CONTENT ENGLISH General ................................... 4 Liability and Warranty ............................. 4 Copyright ................................4 Declaration of conformity ............................4 Transport, Packaging and Storage ........................... 4 Safety and Usage Instructions ..........................5 Instructions for use ..............................5 Conveyer toaster Control ............................6 Installation and Connection of the Conveyer toaster .....................
Page 3
FRANÇAIS Général ................................. 20 Responsabilité et garantie ............................ 20 Droits d'auteur ..............................20 Déclaration de conformité ............................ 20 Transport, emballage et stockage ......................... 20 Consignes de sécurité et d'utilisation ........................21 Instructions pour l’utilisation ..........................21 Installation et connexion de la grille de contact ....................22 Opération ................................
General This manual describes the installation, operation and maintenance of the unit and serves as an important source of information and reference. The knowledge of all safety instructions and handling instructions creates the conditions for the safe and proper operation of this machine. Moreover you have to respect the norms for the application of the instrument applicable to local safety regulations and general safety rules.
Safety and Usage Instructions The unit is built to the current rules of the art. Danger could be generated with this appliance, if used improperly or not according to specifications. The knowledge of the contents of the manual is one of the requirements to protect you from danger, and to avoid mistakes and to operate the device safely and smoothly.
Conveyer toaster Control The controls are described based on the Mod. shown below. Please note that this model is selected only as an example to describe. For the specific model features please refer to the model overview. Filling tray Toast feed Air slits Residue drawer Toast ejection front...
ATTENTION! The installation and maintenance of the equipment must be carried out only by qualified personal! 1. Unpack the unit and remove all packing material. Peel off the protective cover from the device. If adhesive residue remains, remove them with a suitable solvent. 2.
Operation: When the set temperature step is reached, the temperature indicator light goes off and you can start with toasting. Put the toast in front of the machine on the chain. You can choose, if the toast is ready, falls behind or in front. WARNING! Do not clean the device directly with a water jet! So not use a pressure water jet.
Algemeen Deze handleiding beschrijft de installatie, de bediening en het onderhoud van de unit en dient als een belangrijke bron voor informatie en naslag. De kennis van alle veiligheidsvoorschriften en richtlijnen voor gebruik zetten de voorwaarden voor veilig en correct gebruik van dit apparaat. Bovendien moeten de lokale veiligheids- voorschriften en regels voor algemene veiligheid met betrekking tot dit apparaat gerespecteerd worden.
Veiligheid- en gebruiksinstructies De unit werd gebouwd volgens de huidige regels van kunst. Gevaarlijke situaties kunnen ontstaan door dit apparaat indien het incorrect of niet volgens de aangegeven specificaties wordt gebruikt. De kennis van de inhoud van deze handleiding is een van de vereisten om u tegen gevaar te beschermen, om foutief gebruik te vermijden en om het toestel veilig en vlot te kunnen gebruiken.
Conveyor toaster Bediening De bedieningstoetsen worden beschreven a.d.h.v. het onderstaande model. Gelieve er rekening mee te houden dat dit model gekozen werd om te dienen als voorbeeld om te beschrijven. Voor de specifieke kenmerken, verwijzen we u door naar het modeloverzicht. Filling tray Toast feed Air slits...
AANDACHT! De installatie en het onderhoud van de installatie mag enkel worden uitgevoerd door erkend personeel! 1. Pak de unit uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Verwijder de beschermende laag van het apparaat. Indien er residueel plakmiddel achterblijft, verwijder het met geschikt solvent. 2.
Gebruik: ● Wanneer de gewenste temperatuur werd bereikt, gaat de temperatuurindicator uit en kan u beginnen met toasten. ● Leg de toast vooraan de machine op de ketting. ● U kan nu kiezen of de toast naar achter of naar voor valt wanneer hij klaar is. WAARSCHUWING! Maak het apparaat niet schoon onder stralend water, zeker niet met een drukreiniger! Laat afkoelen voor u het apparaat schoonmaakt!
Allgemeines Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Sicherheits- und Verwendungshinweise Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird. Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät sicher und störungsfrei zu betreiben.
Durchlauftoaster Bedienelemente Anhand des unteren Modells werden die Bedienelemente beschrieben. Bitte berücksichtigen Sie, dass dieses Modell nur exemplarisch zur Beschreibung ausgewählt ist. Die konkreten Modelleigenschaften entnehmen Sie bitte unseren Verkaufsunterlagen. Ablagekorb Toastzuführung Luftschlitze Resteschublade Toastauswurf vorne EIN/Aus - Schalter Temperatur Stufenregler Aufstellen und Anschließen des Durchlauftoasters Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation die Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Überein- stimmung anschließen! Achten Sie auf die bauseitige ausreichende Absicherung am Schaltkasten! ACHTUNG! Die Installation und Wartung des Gerätes sollte nur durch Fachpersonal durchgeführt werden! 1.
Gerät in Betrieb nehmen WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während des Betriebes sehr heiß, berühren Sie die heißen Oberflächen des Gerätes nicht. Bedienung: Wenn die eingestellte Temperaturstufe erreicht ist, erlischt die Temperatur-Kontrollleuchte und es kann mit dem Toasten begonnen werden. ...
Général Ce manuel décrit l'installation, le fonctionnement et la maintenance de l'appareil et constitue une source importante d'informations et de références. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et instructions de manipulation crée les conditions pour un fonctionnement sûr et correct de cette machine. De plus, vous devez respecter les normes d'application de l'instrument applicables aux règles de sécurité...
Consignes de sécurité et d'utilisation L'unité est construite selon les règles actuelles de l'art. Un danger pourrait être généré avec cet appareil, s'il est mal utilisé ou non selon les spécifications. La connaissance du contenu du manuel est l'une des exigences pour vous protéger contre les dangers et pour éviter les erreurs et pour utiliser l'appareil en toute sécurité...
Contrôle du grille-pain à convoyeur Les contrôles sont décrits sur la base du Mod. indiqué ci-dessous. Veuillez noter que ce modèle est sélectionné uniquement comme un exemple à décrire. Pour les caractéristiques spécifiques du modèle, veuillez-vous reporter à la vue d'ensemble du modèle. Plateau de remplissage Alimentation de pain grillé...
ATTENTION! L'installation et la maintenance de l'équipement doivent être effectuées par un personnel qualifié! 1. Déballez l'appareil et retirez tout le matériel d'emballage. Décoller le couvercle de protection de l'appareil. 2. S'il reste des résidus de colle, les retirer avec un solvant approprié. 3.
Opération: • Lorsque le palier de température réglé est atteint, le voyant de température s'éteint et vous pouvez commencer avec le grillage. • Placez le pain grillé devant la machine sur la chaîne. • Vous pouvez choisir, si le toast est prêt, tombe derrière ou devant. ATTENTION! Ne nettoyez pas l'appareil directement avec un jet d'eau! Donc, ne pas utiliser un jet d'eau sous pression.