CONTATORI PER ACQUA B METERS
Introduzione
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
B METERS.
Le procedure di installazione, messa in opera ed eventuale
manutenzione
devono
essere
eseguite
da
competente che abbia già letto e compreso le presenti istruzioni
Specifiche contato i d'ac ua
Questo
a uale d'ist uzio i o tie e le o
e, i fo
I o tato i d'a ua B METERS sono adatti alla misurazione dei
o sigli utili pe l'i stallazio e dei o tato i d'a ua p odotti da
consumi di acqua potabile e sono stati progettati per resistere a
specifiche portate e pressioni di esercizio. Un prolungato
sovraccarico
potrebbe
danneggiare
irrimediabilmente
componenti interni del contatore. Al contrario, una portata di
esercizio inferiore alla portata minima potrebbe non consentire
pe l'uso e l'i stallazio e.
una corretta contabilizzazione.
SI raccomanda di rispettare le specifiche indicate nelle apposite
schede
tecniche
(visualizzabili
e
scaricabili
Trasporto e stoccaggio
www.bmeters.com).
I contatori d'a ua so o st u e ti di p e isio e. E' du
necessario proteggere tali dispositivi da urti e vibrazioni.
Stoccare i contatori in ambiente secco, ad una temperatura
compresa tra 5°C e 50°C, al riparo dal gelo, da fonti di calore e
Installazione
dalla diretta esposizione ai raggi solari.
Prestare massima attenzione nella scelta del punto di
installazione del contatore. Il dispositivo deve essere protetto
dal gelo, dalla luce diretta del sole e deve essere installato in
luoghi asciutti. Vengono tollerati occasionali getti d'acqua
esterni o sommersioni.
Prima dell'installazione del contatore, verificare che i due
tronchi della tubazione siano in asse, pulirli con la massima cura
(in particolare nel caso di tubazioni vuote) e lasciare scorrere
ual he te po utilizza do u tu o d'attesa installato
al posto del contatore. Verificare poi che siano inserite
guarnizioni pulite ed integre su entrambi i lati.
Installare a monte ed a valle del contatore opportuni dispositivi
di intercettazione e regolazione del flusso idrico idonei a
consentire le operazioni di manutenzione e di verifica del
contatore, di controllo della rete idrica e di sigillatura
dell'impianto. Si consiglia, inoltre, l'installazione di un filtro a
monte e di una valvola di non ritorno a valle del contatore.
l'a ua pe
Occorre prestare attenzione alla direzione del flusso. Installare il
contatore in modo che il passaggio dell'acqua avvenga nel senso
indicato dalla freccia in rilievo sul corpo del misuratore.
Rispettare la posizione prescritta da B METERS in accordo a
quanto indicato sul quadrante del contatore:
Quick User Guide – Water Meters
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR
B METERS WATER METERS
Introduction
This user manual contains rules, information and advices useful
for the installation of water meters manufactured by B METERS.
The
installation,
commissioning
and
operations must be performed by qualified personnel that has
personale
already read and understood these operating and installation
instructions.
Water meter specifications
azio i e
B METERS water meters are suitable for the measurement of
potable water consumption and they are designed to withstand
specific operating pressures and flow rates. A prolonged
i
overload could cause an irreparable damage to the meter
internal components. On the other hand, an operating flow rate
lower than the minimum flow may not allow a proper metering.
It is recommended to respect the specifications indicated in the
data sheets (that can be checked and downloaded from the
dal
sito
website www.bmeters.com).
Transportation and storage
Water meters are precision instruments. It is then necessary to
protect them against shocks and vibrations.
Store the meters in dry place, at a temperature between 5°C and
50°C, away from frost, heat sources and direct sunlight
Installation
exposure.
Choose extremely carefully the installation point of the meter.
The device should be protected against frost, direct sunlight and
ue
should be installed in dry places. Occasional external water jets
and submersion are tolerated.
Before installing the meter, make sure that the two ends of the
inlet and outlet pipe are perfectly aligned, clean them with the
utmost care (particularly in case of empty pipes) and let the
water run for some time by installing a temporary pipe in place
of the meter.
Make sure then that undamaged gaskets are inserted on both
sides.
Upstream and downstream the meter install appropriate water
flow interception and regulation devices suitable to allow
inspection and maintenance of the meter, control of the water
flow and eventual sealing of the system.
It is also recommend to install a filter upstream the device and a
non-return valve downstream the meters.
Attention must be paid to the direction of the flow. Install the
meter so that the water flow follows the direction indicated by
the arrow embossed on the meter body.
Install the meter respecting the position prescribed by B METERS
in accordance with the indication on the dial of the meter itself:
Introduction
Ce manuel d'instructions contient les normes, informations et
conseils pour l'installation des compteurs d'eau produits par
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
any
maintenance
B METERS.
Spécifications des compteurs d'eau
L'installation, la mise en service et la maintenance doivent être
COMPTEURS D'EAU B METERS
effectuées par le personnel qualifié ayant déjà lu et compris ces
instructions d'utilisation et d'installation.
Les compteurs d'eau B METERS conviennent à la mesure de la
consommation d'eau potable et sont conçus pour résister à
débits et pressions de service spécifiques. Une surcharge
prolongée
pourrait
endommager
composants internes du compteur. Au contraire, un débit
d'exercice inferieur au debit mini peut
comptabilisation erronée. Il est recommandé de respecter les
spécifications indiquées dans les fiches techniques (consultables
Transport et stockage
et téléchargeables depuis le site www.bmeters.com)
Les compteurs d'eau sont des instruments de précision. Il est
donc nécessaire de protéger ces appareils contre les chocs et les
vibrations. Rangez les compteurs dans un endroit sec, à une
température comprise entre 5 ° C et 50 ° C, à l'abri du gel, des
Installation
sources de chaleur et de l'exposition directe au soleil
Portez une attention particulière au choix du point d'installation
du compteur. L'appareil doit être protégé du gel, de la lumière
directe du soleil et doit être installé dans des endroits secs.
Jets d'eau externes et la submersion seulement occasionnels
sont tolérés.
Avant d'installer le compteur, vérifiez que les deux extrémités du
tuyau soient en axe, nettoyez-les avec le plus grand soin (surtout
dans le cas de tuyaux vides) et laissez couler l'eau pendant un
certain temps en utilisant un tuyau temporaire installé en place
du compteur. Assurez-vous ensuite que des joints propres et pas
endommagés soient insérés des deux côtés.
Installer en amont et en aval du compteur dispositifs appropriés
d'interception et de réglage du débit d'eau, adaptés pour
l'entretien et la vérification du compteur, la surveillance du
réseau d'eau et l'étanchéité du système.
Il est également conseillé d'installer un filtre amont et un clapet
anti-retour en aval du compteur.
Une attention particulière doit être portée à la direction de
l'écoulement. Installez le compteur de sorte que le passage de
l'eau se fasse dans la direction indiquée par la flèche surélevée
placée sur le corps du compteur.
Respecter la position de montage prescrite par B METERS et
indiquée sur le cadran du compteur:
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
MEDIDORES DE AGUA B METERS
Introducción
Este manual de instrucciones contiene los estándares,
informaciones y consejos para instalar medidores de agua
producidos por B METERS. La instalación, puesta en servicio y
mantenimiento deben ser realizados por personal calificado que
ya haya leído y entendido estas instrucciones de operación e
instalación.
Especificaciones técnicas de medidores de agua
Los medidores de agua de B METERS están diseñado para la
medición de los consumos de agua potable y son proyectados
para la resistencia a especificas presiones de ejercicio y flujos de
agua.
Una
sobrecarga
irrémédiablement
les
irreparablemente los componentes internos del medidor. Por lo
contrario, un caudal menor del flujo mínimo de ejercicio puede
entraîner une
no permitir una contabilidad adecuada.
Se recomienda de respetar las especificaciones indicadas en las
fichas técnicas (visibles y descargables desde el sitio internet
Transporte y almacenamiento
www.bmeters.com
).
Los medidores de agua son instrumentos de precisión. Es
necesario proteger los medidores desde los golpes y las
vibraciones. Almacenar los medidores en un ambiente seco, con
temperaturas entre los 5°C y los 50°C, protegidos desde helo,
Instalación
fuentes de calor y de los rayos directos del sol.
Máximo cuidado en escoger el punto de instalación del medidor
de agua. El dispositivo debe ser protegido desde helo, desde los
rayos del sol y debe ser instalado en lugares secos. Solamente
son tolerados algunos chorros de agua externos y o sumersión.
Antes de instalar el medidor, hay que verificar que los dos
troncos tubulares sean perfectamente alineados, limpiarlos con
cuidado (sobre todo en el caso de conducto vacío) y dejar correr
el agua por algún tiempo utilizando un conducto temporáneo en
vez del medidor. Verificar atentamente que sean instaladas las
juntas
limpias
y
sin
Instalar a rio arriba y a rio abajo los dispositivos de
interceptación y regulación del flujo hídrico para así permitir las
operaciones de mantenimiento y verificación del medidor, el
control de la red de agua y de sellado de la planta. También es
recomiéndale instalar un filtro a rio arriba y una válvula de no
retorno a rio abajo del medidor. Tener cuidado à la dirección del
flujo de agua. Instalar el medidor de agua de modo que el agua
corra en la dirección de la flecha diseñada sobre el medidor.
Instalar el medidor respetando la posición indicada por B
METERS de acuerdo a lo que se indica en la esfera:
prolongada
puede
dañar
daños
en
ambos
lados.
rev.2.0