liner body. Bottom Panel Screws Locking Tabs 4. Remove bottom panel by: 1) screws from left and right sides of bottom panel. 2) Pulling bottom panel toward front of liner to panel.
Page 15
Rect. ducting Round ducting ducting. of the liner. At this point, install the liner into the cabinet by following the steps on Page 10, Step 4. After liner installation, continue to page 14. 9. Place top rectangular cover plate over opening plate tabs are on top of the cover plate as shown.
Page 16
www.zephyronline.com 10. (Rectangular Ducting) From inside the liner, 10. (Round Ducting) From inside the liner, push push 3-1/4” x 10” rectangular adaptor through M4 x 6mm screws. 12. Position blower inside liner body as shown by: 3/16” x 3/8” screws previously removed from on the two support clips located on the interior 2) Pivot top horizontal Horizontal ducting preparation is now...
Page 17
Display (speed level, delay off, filter clean/change,clean air) Power / Delay Off clean mesh filter clean air replace charcoal filter Lights On/Dim/Off Adjust 6 Speed Levels 1 Power / Delay Off Button Power Button Function Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last speed and light level it was turned off at.
Page 18
www.zephyronline.com Mesh Filter Clean Indicator (always enabled) - After 30 hours of fan usage the Graphic and words “ ” will illuminate indicating it is time to clean clean mesh filter the mesh filters. Graphic and words will remain illuminated until reset. - To reset: With liner off, hold the Button for three seconds, after three seconds the Graphic and words “...
Page 19
RF REMOTE FEATURES: storage. The remote may be placed on any magnetic surface such as a refrigerator or the Zephyr remote holder, FIG. 4. The remote holder can be inserted into a standard electrical outlet for easy storage. Note: The remote holder does not charge the RF remote.
www.zephyronline.com SURFACE MAINTENANCE: Do not use corrosive detergents, abrasive detergents or oven cleaners. Do not use any product containing chlorine bleach or any product containing chloride. Do not use steel wool or abrasive scrubbing pads which will scratch and damage surface. Cleaning Stainless Steel direction of the stainless steel grain.
Page 21
TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR MONSOON DCBL Issue Cause What to do After installation, 1. The power source is not turned ON. the unit doesn’t power is ON. is not connecting properly. connected properly. 3. The switch board and control board wires are disconnected.
Page 22
WHY CONTROL THE MAXIMUM BLOWER CFM? Zephyr recommends to always use the appropriate blower CFM to handle your cooking surface but some local codes limit the maximum amount of CFM a range hood can move. Zephyr Airflow Control Technology (ACT) allows you to control the maximum blower CFM of hoods with Zephyr’s DCBL Suppression System.
www.zephyronline.com DESCRIPTION PART # Replacement Parts RF Remote Control 14000005 To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368...
Page 27
This warranty is not extended or restarted upon warranty repair or replacements. www.zephyronline.com. Zephyr Ventilation Service Department, 2277 Harbor Bay Parkway, Alameda, CA 94502 1-888-880-8368 OCT17.0301...
PRODUCT REGISTRATION Congratulations on your Zephyr range hood purchase! Please take a moment to register your new range hood at www.zephyronline.com/registration IT’S IMPORTANT Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes.
Page 31
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......... LISTE DU MATÉRIEL ..............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ................. Électricité ................ Préparation et installation des armoires .... Préparation pour conduit vertical ......
Page 32
www.zephyronline.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
Page 33
ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. CETTE HOTTE N’EST PAS CONÇUE POUR UNE UTILISATION AVEC UN GRIL EXTÉRIEUR ATTENTION garages. OPERATION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
MODÈLES: AK9428AS et AK9434AS et AK9440AS PIÈCES FOURNIES 1 - Boîtier de hotte interne 2 - Ampoules DEL Zephyr Bloom® de 6 W (3 pour le AK9440AS) (préinstallées) 1 - Ventilateur interne (préinstallé) 1 - Adaptateur circulaire de 8” avec registre 1 - Adaptateur rectangulaire de 3-1/4”...
Page 35
Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit T otal T otal Nombre utilisé Nombre utilisé 3- 1/ 4 po 1 pi 5 pi 6 po circ. à x 10 po rect. de 3-1/4 po rect., droit x 10 po 6 po, 7 po, 1 pi 6 po circ.
www.zephyronline.com Si des changements de direction ou des adaptateurs sont nécessaires, installez-les le plus loin possible de l’ouverture et le plus éloigné possible – séparés par au moins une pièce standard – l’un de l’autre. La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”.
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT possédant l’expérience technique et le savoir-faire nécessaire. Pour votre sécurité, enlevez le fusible ou ouvrez le disjoncteur de circuit avant de commencer l’installation. Suivez les codes et réglementations nationaux ou locaux en vigueur. Alimentation électrique: Cet appareil requiert une alimentation électrique de 120V 60 Hz. Il doit être connecté à un circuit terminal individuel dûment mis à...
Page 40
www.zephyronline.com ATTENTION: Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. Dans la mesure du possible, allumez l’appareil et assurez-vous du bon fonctionnement de toutes les fonctions avant de procéder à l’installation. 1. Enlevez tout le matériel d’emballage et la pellicule de protection avant de procéder à...
Page 41
Enlevez le collecteur de graisse de la façon suivante : (1) Poussez le collecteur vers le haut pour le libérer du panneau inférieur. (2) Retirez le collecteur du boîtier. Vis du panneau inférieur Languettes de verrouillage (le cas échéant) Enlevez les panneaux d’habillage Enlevez le panneau inférieur de la façon suivante : latéraux en retirant les (2) vis se trouvant à...
Page 42
www.zephyronline.com Enlevez le collecteur de graisse de la façon suivante : (1) Poussez le collecteur vers le haut pour le libérer du panneau inférieur. (2) Retirez le collecteur du boîtier. Vis du panneau inférieur Languettes de verrouillage (le cas échéant) Enlevez les panneaux d’habillage Enlevez le panneau inférieur de la façon suivante : latéraux en retirant les (2) vis se trouvant à...
Page 43
Conduit rectangulaire Conduit circulaire À l’aide d’un tournevis plat, enlevez l’entrée Enlevez les entrées défonçables A et B pour installer défonçable circulaire de 8” ou l’entrée défonçable un conduit rectangulaire. Enlevez les entrées rectangulaire de 3 1/4”x10”, toutes deux situés à défonçables B et C pour installer un conduit circulaire.
Page 44
www.zephyronline.com (Conduit rectangulaire) À partir de l’intérieur du (Conduit circulaire) À partir de l’intérieur du boîtier, boîtier, installez l’adaptateur rectangulaire de 3-1/4” installez l’adaptateur circulaire de 8” dans l’entrée paroi intérieure arrière du boîtier à l’aide de (8) vis arrière du boîtier à l’aide de (4) vis M4 x 6 mm. M4 x 6 mm.
Page 45
Touche de mise en Affichage (vitesse, arrêt automatique, nettoyage/changement des filtres, purification d’air) marche/arrêt automatique clean mesh filter clean air replace charcoal filter Lumières : Allumer/Veilleuse/Éteindre Choix de six vitesses 1-Touche de mise en marche/arrêt automatique Fonction de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre la hotte (ventilateur et lumières).
Page 46
www.zephyronline.com Indicateur de nettoyage des filtres à tamis (toujours en fonction) - Après 30 heures d’utilisation du ventilateur, le symbole et les mots « clean mesh filter » s’illuminent, indiquant qu’il est temps de nettoyer les filtres à tamis. Le symbole et les mots restent illuminés jusqu’à...
La commande à distance radioélectrique est munie d’un aimant pour un entreposage facile. La commande peut être mise sur n’importe quelle surface magnétique, comme un réfrigérateur ou le support à commande Zephyr (FIG. 4). Le support à commande peut s’installer à une prise électrique standard pour un rechargement facile.
www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES: N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. N’utilisez pas de produits à blanchir au chlore ou d’agents nettoyants « orange ». Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide. Après le nettoyage, vous pouvez polir les surfaces avec des produits de polissage à...
Page 49
PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE MONSOON DCBL Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil l’installation, est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont fonctionne pas.
Page 50
La Technologie de contrôle du débit d’air (ACT) de Zephyr vous permet de contrôler le débit maximal d’air que peuvent déplacer certains modèles de hottes de Zephyr.
Page 52
www.zephyronline.com Courbe de rendement du ventilateur, 390 CFM Entree en CA: 120V, 60 Hz Diametre du conduit de sortie : 8” Debit (pi3/min)
Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :...
ENREGISTRMENT DU PRODUIT Nous vous félicitons d’avoir acheté une hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle hotte au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.